Bay Area
Francophile List

Published by Suzanne Toczyski, Sonoma State University
July 22-August 6, 2004

July & August Events | Job Opportunities | Cinema | Art | Other Media | Television
Announcements | Restaurants | Conversation Opportunities
Classes | Events Coming Soon!

Send contributions to
suzanne.toczyski@sonoma.edu.

*JULY & AUGUST EVENTS*

July 22, 2004. A NIGHT AT THE OPERA. Peter Grunberg conducts San Francisco Symphony performing arias from CARMEN and other operas. Davies Symphony Hall, SF. 415.864.6000 or sfsymphony.org. 1/2 price for youth!

July 22, 2004. GAIL CHASE BIEN & FRIENDS PLAY SUMMER JAZZ AT CAFE SOCIETY. $20. Prix Fixe dinner available for an additional $15 starting at 7pm. Tickets my be purchased in advance by calling 707.256.3232 x206 or contacting sales@cafesocietystore.com . Cafe Society features authentic French bistro food paired with French wines, Belgian beer, Parisian hot chocolate and more. 1000 Main Street, downtown Napa, next door to the Napa Opera House.

July 22, 2004. WOMEN REBUILD RWANDA. Ten years after the Rwandan genocide, the country's women are leading the healing and renewal procss. KQED TV9, 9pm.

July 22-August 1, 2004. WINE COUNTRY FILM FESIVAL. Featuring 125 films from around the world in wine country settings. Call for schedule. Jessel Gallery, 1019 Atlas Peak Rd., Napa. 707.935.3456.

July 23, 2004. SAN FRANCISCO INTERNATIONAL GIFT FAIR. More than 1,900 countries displaying gift merchandise from more than 15 countries. Also at the Concourse Exhibit Hall. Moscone Center, 747 Howard St., SF. 914.421.3200 or www.sfigf.com for details.

July 23, 2004. ANTIQUES ROADSHOW: NEW ORLEANS, Part 1 of 3. Items include a pair of exquisite Lalique sculptures. KQED TV9, 9pm.

July 23 & 24, 2004. BON VOYAGE (Rated PG-13) at the Spangenberg Theatre. Friday July 23 at 8:00pm and Saturday July 24 at 11:00am (Baby Screening: These screenings have safe baby level sound and the theatre is never completely dark. Hot drinks are complementary. Tell your friends who have babies and miss seeing movies for the parents to come to our Baby screenings. We all have a great time and meet new friends!); also screened at 6:15pm. TICKETS: Same price for all only $5.00 each movie. SPANGENBERG THEATRE, 780 Arastradero Road at Foothill Expressway, Palo Alto, 650.354.8263 http://www.spangenbergtheatre.com

July 25 & 26, 2004. PETITS CHANTEURS d'AIX-EN-PROVENCE / THE LITTLE SINGERS OF AIX-EN-PROVENCE a French boys' choir that has previously toured the country and the world with their varied and melodic repertoire, will perform at in Petaluma, on Sunday, July 25 at 7:30pm, St Vincent Church, and on Monday, July 26 at St. Sebastian's Church, 373 Bon Air Rd., Kentfield. 415.453.3383. . Free admission. A voluntary donation is kindly asked during the performance.

July 26, August 3 and August 5, 2004. DEMAIN ON DEMENAGE / TOMORROW WE MOVE (France, 2003; In French with English subtitles.). Chantal Akerman's deliciously playful and thought-provoking Tomorrow We Move is the story of Charlotte (Sylvie Testud), a young, chain-smoking, erotic story writer, and her mother Catherine (Aurore Clément), a music teacher who moves in -- after the death of her husband -- grand piano in tow. In several characters, Akerman has created surprising and unsentimental portraits of survivors of the war. She boldly deconstructs stereotypes of survivor quirkiness, while creating a drama in which her characters' motivations are not always clear, but are always delightfully human. Testud and Clément are charming and give tour de force performances as daughter and mother in search of happiness, or at least love and a finely tuned piano. Tickets: $11 discounts for seniors, students and groups. For more info about the Jewish Film Festival please go to http://www.sfjff.org/. 7/26, Castro Theatre, 9:00 PM; 8/3, Wheeler Auditorium, 8:30 PM; 8/5, Mountain View Century Cinema 16, 6:00 PM. Organized by the Alliance Française de San Francisco, www.afsf.com for details.

July 28, 2004. PETITE CHERIE (Anne Villacèque, 2000). Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF. 415.775.7755 or www.afsf.com for details. $6 ($3 for members). 7pm.

July 28, 2004. PALM WINE BOYS perform acoustic folk West African fusion at the Sweetwater, 153 Throckmorton, Mill Valley. 415.388.2820 or www.sweetwatersaloon.com for details.

July 28-August 1, 2004. LES MISERABLES at the Marin Civic Center. An epic saga that sweeps through three turbulent decades in 19th-century France, based on the novel by VICTOR HUGO. Sharon Boucher directs the Bay Area's best young performers in this exciting rendition of Les Miserables, one of Broadway's most beloved musicals. Based on Victor Hugo's novel with music by Claude-Michel Schoenberg, this dramatic musical will thrill audiences of all ages. Marin Civic Center Showcase Theatre, 10 Avenue of the Flags, San Rafael, $14 Advance, $18 At the door. 415.499.6800.

July 29-August 1, 2004. DJANGO REINHARDT PROJECT WITH SPECIAL GUEST JAMES CARTER BAY AREA APPEARANCE OF THE DJANGO REINHARDT FESTIVAL! The Django Reinhardt Festival was launched in 2000 and was the first-ever festival of its kind in America. The festival celebrates the music of legendary gypsy guitarist Django Reinhardt. Django played with a virtuosity unmatched to this day and an originality that inspires young guitarists all over the world to continue perpetuating his legacy. The Django Reinhardt Project serves to carry on this legacy with the top players from Europe combined with America's great jazz stars. The performance at Yoshi's will feature Dorado Schmitt, a legendary gypsy guitarist from the Lorraine region of France; Samson Schmitt, a young rising star of the guitar, also from France; Ludovic Beier, an amazing accordion virtuoso; bassist Brian Torff, who toured with Stephane Grappelli for years and special guest saxophonist James Carter. This band captivated the crowd last year at Stern Grove in San Francisco and also recently at Lincoln Center in New York and The Ravinia and Montreal Jazz Festivals. Yoshi's, 510 Embarcadero West, Oakland, CA 94607. Yoshi's Hot Line 510.238.9200 http://www.yoshis.com

July 30, 2004. WOMEN REBUILD RWANDA. Ten years after the Rwandan genocide, the country's women are leading the healing and renewal procss. KQED TV9, 2:30am; set your VCRs the night before!

July 30, 2004. GATOR BEAT, traditional Cajun and zydeco, performs a free concert in the plaza. Larkspur Landing, directly across from the Ferry Terminal. 415.461.3700.

July 30-August 1, 2004. 36TH INTERNATIONAL GRAND BALL CHAMPIONSHIPS, featuring ~ in two unforgettable shows ~ Canadian champions ALAIN DOUCET & ANIK JOLICOEUR and JEAN-MARC GENEREUX & FRANCE MOUSSEAU. Tickets and information: 415.752.5658 or pickdance@earthlinnk.net or igb.access.dance.com. Professional and amateur; competitions in ballroom and Latin. $60,000 in cash prizes. Reserve the best seats now!

Through July 31, 2004. THE FANTASTIKS. Musical adapted from Edmond Rostand's 1894 play LES ROMANESQUES. The Playhouse, 536 Sutter St., SF. 415.677.9596. $30.

July 31-August 6, 2004. SUMMER SEMINAR IN SANTA BARBARA. 21ème séminaire annuel d'été du CLTA pour les professeurs de langue - Université de Californie, Santa Barbara. TITRE: Meeting the NCLB Challenge: Improving Student Academic Performance Through Quality Language Teaching. Includes: Atelier «Apprendre avec TV5» &endash; Utiliser les médias français pour motiver vos étudiants. Partenaires : les Services Culturels des Consulats de France à San Francisco et Los Angeles, TV5 USA et le CAVILAM. Les participants découvriront comment amener une France actuelle dans leurs classes en utilisant la diversité des programmes offerts sur TV5 et son site web. Cet atelier permettra aux enseignants d'utiliser efficacement les media audiovisuels (documentaires, extraits d'informations, publicités, bulletins météo, musique et divertissement) afin de motiver leurs étudiants et leur donner une image visuelle authentique et vivante de la langue française. Les participants auront l'occasion d'acquérir des outils pédagogiques innovants pour les aider à intégrer la musique contemporaine au cursus de la langue française. TV5 offre à tous les participants un abonnement d'un an à TV5. Cette offre comprend l'abonnement, le matériel (antenne) et l'installation (dans la limite de 100$ de frais d'installation). Les enseignants choisiront d'être équipés à leur domicile ou à leur travail. Offre d'une valeur de 500$. Chaque participant repartira avec un kit pédagogique comprenant CD, vidéos et livrets pédagogiques lui permettant de mettre en pratique dans sa classe ce qu'il aura appris lors de l'atelier. Site du CLTA (California Language Teachers Association) : www.clta.net Pour plus d'informations, vous pouvez contacter : Arianna Harris, Seminar Registrar, California Foreign Language Project, Phone: 650.849.7956 Email: artemis@stanford.edu or Lorraine D'Ambruoso, Executive Director, California Language Teachers Association, Phone: 408.264.6996, Email: lorda@ix.netcom.edu. Duarte M. Silva, Executive Director, California Foreign Language Project, Phone: (650) 849-7955, Email: duarte.silva@stanford.edu. Site de TV5 : www.tv5.org. Site du CAVILAM : www.cavilam.com

August 1, 2004. FRENCH CHEESE AND WINE TASTING. Stu Fisher and Shawn LaRue, of Tastee Cheese, will offer the first of a series of three classes held one Sunday afternoon each month, beginning August 1, 2004, 3-5 pm. The other two classes will be held September 12th and October 10th. Tastee Cheese was founded on the basis that learning about fine food (and wine) should be a fun, exciting and unpretentious experience. These tastings will take you to small French villages, where life is simple, the land is beautiful, and farmers have been practicing their craft for hundreds of years. Join us for our relaxed Sunday afternoon tastings which will be a bit about expanding your knowledge of French cheese, and will certainly inspire you to continue to discover what excites your own palate. This Curriculum in French Cheese & Wine Tasting will include: Session 1: The Basics of Creating the Perfect Cheese Plate; Session 2: Cheeses of Northern France (paired with cider and beer); Session 3: Goat and Sheep's Milk Cheese; Tickets are $35/person per session; $90/person for all three sessions. Make your reservations now: Email sales@cafesocietystore.com or call (707)256-3232 X206

August 1, 2004. SANDRA GUSTAFSON talks about GREAT EATS PARIS and GREAT SLEEPS PARIS. Now in their tenth editions, these companion guides will lead both the experienced and the inexperienced traveler on an in-the-know journey of Paris. Whether it's in an intimate bistro, or an economical yet lovely bed and breakfast, Gustafson knows how to find it. Bookpassage, 51 Tamal Vista Blvd., Corte Madera. www.bookpassage.com or 415.927.0960 or 800.999.7909 for details. 7pm.

August 2, 2004. VALERIE ANN LEFF talks about BETTER HOMES AND HUSBANDS, a novel about the colorful lives of the residents of 980 Park Avenue, one of whom is a French baroness. Bookpassage, 51 Tamal Vista Blvd., Corte Madera. www.bookpassage.com or 415.927.0960 or 800.999.7909 for details. 7pm.

August 2, 2004. ANTIQUES ROADSHOW, featuring an 18th-century French tureen and more. KQED TV9, 8pm.

August 4, 2004. BAB-EL OUED CITY (Merzak Allouache, 1993). Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF. 415.775.7755 or www.afsf.com for details. $6 ($3 for members). 7pm.

August 5, 2004. CAVALIA, the French-Canadian horse extravaganza, returns to the Bay Area. 866.999.8111 or www.cavalia.net for details.

August 6-12, 2004. INTIMATE STRANGERS opens in SF at Landmark Theatres. Check www.landmarktheatres.com time and theater.

Through August 7, 2004. THE 24TH SAN FRANCISCO JEWISH FILM FESTIVAL. Multiple locations include: Castro Theatre, 429 Castro St., SF; Wheeler Auditorium, UC Berkeley; Century Cinema, Mountain View; Rafael Film Center, San Rafael. 925.275.9490 or www.sfjff.org for details.

August 9, 2004. MARIN COUNTY INTERFRENCH-FRENCHIP meets on the second Monday of each month, chez Michel, in Greenbrae. Please call 415-925-1241 or e-mail zsolution4u@yahoo.com for more information (directions, what you can contribute to the potluck, etc.).

August 11, 2004. WEST OF BEYROUTH (Ziad Doueiri, 2000). Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF. 415.775.7755 or www.afsf.com for details. $6 ($3 for members). 7pm.

August 15, 2004. ARTISTS AT WORK: ERIK TRUFAZZ. Frank Browning produced this documentary on how French fusion jazz trumpeter Trufazz goes about the work of making music. KQED 88.5 FM, 4:30pm.

August 16, 2004. ART DECO: 1910-1939 &endash; Lecture in English by RENEE MOREL. Spanning the boom of the Roaring Twenties and the bust of the Depression-ridden era, Art Deco came to epitomize all the glamour, luxury and hedonism of the Jazz Age. It was the style of the flapper girl, the luxury ocean liner, the Hollywood film and the skyscraper. Art Deco burst onto the world stage at the 1925 Paris "Exposition Internationale des Arts Decoratifs et Industriels Modernes" and quickly swept across the globe. Its influence was everywhere. It transformed the skylines of cities from New York to Shanghai and shaped the design of *every* thing, from fashionable evening wear to plastic radios. Above all, it became the style of the pleasure palaces of the age - hotels, cocktail bars, night-clubs, and cinemas. 7:00pm - 8:00pm, Sunset Public Library, 1305 18th Avenue &endash; SF. Free and open to all! 415.753.7130

August 18, 2004. ALLIANCE FRANÇAISE DE SANTA ROSA at the Downtown Market in Santa Rosa. Come and say bonjour!

August 18, 2004. SALUT, COUSIN! (Merzak Allouache, 1998). Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF. 415.775.7755 or www.afsf.com for details. $6 ($3 for members). 7pm.

August 18, 2004. INTERFRENCH AUGUST WORKSHOPS. www.interfrench.com for details.

August 20, 2004. GATOR BEAT performs at the Flamingo Lounge's Summer Pool Parties, Fourth Street and Farmers Lane, Santa Rosa. 707.545.8530. $5.

Through August 22, 2004. THE FANTASTIKS. Musical adapted from Edmond Rostand's 1894 play LES ROMANESQUES. Shakespeare at Stinson, Calle del Mar at Route 1, Stinson Beach. 415.868.1115 or www.shakespeareatstinson.org.

August 23, 2004. ANTIQUES ROADSHOW, featuring antique French fashions. KQED TV9, 8pm.

August 25, 2004. DERNIER ETE (Robert Guédiguian, 1980). Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF. 415.775.7755 or www.afsf.com for details. $6 ($3 for members). 7pm.

August 26, 2004. THE SUBURBS OF ISLAM. A "Wide Angle" production. France's decision to ban the wearing of traditional Muslim headscarves in public schools - a law widely perceived in the Muslim community as an undemocratic expression of "Islamophobia" - has increased tensions between the French Republic and its largest minority population, numbering about five million people. Wide Angle explores this conflict in the town of Dammarie-les-Lys, a racially diverse, working-class community on the outskirts of Paris, where young Muslim women face a choice to obey the ban - or flout it when they take their final exams. Also featured is the local high school principal who, as a member of the commission charged with reviewing the use of religious symbols in public life, voted for the ban against headscarves. In nearby Evry, we see the rector of the grand mosque leading Friday prayers and conducting the conversion of a young French man to Islam. Europe's Muslim population has doubled in the last decade, with the largest numbers settling in France. Their presence is challenging traditional French notions of nationhood and citizenship, and their increasingly vocal demands for integration and recognition - on their own terms - is creating a crisis in the republic. The Suburbs of Islam reveals the hopes, frustrations, and political aspirations of second- and third-generation French-born Muslims - and explores their potential to alter the landscape of France's national identity. KQED TV9, 9pm.

August 27, 2004. RON BARBADIER & THE BAYOU BOYS perform a free concert in the plaza. Larkspur Landing, directly across from the Ferry Terminal. 415.461.3700.

August 28, 2004. PARISIAN SUPPER. Caprial and John's Kitchen: Cooking for Family and Friends. KQED TV9, 9am.

August 28, 2004. THOSE MAGNIFICENT MEN IN THEIR FLYING MACHINES (1965). The story of a great London-to-Paris airplane race sponsored by a rich British newspaper publisher. KQED TV9, 8pm.

[top]

*JOB OPPORTUNITIES*

MUSICIAN(s) needed for gig on Telegraph Ave. URL: http://www.craigslist.org/eby/muc/36884732.html THE MEDITERRANEAN CAFE on Telegraph Avenue is seeking a band or quartet or (more specifically seeking "Parisian cafe music.") Funds are limited, but willing to negotiate price. If interested, please e-mail with information about band to the Craig's List posting: anon-36884732@craigslist.org

[top]

*CINEMA*

See "This Month's Events," above, for details on special screenings!

AROUND THE WORLD IN EIGHTY DAYS (based on the Jules Verne novel, in English). AMC Kabuki, SF, 415.922.4AMC; Shattuck, Berkeley, 510.843.3456.

BON VOYAGE (Rated PG-13) at the Spangenberg Theatre. Friday July 23 at 8:00pm and Saturday July 24 at 11:00am (Baby Screening: These screenings have safe baby level sound and the theatre is never completely dark. Hot drinks are complementary. Tell your friends who have babies and miss seeing movies for the parents to come to our Baby screenings. We all have a great time and meet new friends!); also screened at 6:15pm. TICKETS: Same price for all only $5.00 each movie. SPANGENBERG THEATRE, 780 Arastradero Road at Foothill Expressway, Palo Alto, 650.354.8263 http://www.spangenbergtheatre.com See above for special dates & times!

DEMAIN ON DEMENAGE / TOMORROW WE MOVE (France, 2003; In French with English subtitles.). Chantal Akerman's deliciously playful and thought-provoking Tomorrow We Move is the story of Charlotte (Sylvie Testud), a young, chain-smoking, erotic story writer, and her mother Catherine (Aurore Clément), a music teacher who moves in -- after the death of her husband -- grand piano in tow. In several characters, Akerman has created surprising and unsentimental portraits of survivors of the war. She boldly deconstructs stereotypes of survivor quirkiness, while creating a drama in which her characters' motivations are not always clear, but are always delightfully human. Testud and Clément are charming and give tour de force performances as daughter and mother in search of happiness, or at least love and a finely tuned piano. Tickets: $11 discounts for seniors, students and groups. For more info about the Jewish Film Festival please go to http://www.sfjff.org/. 7/26, Castro Theatre, 9:00 PM; 8/3, Wheeler Auditorium, 8:30 PM; 8/5, Mountain View Century Cinema 16, 6:00 PM. Organized by the Alliance Française de San Francisco, www.afsf.com for details.

PLAYTIME - JACQUES TATI. Newly Restored in Original 70mm! New DTS Sound! Daily: 1:30, 4:15, 7:00, 9:30 Available for the first time in 30 years in its original 70mm glory, Jacques Tati's sublime masterpiece is a humorous tweaking of modernism. Shot almost entirely on a gigantic set that took over five months to construct, Playtime is Tati's most elaborate, ambitious, and expensive work, yet the film itself retains a very human scale. Meeting up with a group of American tourists on a whirlwind tour of Europe, Tati's comic character M. Hulot tries to reconcile the old-fashioned ways with the confusion of the encroaching age of technology in this intricately choreographed comedic ballet that climaxes with the delirious opening of a new club. The making of the film bankrupted Tati, and he was forced to drastically cut it for release. Seen only in these cut prints for the last 30 years, Playtime was still a delight. But Tati's daughter has restored this masterpiece so that audiences may enjoy it as it was originally intended in 70mm and with the extra added bonus of DTS sound! Produced,written, and directed by Jacques Tati. With Jacques Tati, Barbara Dennek, Jacqueline Lecomte, and Nicole Ray. In French, German and English with English subtitles. (1967) 126m. Showoing at the Castro Theatre, San Francisco, 415.621.6120. See above for special dates & times!

PETITE CHERIE (Anne Villacèque, 2000). Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF. 415.775.7755 or www.afsf.com for details. $6 ($3 for members). 7pm. See above for special dates & times!

SAN FRANCISCO JEWISH FILM FESIVAL. Multiple locations include: Castro Theatre, 429 Castro St., SF; Wheeler Auditorium, UC Berkeley; Century Cinema, Mountain View; Rafael Film Center, San Rafael. 925.275.9490 or www.sfjff.org for details. Movies include Chantal Ackerman's DEMAIN ON DEMENAGE / TOMORROW WE MOVE. See above for special dates & times!

TIME OF THE WOLF. Post-apocalyptic story with Isabelle Huppert; directed by Michael Haneke (The Piano Teacher). Opera Plaza, SF, 415.352.0810; Act One/Two, Berkeley, 510.843.3456.

WINE COUNTRY FILM FESIVAL. Featuring 125 films from around the world in wine country settings. Call for schedule. Jessel Gallery, 1019 Atlas Peak Rd., Napa. 707.935.3456.

[top]

*ART*

Through July 2004. FRENCH KISS: OUR ENDURING LOVE AFFAIR WITH FRANCE. Showcases 200 years of lively and humorous views of France by American writers and artists. San Francisco Main Library, Sixth Floor, 100 Larkin St., SF. 415.557.4400 or www.sfpl.org.

Through July 30, 2004. L'ŒIL VOYAGEUR / THE EYE OF THE TRAVELER. Works by Frédéric de la Mure. Oakland Art, 150 Frank Ogawa Building, 199 Kahn's Alley, Oakland. 510.637.0395 or www.oaklandartgallery.org.

Through July 31, 2004. LA FEMME REVEE. Paintings by Marques Vickers. L'exposition de Marques Vickers ''La Femme Rêvée'' est une synthèse de peintures et de sculptures des mouvements de danse et des compositions de poses sorties de l'imagination de l'artiste. Le travail de Vickers a été exposé dans plusieurs galeries internationales telles que MAC21 (Marbella, Espagne), ExpoArt 2000 (Cologne, RFA), la galerie de Vorpal (San Francisco), aux enchères vinicoles de Napa Valley et plus récemment à la Galerie Saccade à San Diego. Marques est originaire de Vallejo où il a installé son atelier. Cette exposition d'une vingtaine de peintures et sculptures ne représente pas des portraits de femmes en elles-mêmes, mais symbolise la féminité. ''Mes figures de femmes expriment la force, elles sont représentées dans des mouvements de danse ou en regardant droit devant elles de manière provocante. Ce ne sont pas des femmes à exploiter, mais à respecter pour la profondeur passionnée qu'elles représentent et expriment. Pour plus d'informations sur ses dernières peintures, sculptures et photographies, consultez son site sur www.MarquesV.com. Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF, 415.775.7755 or www.afsf.com.

August 1-30, 2004. ARTHUR RIMBAUD 1854-1891. 2004 : 150e anniversaire de la naissance de l'homme aux semelles de vent. Pour marquer l'événement, nous vous proposons une exposition d'affiches retraçant le parcours peu ordinaire d'un des pères de la poésie moderne. De l'aventure du voyant, conçue dans son esprit dès 1871 et présente dans Le bateau Ivre ou les Illuminations, à l'aventure exotique qui le fait cesser d'écrire à 21 ans pour s'embarquer pour Java, puis, après un bref retour en Europe, pour Chypre, Aden, puis Harrar, cette exposition suit l'énigme de Rimbaud, le mythe qui mène l'adolescent génial vers la révolution poétique. Parti au fond de l'inconnu pour trouver du nouveau "J'étais mûr pour le trépas", "Je fixais des vertiges", il choisit l'enfer moral de la vie déréglée, l'enfer spirituel de l'hallucination délibérément cultivée (Une saison en enfer). Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF, 415.775.7755 or www.afsf.com.

Through August 15, 2004. INTIMATE RODIN. Sketches for masterworks. Includes bronze castings, marble carvings and drawings. Sonoma Valley Museum of Art. 551 Broadway, Sonoma. 707.939.7862 or www.svma.org.

August 30-October 2, 2004. PLACES AND PEOPLE. Photos by Brian Aftanas. Le thème de ce portfolio de photographies de Brian Aftanas, la permanence et la transition, montre que si les gens vont et viennent à Paris, si les époques se succèdent, Paris l'éternelle demeure. Ces photos ont été prises lors de nombreuses escales d'un jour à Paris au cours des cinq dernières années. Brian Aftanas est un photographe documentariste nomade. Sa cible: les similarités de l'existence moderne dans divers endroits du monde. Sa fiche technique : photographies de rues 35 mm noir et blanc. Ses projets récents: documentation des rues d'Atyrau, au Kazakhstan, et de la vie à Luanda, en Angola. Son projet actuel: documenter la dèche urbaine dans la modernité de Lagos, au Nigéria. Brian Aftanas a fait don de nombreuses photographies pour des campagnes de levées de fonds en Angola, au Kazakhstan et en Californie. Ses photos ont été publiées dans les magazines Shutterbug et Shots. Il a également fait l'objet d'un reportage photo dans le San Francisco Chronicle. Cette exposition est sa quatrième en solo dans la région de la baie de San Francisco. Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF, 415.775.7755 or www.afsf.com.

September 2-6, 2004. TABLEAUX DE B.-E. BENEITO. Le vernissage ainsi qu'une expo d'huiles se fera le 2 Septembre de 6 à 9pm. www.stlouisbluesart.com. 333 Hayes St. (entre Gough and Franklin), SF.

Through October 3, 2004. FUSEPROJECT. Solo exhibit of the work of Swiss artist YVES BEHAR. San Francisco Museum of Modern Art, 151 Third St. at Mission, SF. Free to $10. 415.357.4000 or www.sfmoma.org.

Through November 14, 2004. CHARELS PARSONS' SHIPS OF THE WORLD. 19 re-creations of historical ships, including Louis XIV's REALE DE FRANCE. San Mateo County History Museum, 777 Hamilton St., Redwood City. 650.3359.1462.

Date & Location TBA. COULEUR VIVANT / LIVING COLOR: EXPLORING THE ART OF COLOR WITH RHONEL ROBERTS. Benefit Art Exhibit hosted by the Centre Joséphine and Café de la Soul and the Alliance Française de San Francisco. Bay Area artist Rhonel Roberts presents a series of new works, including portraits, abstracts, and scenes of a recent trip to Paris. Roberts' pieces are visually and spatially stimulating, vibrant and moving, and depict his reflections on the life and the people, places and things that motivate him to paint. The title of the exhibition refers to the joy Roberts finds in vivid colors and how he allows the color to inspire his creations. Reception at the Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF. 415.775.7755 or www.afsf.com. Parking available at the Bush/Polk garage. A portion of the proceeds will go towards furthering the activities of the Centre Joséphine, a non-profit cultural and education resource organization dedicated to nurturing the historically strong ties between African Americans and the French. 415.254.4099 for additional details.

 [top]

*OTHER MEDIA*

BAY AREA FRANCOPHONE PARENTS. Are you a Francophone or Francophile parent in the Bay Area? Then visit the Frenchparents.org web site. It's Bons Plans (Recommendations) forum is full of interesting local tips, and to really participate, subscribe to the biweekly online newsletter, where new memebers are introduced and announcements and want ads are posted. Hope to see you soon on http://www.frenchparents.net.

FRANCE TODAY. France Today, the Journal of French Travel and Culture, takes you on a journey to France ten times per year with in-depth information on travel destinations all over France and practical travel tips to make your trip a care-free one. Subscribe now for only $32 - Bay Area Francophile List price (regular price $39). Click here for details: http://www.francetoday.com/subscribe_ft_bafl.php

JOURNAL FRANÇAIS. Journal Français is your Vital Link to France and the French Language, as well as your Best Resource for French Products and Services available in the U.S. Entirely in French. One year subscription, 12 issues shipped/one per month. Only $34 -Bay Area Francophile List (regular price $41). Click here for details: http://www.journalfrancais.com/subscribe_jf_bafl.php

WWW.PARIS-EXPAT.COM. Paris Through Expatriate Eyes. Win free tickets to French movies... and more! Email Terrance at terrance@paris-expat.com or call 415.388.4956 for details.

TONICITY SAN FRANCISCO. Le journal web (joueb) des francophones de San Francisco et de la Bay Area. Tonicity est un site d'information et de discussion, fait par ses lecteurs. Nous publions des articles en francais sur les sorties, le cinema, les restos, et tout ce dont vous avez envie de parler. En ce moment, venez decouvrir comment faire une bonne choucroute a la californienne, ou acheter des bons croissants et yaourts et des merguez, ou manger les meilleurs canards et lapins de la vallee et apprenez la signification des porterhouse et autres new york steaks. (de temps en temps, on parle aussi d'autre chose que de bouffe :O). Pour ne pas etre perdus, lisez : http://c-esttout.com/tonicity/news/1.shtml. A bientot sur http://c-est-tout.com/tonicity/ !

FRANCETIME: The Online French Connection - Le Reseau francophone mondial. FranceTime is the place where Francophiles interact in English or French: French news, virtual/real Tours, Free classified, chat rooms, travel tips and advice and more. Don't miss our virtual our of Paris, "Paris en Images". We are looking for volunteer writers who want to share their knowledge of the French culture (i.e., travel tips, reports, journal, culture, etc.). If you want to submit material, go to http://www.francetime.com/submit.php. Visit us now at http://www.francetime.com. A tout de suite.

THE FRENCH CLASS NEWSLETTER. FRENCH NEWSLETTER: language and travel tips, list of activities in French such as wine tastings, free conversation groups, French parties, cooking classes, dinner, museums visits, workshops, etc. Only $30 per year for 6 issues. Call The French Class, 500 Sutter Street, Suite 310, SF (415.362.3666) for details.

 [top]

*TELEVISION*

TV5 NOW AVAILABLE ON CABLE! Watch the best in French programming on TV5, now available on Cable TV with Comcast in many cities in the San Francisco Bay Area. TV5 is only $10.99 a month in addition to your Comcast cable subscription. For complete details about service, prices and availability or to subscribe call toll free 1-888-824-8058.

FRENCH AMERICAN TELEVISION : French-American TV is now on Berkeley community Media. Go to: www.betv.org Now on Monday at 7:30pm and Wednesday at 2:30pm and Friday at 8:30 pm. Click on tv 28, then click on stream. The shows are on the internet at the same time they are aired. Also I am on the internet and the link to the stream fatv shows is: http://www.chantvshow.tv/French/Television.htm and on www.french-american.tv and soon on http://valleyaccesschannels.tv. Contact: aline@french-american.tv.

[top]

*ANNOUNCEMENTS*

CAJUN / ZYDECO TWO STEP LESSONS available at Ellington Hall, 3535 Industrial Drive, Suite B4, Santa Rosa. Go to www.ellingtonhall.com or call 707.545.6150 for details.

NOUVELLE CLASSE DE MATERNELLE. En raison du nombre accru des demandes d'inscription, l'Ecole Internationale de la Péninsule (EIP) ouvre en septembre 2004 une nouvelle classe de maternelle moyenne section (pre-kindergarten). L'EIP est accreditée par le Ministre de l'Education Nationale et offre depuis 25 ans un programme académique rigoureux. Pour tous les renseignements complémentaires veuillez contacter le bureau des admissions situé au 3233 Cowper St. à Palo Alto, tél. 650.852.0264.

MASSAGE & FRENCH. Why not combine the pleasure or massage and review or simply speak French at the same time?? French massage therapist certified by the Sebastopol Massage Center offers Swedish massage with integrated Shiatsu/Breema bodywork in the comfort of your home. Santa Rosa, Sebatopol, Russian River, Healdsburg, Forestville. $50.00 per session of 1hour and 15/20 minutes. Grounding and relaxing results guaranteed. Other locations or longer sessions, please email for details. I am in Forestville and cna massage at my home. Please email to jean_charles_david@hotmail.com or call 707 843 0656.

XAVIER DE LA PRADE, ACCORDIONIST and specialist of French café music, can lead sing-a-longs with lyrics to over 50 French songs. M. de la Prade often plays for the Alliances of Marin and Santa Rosa along with the Lafayette Club of Marin County. Anyone needing a French accordionist should contact him directly at 415.662.2105.

FRANCE TODAY. France Today, the Journal of French Travel and Culture, takes you on a journey to France ten times per year with in-depth information on travel destinations all over France and practical travel tips to make your trip a care-free one. Subscribe now for only $32 - Bay Area Francophile List price (regular price $39). Click here for details: http://www.francetoday.com/subscribe_ft_bafl.php

JOURNAL FRANÇAIS. Journal Français is your Vital Link to France and the French Language, as well as your Best Resource for French Products and Services available in the U.S. Entirely in French. One year subscription, 12 issues shipped/one per month. Only $34 -Bay Area Francophile List (regular price $41). Click here for details: http://www.journalfrancais.com/subscribe_jf_bafl.php

PARISIAN CAFÉ JAZZ IN PLEASANT HILL. Left Bank of Pleasant Hill features jazz on Friday evenings from 7pm to 11pm, including LAURENT FOURGO from Paris! 60 Crescent Drive, Pleasant Hill. 925.288.1222 or www.leftbank.com for more details.

FRENCH IMMERSION FAMILY HOME DAYCARE - Pre-school curriculum, ages 2-5 and after-school French Programs For Elementary School Kids (Beginning &endash; Fluent). Santa Rosa 707-539-6888 for information; Lic. 493004688.

HENRI-PIERRE KOUBAKA performs ancient and contemporary Mandingo Music from Senegal, Mali, Guinea and Kongo with vocals and acoustic guitar. When not performing solo Henri-Pierre Koubaka leads a band which often incorporates a variety of instruments such as balafon, violin , cello, bass . guitar . This large ensemble may also feature dancers while the unavoidable percussion section contributes secular and spiritual rhythms. 510.309.9903. kumpo@yahoo.com.

POSTERS FRANCAIS. Pour les petits comme pour les grands, des posters pour chacun. Posters2France (a lire en francais : Posters de France), http://www.posters2france.com, propose des posters varies de la France de Robert Doisneau ou de Rene-Jacques aussi bien que celle de Yann Arthus-Bertrand et beaucoup d'autres. Vous y trouverez aussi Babar, le petit Prince, Tintin et les vieilles publicites francaises. 50% de reduction sur les prix web pour les ecoles et professeurs pour toute commande superieure a $100. (Distributor is a local San Franciscan.)

[top]

*RESTAURANTS*

Bay Area restaurants of interest to Francophiles are invited to send a short description for inclusion here.

ROLAND PASSOT HONORED BY MAITRES CUISINIERS DE FRANCE. Chef of the Year Awarded Prestigious Toque d'Argent. Roland Passot, chef/ownder of the highly regarded La Folie in San Francisco, as well as Propriétaire and Chief Culinary Officer of the Bay Are's five Left Bank restaurants, was honored as Chef of the Year at the Maîtres Cuisiniers de France annual awards banquet, held at The Ritz Carlton Half Moon Bay on June 28, 2004.

CAFÉ SOCIETY, 1000 MAIN STREET, NAPA, CA 94559. Café Society, an authentic French bistro and retail store by day and an intimate cabaret style nightclub by night, is a feast for the senses. The bi-monthly Cabaret Evenings at Café Society are extremely popular and fast becoming a favorite venue for top-notch performers. Audiences may enjoy authentic bistro food paired with French wines, Belgian Beers, Italian espresso, Parisian hot chocolate and a selection of specialty beverages while listening to stellar Bay Area performers. The Café Society store is constantly evolving with a rotation of fine European antiques, lighting, gifts and jewelry assembled from shopping trips to France and Italy by store proprietors, and award winning interior designers Joan and Steve Osburn. Café Society is located at 1000 Main Street in historic downtown Napa, directly next door to the Napa Valley Opera House. For more information on happenings at Café Society and ongoing events including poetry readings, French conversation, writer's café, poetry readings, Conversation Café, cabaret evenings, tastings, book signings and other lively presentations, visit www.cafesocietystore.com or call 415.487.2333 X118.

PARISIAN CAFÉ JAZZ IN PLEASANT HILL. Left Bank of Pleasant Hill features jazz on Friday evenings from 7pm to 11pm, including LAURENT FOURGO from Paris! 60 Crescent Drive, Pleasant Hill. 925.288.1222 or www.leftbank.com for more details.

[top]

*CONVERSATION OPPORTUNITIES*

Mondays: FRENCH CLUB OF MARIN. 415.663.8177 for details.

Monday evenings: FRENCH CONVERSATION with Anne Marie MacEligot. Every Friday 6pm-7pm. Interested in speaking French with others? All levels are welcome to this informal gathering. Cafe Society, 1000 Main Street, Napa. Call for additional information 707.256.3232 x206. Email sales@cafesocietystore.com or http://www.cafesocietystore.com.

Monday evenings: FRENCH CONVERSATION group. Every Monday 7:30 pm-9pm. Join "le petit groupe" in San Francisco. Call for additional information 415.269.7718 or cobrion@hotmail.com

First Monday of the month: THE FRENCH CONNECTION OF THE SILICON VALLEY. 1st Monday of the month, 6:30pm to 9pm. Networking plus speaker plus buffet for more info, register at : http://www.dbf.net. 1001 Marshall St., Redwood City CA.

Second Monday of the month: MARIN INTERFRENCH. Meetings chez Michel à Greenbrae. zsolution4u@yahoo.com or http://www.interfrench.com or 415.925.1241 for details.

Tuesday afternoons: CAUSERIE, Alliance Francaise de Santa Rosa, 4:30-6:00. 707.829.7708.

Tuesday afternoons: FLUENT FRENCH SPEAKERS GROUP at the Belvedere-Tiburon Library, 1501 Tiburon Blvd., Tiburon, at noon. Contact Len Rogers, 415.435.2651 for details.

Tuesday afternoons: CAUSERIE a OAKMONT. 4-5pm. Berger Center, 6634 Oakmont Drive.

Every other Tuesday afternoon: CAFE PHILOSOPHIQUE. Organized by The French Class, 500 Sutter Street, Suite 310, SF, 415.362.3666. Every other Tuesday at 5:30, free activity for the members of our French Club. Please call for information on how to become a member of our French Club.

Tuesday evenings. CAUSERIE A HEALDSBURG. 5:30 - 7:30 only. Call Sue Phillips 707.433.8074, Myrna Green 707.433.3677, or Audrey Darby 707.431.1619, for details.

Tuesday evenings: CAUSERIE A SEBASTOPOL. 6pm - 8pm. Copperfield's Annex, 176 Gravenstein Highway North. For information, call Madeleine (707.829.1297).

Tuesday evenings: FRENCH CONVERSATION GROUP meeting 7:30-8:30pm every Tuesday at Cafe Borrone (http://www.cafeborrone.com/) located at 1010 El Camino Real, in Menlo Park. All levels welcome. For more information, please email Keith at mwforw@yahoo.com or Rushani at rushani@alum.mit.edu.

Wednesday mornings: PETANQUE A JUILLIARD PARK. 211 Santa Rosa Avenue Santa Rosa, 10am. Call Marty Montague at 707.584.0893 for information.

Wednesday afternoons: CHEZ GLORIA CAMERON. 707.433.9490 for information.

Wednesday afternoons: CAUSERIE, Alliance Francaise de Santa Rosa, 4:30-6:00. 707.829.7708.

First Wednesday of the month: SOIREE DE CONVERSATION, Pearson & Company, 2759 Fourth St., Santa Rosa. Pearson's cafe stays open just for francophones on the first Wednesday of the month. You can purchase wine, beer or coffee during that time; dinner is available until 7pm. Information: 707.576.1434. Begins at 5:30pm.

Second Wednesday evening of each month: CONVERATION A VILLA MARIN. Marin, a San Rafael retirement residence, has a French table; if you are fairly fluent and would like to dine at the French table, call Raymonde Kaplan at 415.492.2567. Subtitled French film shown after dinner.

Third Wednesday evening of each month: NETWORKING AT INTERFRENCH WORKSHOPS, Santa Clara. Please note that the InterFrench Workshops have moved. We will be meeting now every 3rd wednesday night at the beautiful Silicon Valley Bank facility at 5200 Patrick Henry Drive in Santa Clara. Please let your friends know as you are only among these special 10% of people that actually read their email! Do NOT enter through the main lobby and look at the map on our website as it may be difficult to find the first time: http://www.siliconfrench.com/events_directions_svbank.shtml

Second Thursday of the month: LES DYNAMIQUES. 18h30. El Torrito, 10330 North Wolfe Avenue, Cupertino (entre la 280 et Stevens Creek). Denis, 408.746.0123 or Marie-Helene, 408.379.7817.

Third Thursday of every month: CONVERSATION a l'Alliance Francaise de Berkeley, 2004 Woolsey, (510)548-1520. Une fois par mois, le 3eme jeudi, nous nous rencontrons pour parler francais a la fortune du pot, autour d'un pot, a partir de 18h30 jusqu'a environ 21h. Vos hotes: Madeleine et Xavier. Contact: 510.548.7481.

Third Thursday of every month: NEW CAFE EVENT! Join Cafe Society for a celebration of the European cafe lifestyle with French wine & hors d'oeuvre, Belgian beer and more. Every Third Thursday 6-9PM. Napa Riverfront District. For additional information, please contact Susan Hewitt 415.487.2333 x118 shewitt@cafesocietystore.com.

Friday mornings: PETANQUE A JUILLIARD PARK. 211 Santa Rosa Avenue in Santa Rosa. Call Marty Montague at 707.584.0893 for information. 10am.

Friday afternoons: FRENCH FOR FREE at The French Class, 500 Sutter Street, Suite 310, San Francisco. Everybody is welcome. 12:00 to 2:00pm.

Fridays afternoons: FRENCH PLAY GROUP IN SAN FRANCISCO. Contact: Sybille Schneider : Coordonnees: sybilleschneider@yahoo.com. Join us with your young ones in one of SF's parks or in a home for this French playgroup. We meet Fridays around 4pm.

Friday evenings: CONVERSATION A POWELL ST. "Venez pratiquer votre francais avec nous !" Depuis deux ans, un groupe de conversation francaise (sfofrench) se rencontre chaque vendredi soir, de 18h30 a 22h30, a Cafe Segafredo, 231 Powell Street (pres de Union Square), a San Francisco. Tous les niveaux de francais sont les bienvenus. Tout le monde est sympathique et l'atmosphere tres detendue ! Nous organisons parfois d'autres activites (cinema, restaurant, randonnee, etc.). Pour de plus amples renseignements, contactez: sfofrench@yahoogroups.

First & third Fridays of the month: SALON DE CONVERSATION FRANCAISE A GLEN ELLEN. French salons in Glen Ellen for advanced students, first and third Fridays of the month, 6 to 7:30pm. Small groups starting in February. For more information and to reserve, call 707.938.0321 or email Yannickponte@yahoo.com.

Saturday mornings: CHOUCHOU, French Bistro, in SAN FRANCISCO. A group of adult working students from City College of San Francisco has organized a conversation group which meets every Saturday from 9:30 to 11:00. All levels welcome, beginners to native speakers. Address: 400 Dewey at Laguna Honda, across from the Laguna Honda Hospital. San Francisco. To confirm meeting details and for more information, contact Robert at liborsf@sbcglobal.net, or (415) 387-9010.

Second Saturday of the month: FLUENT FRENCH SPEAKERS OF MILL VALLEY. Caffe Oggi, in the Albertson's plaza in Mill Valley, 745 E. Blithedale Avenue. 10am-11am. Write suzanne.toczyski@sonoma.edu for details.

Last Saturday of the month: FRENCH WALK. For all ages. Jogger-Strollers ok. 10am. For meeting place and time, call Fabienne, 415.482.8479 at the latest the night before the walk. If interested, bring a picnic.

Last Saturday of each month. FRENCH PLAY TIME AT THE PARK. 10:00 a.m. A growing group of parents and children have started meeting the last Saturday of each month for play time and French conversation at a local park. Not all the children speak French, but they all like to play and will benefit from hearing the language. For more information, call Evelyn at 576-1434 or email to sonprov@sonic.net.

Sundays at noon: PETANQUE A JUILLIARD PARK. 211 Santa Rosa Avenue in Santa Rosa. Call Marty Montague at 707.584.0893 for information.

Sunday afternoons: CONVERSATION AT LAKE MERCED. SFSU French Group would like to welcome all students of all levels to join us this summer. We will no longer be holding our conversation group in Pacifica but will rather be meeting at Lake Merced in SF (near SFSU) on Sunday afternoons to walk and talk (in French of course). We will also be regularly meeting with SFO French at Segafreddo's, 231 Powell St., SF. SFO French is a group of native speakers from France, Canada and Belgium. There are also many students who attend. In addition to these two meetings, we will be organizing some french related activities throughout the summer. To know more about our activities or group, please send a message at vakaruru@hotmail.com or register with our yahoo group at SFSUFrenchGroup-subscribe@yahoogroups.com.

HAITIAN MASS. Fourth Sunday of the month. 6pm. Mission San Rafael Arcangel, 1104 Fifth Avenue, San Rafael, CA. 415.454.8141. http://www.saintraphael.com.

[top]

*CLASSES*

FRENCH CLASSES FOR LITTLE ONES IN SAN FRANCISCO. Contact: Jean et Marie store & Maisonette Playroom : Coordonnées: 510.759.1224 - ingrid@maisonettesf.com. Jean et Marie is proud to announce to offer its French immersion program for kids in its playroom, Maisonette. Language study is best started when very young, and that's why we decided to offer this opportunity to little ones as young as 2. Activities for each hour-and-a-half class include games, singing and dancing, puppets, drawing, and storytelling, all in French. For more information, come by the store, at 100 Clement Street, see: www.maisonettesf.com or call 510.759.1224.

LE LUNDI SOIR. Nouveau cours A L'ALLIANCE FRANCAISE BERKELEY: LE FRANCAIS FAMILIER. Le lundi 17h30-18h30 niveaux intermédiaire-avancé et avancé. E-mail: afberkeley@sirius-mail.com

July and August 2004. WORKSHOPS AT THE FRENCH CLASS. The French Class, 500 Sutter St., Suite 310, SF. 415.362.3666 or info@frenchclass.com or www.frenchclass.com :

• July 21 or 24: PRONOMINAL VERBS IN THE PRESENT, PAST, AND NEGATIVE FORMS. "Je ne me suis pas ennuyé. Vous ne vous êtes pas demandé si..." Put it together and practice the most common pronominal verbs. (Level 3 to 5). Sophie Perrotet. 7/21, 1:00 to 3:00 or 7/24, 9:30 to 11:30.$34.

• July 28 or 31: PRONUNCIATION ~ LEVEL 1. A clear and easy presentation of French sounds. Students who took this course noticed improvement right away. Great tips and tricks to improve your pronunciation. (Level 1 to 5). Dominique Bremond. 7/28, 1:00 to 3:00 or 7/31, 9:30 to 11:30. $34.

• August 4 OR 7: PRONUNCIATION ~ LEVEL 2. Learn how to recognize all the French sounds

August 9-12, 2004. ADVANCED GRAMMAR COURSE FOR TEACHERS OF FRENCH. 1pm-3pm. $120. Maximum 12 people. Course designed especially for non native teachers of French and based on "Niveau Supérieur 2" of the grammar and civilization of La Sorbonne. The French Class, 500 Sutter St., Suite 310, SF. 415.362.3666 or info@frenchclass.com or www.frenchclass.com

Summer 2004. TRAVEL WITH SCHOLARS. Journeys for the intellectually curious traveler, including trips to the south of France. www.unex.berkeley.edu/welcome/tws4 or 1.800.209.7344 ext. 878

Summer 2004. LATITUDE CULTURAL CENTER, La Toulzanie (Lot Valley), located in what guidebook writer Karen Brown calls the "most spectacular 51 km stretch of France). Headquarters: The 14th century Moulin de La Toulzanie. Week-long courses from late May thru early July plus public, free near-weekly evening talks & events. Costs: From $1,000 per course, per week, which includes lodging, instructor, all but 3 meals,& special welcome dinner. Details at http://www.latitude.org email: barbara@latitude.org

SUMMER LECTURE ("conférence") SERIES AT LATITUDE. The public is cordially invited to a summer series of free evening conferences & events (e.g., musicales,. art shows) at Latitude. After each event, guests are invited to join us for refreshments & further discussion. Conferences & events are open to all, but space is limited; please reserve in advance by calling 05.52.31.21.03 or emailing barbara@latitude.org N.B.In the Lot, most people begin dinner after 7:30 p.m. Thus, cultural events tend to start later than in North America. All conferences are in French--except as noted below. Evening discussion after conference. All begin at 21h b15 (9:15 p.m.). Please check date and reserve a seat by calling Latitude: 05 65 31 21 03 or e-mailing barbara@latitude.org Toutes les conférences commencent à 21 h 15. Il est recommandé de revérifier la date et de réserver à l' avance: 05 65 31 21 03 ou email barbara@latitude.org
  • jeudi 22 juillet Didier Rigal, responsable d'operations à l'Institut Nationale de Recherches Archéologique Preventive; responsable de la fouille, programme de l'aqueduct de Cahors, et natif et résident de Cabrerets. L' aqueduct galloromaine de vallée du Lot: Vers à Cahors
  • mardi 27 juillet Guillaume Dreyfus, le réalisateur, présentera son film, Les Déserteurs de la Wehrmacht (en français)
  • mercredi 28 juillet E. Barbara Phillips, professor emerita, San Francisco State, "The Decline of the American Empire"(in English, with consecutive translation in French)
  • mardi 3 août Giordana Charuty , ethnologue, chercheur au CNRS pui directeur d'études à l'Ecole Pratique des Hautes Etudes (Paris) et résidente de Promilhanes à temps partiel Levi-Strauss en Europe: Peut-il y avoir une ethnologie de soi?
  • mardi 10 août Gilles Vivier, natif de La Toulzanie La Toulzanie, Architecture et patrimoine: A travers les temps (conférence illustrée)
  • samedi matin, 14 août VISITE GUIDEE Latitude et Les Habitants et amis de La Toulzanie vous proposent une visite guidée du site de La Toulzanie en bateau. Inscription obligatoire auprè de Barbara Phillips (05 65 31 21 03; barbara@latitude.org) ou René La Borderie (05 65 31 28 33 ou laborderie.laronde@wanadoo.fr
  • lundi 16 août VENEZ JOUER (ou ECOUTER) LA GUITARE --2ieme annuel Jam Session!! Venez avec quelques copies de partitions pour les autres ou lancez-vous dans une improvisation à plusieurs
  • mercredi 25 août Paul Verdier, chercheur associé à CNRS; auteur, Le calendrier celtique et Les Druides (co-auteur), et résident de Cenévières La civilisation et la société celtiques: éléments de religion et mythes fondateurs (Le 25 août est la saint Louis, le patron de l'église de Cenévières)
  • lundi 30 août René Boutaric, producteur, auteur, réalisateur de courts-métrages, et natif de La Tronquière. Présentation commentée de son film : La fileuse de chanvre (Scènes de la vie en Quercy au début du XX° siècle)

September 13-November 10, 2004. FRENCH CLASSES AT BOOKPASSAGE. Taught by Maritza Pick. bpclasses@bookpassage.com or 415.927.0960 or 800.999.7909 for details. 51 Tamal Vista Blvd., Corte Madera.

October 7-28, 2004. WOMEN ARTISTS. Bookpassage course taught by Kerren Meis, four Thursdays, 1:30pm-4pm. Slide/lecture course examines the role of women artists from medieval times to the early part of the 20th c. Art historian Kerren Meis discusses the economic and social milieu in which women artists lived. Highlights include Marie-Antoinette's favorite painter, Elizabeth Vigee-Lebrun, and Berthe Morisot. bpclasses@bookpassage.com or 415.927.0960 or 800.999.7909 for details. 51 Tamal Vista Blvd., Corte Madera.

October 9, 2004. IN THE FOOTSTEPS OF THE IMPRESSIONISTS. Bookpassage course taught by Georgia Hesse, 10am-1pm. $40. The Impressionists might have been called the Revolutionists, given the way they took on the French art establishment and created a new way of looking at the world. Take a slide show/trip into the lives, the successes and scandals, the moods and maladies of the masters who created this enduring school of art. En route, the class calls on towns the Impressionists immortalized, including Honfleur, Fecamp, Auvers, Barbizon, Vernon, Giverny, Pont-Aven, and Nice. bpclasses@bookpassage.com or 415.927.0960 or 800.999.7909 for details. 51 Tamal Vista Blvd., Corte Madera.

NO TIME TO COMMUTE AND GO TO THE FRENCH CLASS. Dominique Bremond, the director of The French Class is San Francisco, is now offering "Long Distance French" to people who can't make it to a class. All you have to do is call her at (415) 362-3666 or send her an e-mail at http://www.frenchclass.com to get your own personalized French tape according to your level and needs. Just call Dominique and let her know what you would like to find on your tape and she will make a tape just for you. $21.70 (including tax) + $2.30 shipping. Total $24. You may send a check to the order of The French Class or use any credit card. Dominique Bremond has been teaching French in the Bay Area for over 20 years and specializes in grammar, prononciation, practical French and easy learning. Call now 415.362.3666.

FRENCH BY PHONE AT THE FRENCH CLASS. The French Class can set up a program according to your needs and goals, including conversation, grammar and pronunciation. You may want to try it first before signing up for a number of lessons, to see if this would work for you. Lessons are 30 minutes long and $25 each, or $23 for The French Class members. They are scheduled in advance so we can call you on the day of your appointment, at the time you scheduled your lesson for. For more information or to schedule a phone lesson, please call us at 415.362.3666. THE FRENCH CLASS- 500 Sutter Street Suite 310 - San Francisco, CA 94102. info@frenchclass.com

CONVERSATION AT THE FRENCH CLASS. Petits groupes de conversation bien structurés et "sympas" pour apprendre plus de français, de nuances, discuter sur des sujets vivants et contemporains et passer un bon moment, c'est (presque) comme être en France. Thursday or Saturday mornings or Monday evenings. For more information: 415.362.3666 or info@frenchclass.com or www.frenchclass.com. Location: 500 Sutter Street Suite 310, SF.

GRAMMAR AND WRITING CLASSES AT THE FRENCH CLASS. Améliorez votre grammaire et votre français écrit grâce à un cours dynamique, interactif et truffé d'informations linguistiques variées, présenté (cours 607 et 608) par la directrice et fondatrice de "The French Class", Dominique Brémond. (Drop ins: $28 per class if space available). Monday or Thursday mornings or Wednesday or Thursday evenings. 500 Sutter Street Suite 310, SF. For more information: 415.362.3666 or info@frenchclass.com or www.frenchclass.com.

FRENCH LANGUAGE INSTITUTE. Learn French at your own pace. French for children, adults and corporate in private or small classes. French Language Institut offers flexibility, fun, customized programs, library, newest educative material, CNED, craft sessions, trip to France and much more! Visit us @ http://www.FL-Institut.com or write to frenchteachers@siliconfrench.com.

Other courses available. See http://www.afsf.com for Alliance Francaise classes in San Francisco, and http://www.berlitz.com for Berlitz Language Centers. The French Class in San Francisco offers upper level classes in literature and business language, as well as study in various regions of France. See http://www.frenchclass.com. In the East Bay, visit http://www.afberkeley.org/ or write to afberkeley@sirius-mail.com for more class opportunities. In Marin, contact the Alliance Francaise for a schedule of classes at 415.457.4838 or http://www.afmarin.org. For the monthly newsletter of the Alliance Francaise de Napa and a list of French classes offered, go to http://www.afnapa.com.

[top]

*COMING SOON(ER OR LATER)*

September 1, 2004. OUVERTURE DE LA MAISON DES ARTISTES A SAN FRANCISCO par B.-E. BENEITO. Voir www.stlouisbluesart.com et cliquez sur Art classes pour avoir plus de details. 333 Hayes St. (entre Gough and Franklin), SF.

September 1, 2004. ROUGE MIDI (Robert Guédiguian, 1983). Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF. 415.775.7755 or www.afsf.com for details. $6 ($3 for members). 7pm.

September 8, 2004. KI LO SA? (Robert Guédiguian, 1986). Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF. 415.775.7755 or www.afsf.com for details. $6 ($3 for members). 7pm.

September 8, 2004. SAN FRANCISCO SYMPHONY OPENING GALA. The Symphony performs DEBUSSY's LA MER and more. Davies Symphony Hall, SF. 415.864.6000 or sfsymphony.org to subscribe.

September 9-19, 2004. MOLIERE-THAN-THOU. Tim Mooney's unique version of Molière in English will be part of the SAN FRANCISCO FRINGE FESTIVAL. Details to follow, or try 847-757-3648 or www.moliere-in-english.com

September 10, 2004. ZYDECO FLAMES, Cajun and zydeco, perform a free concert in the plaza. Larkspur Landing, directly across from the Ferry Terminal. 415.461.3700.

September 11, 2004. SAN FRANCISCO SYMPHONY performs DEBUSSY'S LA MER and more. 8pm. 415.864.6000 or sfsymphony.org for details.

September 12, 2004. FRENCH CHEESE AND WINE TASTING. Stu Fisher and Shawn LaRue, of Tastee Cheese, will offer a series of three classes held one Sunday afternoon each month, beginning August 1, 2004, 3-5 pm. The other two classes will be held September 12th and October 10th. Tastee Cheese was founded on the basis that learning about fine food (and wine) should be a fun, exciting and unpretentious experience. These tastings will take you to small French villages, where life is simple, the land is beautiful, and farmers have been practicing their craft for hundreds of years. Join us for our relaxed Sunday afternoon tastings which will be a bit about expanding your knowledge of French cheese, and will certainly inspire you to continue to discover what excites your own palate. This Curriculum in French Cheese & Wine Tasting will include: Session 1: The Basics of Creating the Perfect Cheese Plate; Session 2: Cheeses of Northern France (paired with cider and beer); Session 3: Goat and Sheep's Milk Cheese; Tickets are $35/person per session; $90/person for all three sessions. Make your reservations now: Email sales@cafesocietystore.com or call (707)256-3232 X206

September 13, 2004. BEHIND THE VEIL: FRENCH DESIRE AND THE MIDDLE EAST. Conference/slide presentation by Dr. Sahar Amer, Associate Professor of Asian & International Studies at the University of North Carolina-Chapel Hill. Dr. Amer's presentation traces the French fascination with the Orient and with the Islamic veil from the colonial era (Napoleon's expedition to Egypt in 1798) through the early decades of the 20th centuries to the present period. It demonstrates that the contemporary political discourse on the veil is best understood within the context of Western colonization and of Western (erotic) desire to < lift > the veil off the Orient, and off Arab/Muslim women. This presentation focuses on literary writings, on orientalist paintings, photography and film. It also confronts the fantasies inherent in the Western discourse on the Orient to the < reality > of Oriental women at the beginning of the 20th century. Sonoma State University, 1801 E. Cotati Avenue, Rohnert Park. Free admission. Contact: suzanne.toczyski@sonoma.edu or 707.664.4177.

September 13, 2004. MARIN COUNTY INTERFRENCH-FRENCHIP meets on the second Monday of each month, chez Michel, in Greenbrae. Please call 415-925-1241 or e-mail zsolution4u@yahoo.com for more information (directions, what you can contribute to the potluck, etc.).

September 14-October 3, 2004. THE ROMANTIC RHINE & MOSELLE TO HISTORIC ALSACE & LORRAINE. The Commonwealth Club of California takes a journey aboard the 78-passenger Rembrandt. An elegant river journey through some of Europe's most enchanting scenery. An optional Strasbourg extension is available. Tour cost: From $2495 + air. For more information: 415.597.6720 or e-mail travel@commonwealthclub.org.

September 15, 2004. DIEU VOMIT LES TIEDES (Robert Guédiguian, 1990). Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF. 415.775.7755 or www.afsf.com for details. $6 ($3 for members). 7pm.

September 17, 2004. RENDEZ-VOUS LITTERAIRE DE L'ALLIANCE FRANÇAISE DE SAN FRANCISCO led by David Rafoni. Discussion of Michel TOURNIER's VENDREDI OU LES LIMBES DU PACIFIQUE (1967). Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF. 415.775.7755 or www.afsf.com for details. Free.

September 19, 2004. JEAN PIERRE GOT- LECTURE ON FRENCH POSTERS. Café Society, downtown Napa. Reservations are now being accepted at sales@cafesocietystore.com or 707.256.3232 X206.

September 20, 2004. MOLIERE-THAN-THOU featured at Liberty High School (Brentwood, CA).

September 22, 2004. L'ARGENT FAIT LE BONHEUR (Robert Guédiguian, 1993). Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF. 415.775.7755 or www.afsf.com for details. $6 ($3 for members). 7pm.

September 28, 2004. RENDEZ-VOUS AVEC L'ACTUALITE. Leur rendez-vous politique est devenu un incontournable de LCI. Depuis 5 ans, chaque semaine, ils passent en revue et commentent l'actualité. Jacques Julliard a dû annuler sa tournée de conférences au printemps dernier pour raisons de santé. Comme la fin de sa nouvelle tournée américaine, en septembre, coïncidait avec le début de celle de Claude Imbert, il nous a semblé opportun de les réunir à San Francisco pour ce rendez-vous qui sera l'occasion d'un commentaire "live" de l'actualité franco-américaine de cette rentrée. Jacques Julliard est spécialiste d'histoire contemporaine. Ses travaux portent sur le mouvement ouvrier et sur l'histoire des cultures politiques en France depuis la Révolution française. Directeur d'études à l'Ecole des Hautes études en sciences sociales (Paris), il est aussi journaliste au Nouvel Observateur, dont il est aujourd'hui directeur délégué. Claude Imbert entre à l'Agence France Presse à 20 ans et participe activement à la création de nouveaux bureaux en Afrique Centrale avant de s'orienter vers le grand reportage en Afrique. Rédacteur en chef de l'AFP, il entre ensuite à l'Express où il sera Rédacteur en chef, puis à Paris-Match. Il crée ensuite Le Point, dont il est aujourd'hui fondateur-éditorialiste. Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF. 415.775.7755 or www.afsf.com for details.

September 29, 2004. A LA VIE, A LA MORT! (Robert Guédiguian, 1995). Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF. 415.775.7755 or www.afsf.com for details. $6 ($3 for members). 7pm.

October 2, 2004. CERCLE FRANÇAIS DE PETALUMA chez Anne-Marie, dans l'après-midi. Détails à suivre.

October 6-19, 2004. JEWELS OF INDOCHINA. An in-depth discovery of Myanmar, Thailand & Cambodia with the Commonwealth Club of California. From $4795 plus air (flights within Indochina are included in tour cost). For more information: 415.597.6720 or e-mail travel@commonwealthclub.org.

October 6-31, 2004. CAN-CAN. Cole Porter's songs highlight a wry comedy about the battle between a serious-minded judge and a free-spirited Montmartre nightclub owner during La Belle Epoque--the era when the scandalous can-can dance turned Paris into "Gay Paree!" Includes "C'est Magnifique" and "Allez-Vous-En." 42nd Street Moon, 601 Van Ness Ave, #E3621, SF. www.42ndstmoon.org or 415.255.8207 for details and tickets.

October 7-17, 2004. 27TH ANNUAL MILL VALLEY FILM FESTIVAL AND VIDEOFEST. Details to follow.

October 10, 2004. FRENCH CHEESE AND WINE TASTING. Stu Fisher and Shawn LaRue, of Tastee Cheese, will offer a series of three classes held one Sunday afternoon each month, beginning August 1, 2004, 3-5 pm. The other two classes will be held September 12th and October 10th. Tastee Cheese was founded on the basis that learning about fine food (and wine) should be a fun, exciting and unpretentious experience. These tastings will take you to small French villages, where life is simple, the land is beautiful, and farmers have been practicing their craft for hundreds of years. Join us for our relaxed Sunday afternoon tastings which will be a bit about expanding your knowledge of French cheese, and will certainly inspire you to continue to discover what excites your own palate. This Curriculum in French Cheese & Wine Tasting will include: Session 1: The Basics of Creating the Perfect Cheese Plate; Session 2: Cheeses of Northern France (paired with cider and beer); Session 3: Goat and Sheep's Milk Cheese; Tickets are $35/person per session; $90/person for all three sessions. Make your reservations now: Email sales@cafesocietystore.com or call 707.256.3232 X206

October 10-12, 2004. MARIN SYMPHONY performs MUSSORGSKY-RAVEL's Pictures at an Exhibition. 415.499.6800 or greatmusic@marinsymphony.org. $24-$57.

October 11, 2004. MARIN COUNTY INTERFRENCH-FRENCHIP meets on the second Monday of each month, chez Michel, in Greenbrae. Please call 415-925-1241 or e-mail zsolution4u@yahoo.com for more information (directions, what you can contribute to the potluck, etc.).

October 23, 2004. MOANA DIAMOND - FRENCH CABARET at Cafe Society in Napa. Reservations are now being accepted at sales@cafesocietystore.com or 707.256.3232 X206.

October 24, 2004. LE JAZZ HOT QUARTET performs at the 22nd annual SAN FRANCISCO JAZZ FESTIVAL's "Swingin' on the Bay" Program. San Francisco Spirit Yacht, $80. 11am. www.sfjazz.org or 415.776.1999 for details.

October 27-30, 2004. SAN FRANCISCO SYMPHONY performs DEBUSSY-HOLLOWAY's EN BLANC ET NOIR and more. 415.864.6000 or sfsymphony.org for details.

November, 2004. GOLDEN JOE. Une pièce d'ERIC-EMMANUEL SCHMITT présentée par le Théâtre du Coin. A 20 heures précises au Théâtre du Cubberley, Community Center à Palo Alto. Entrée $15. Réservations et renseignements : Pascale Couderc 650.322.6600 or pascale@barthelet.org ou www.theatreducoin.com. DETAILS A SUIVRE!

November 8, 2004. PATRICIA WELLS'S THE PROVENCE COOKBOOK. Come join us for a delicious French luncheon to celebrate THE PROVENCE COOKBOOK, over 200 recipes, a truly intimate guide to the culinary pleasures of the Provence region. Book + meal: $95 per person/$175 per couple. Left Bank, 507 Magnolia Ave., Larkspur. Tickets must be purchased in advance at Bookpassage, 51 Tamal Vista Blvd., Corte Madera. Meal includes wine, tax, tip, & a signed copy of the book (one copy per couple). www.bookpassage.com or 415.927.0960 or 800.999.7909 for details. 12:30pm.

November 8, 2004. MARIN COUNTY INTERFRENCH-FRENCHIP meets on the second Monday of each month, chez Michel, in Greenbrae. Please call 415-925-1241 or e-mail zsolution4u@yahoo.com for more information (directions, what you can contribute to the potluck, etc.).

November 11-December 12, 2004. YASMINA REZA's LIFE X 3, translated by Christopher Hampton. Marin Theatre Company, 397 Miller Ave, Mill Valley. www.marintheatre.org or 415.388.5208.

November 12, 2004. ANTHONY BOURDAIN'S LES HALLES COOKBOOK. Before Anthony Bourdain became a bestselling author (Kitchen Confidential, A Cook's Tour), he spent many years serving up some of the best brasserie food in New York at Les Halles. Come meet this candid, funny, and charming food personality at a luncheon. He will teach strategies and techniques of classic bistro cooking. Book + meal: $95 per person/$175 per couple. Left Bank, 507 Magnolia Ave., Larkspur. Tickets must be purchased in advance at Bookpassage, 51 Tamal Vista Blvd., Corte Madera. Meal includes wine, tax, tip, & a signed copy of the book (one copy per couple). www.bookpassage.com or 415.927.0960 or 800.999.7909 for details. 12:30pm.

November 12, 2004. LE CONCERT SPIRITUEL ~ the music of CHARPENTIER. Cal Performances, 510.642.9988 or www.calperfs.berkeley.edu. Location: First Congregational Church. Details to follow.

November 26-28, 2004. SAN FRANCISCO SYMPHONY performs DEBUSSY'S PRINTEMPS, SAINT-SAENS' PIANO CONCERTO NO.2, and more. 415.864.6000 or sfsymphony.org for details.

December 1-4, 2004. SAN FRANCISCO SYMPHONY performs CHAUSSON'S SYMPHONY IN B-FLAT MAJOR and more. 415.864.6000 or sfsymphony.org for details.

December 8-12, 2004. SAN FRANCISCO SYMPHONY performs RAVEL'S DAPHNIS ET CHOLE, Suite No.2, PASCAL DUSAPIN'S EXTENSO and more. 415.864.6000 or sfsymphony.org for details.

December 13, 2004. MARIN COUNTY INTERFRENCH-FRENCHIP meets on the second Monday of each month, chez Michel, in Greenbrae. Please call 415-925-1241 or e-mail zsolution4u@yahoo.com for more information (directions, what you can contribute to the potluck, etc.).

Opening January 28, 2004. FETES DE LA NUIT. Written by Charles L. Mee; directed by Les Waters. Set in contemporary Paris, Fêtes de la Nuit is a theatrically vibrant collage on the themes of love and romance. The play examines the Parisians' attempt to reconcile their history with the multiculturalism of the present. Berkeley Rep, Berkeley.

January 29-30, 2005. LE CIRQUE ÉLOIZE. Cal Performances, 510.642.9988 or www.calperfs.berkeley.edu. Location: TBA. Details to follow.

February 6-8, 2004. MARIN SYMPHONY performs RAVEL'S LE TOMBEAU DE COUPERIN. 415.499.6800 or greatmusic@marinsymphony.org. $24-$57.

March 6, 2005. MUSICIANS FROM MARLBORO perform DUTILLEUX and more. Cal Performances, 510.642.9988 or www.calperfs.berkeley.edu. Location: Hertz Hall. Details to follow.

Opening March 11, 2004. FOR BETTER OR WORSE. Based on plays by GEORGES FEYDEAU. Translated and adapted by Geoff Hoyle; directed by David Ira Goldstein. Berkeley Rep. New adaptation of two of Feydeau's most outrageous one-act plays.

March 11-17, 2005. FOURTH ANNUAL TIBURON INTERNATIONAL FILM FESTIVAL. 415.381.4123 or www.tiburonfilmfestival.com.

March 25-April 3, 2005. LAMPLIGHTERS MUSIC THEATRE presents CANDIDE, an operatic work in semi-staged, concert format, based on the work of VOLTAIRE with a brilliant musical score composed by Leonard Bernstein. Journey around the world alongside young Candide as he ultimately discovers the very meaning of life. 3/25: Mountain View Center for the Performing Arts, 3/26: Herbst Theatre, 3/29: Dean Lesher Center; 4/2-3: Napa Valley Opera House. Opera West Foundation, 415.227.4797 or www.lamplighters.org

March 26, 2005. EMANUEL AX AND YEFIM BRONFMAN, piano duo, perform DEBUSSY, RAVEL, and more. Cal Performances, 510.642.9988 or www.calperfs.berkeley.edu. Location: TBA. Details to follow.

April 14-17, 2005. SAN FRANCISCO SYMPHONY performs SAINT-SAENS' CELLO CONCERTO No. 1 and more. 415.864.6000 or sfsymphony.org for details.

May 1-3, 2004. MARIN SYMPHONY performs RAVEL'S PIANO CONCERTO IN G MAJOR and BERLIOZ'S SYMPHONIE FANTASTIQUE. 415.499.6800 or greatmusic@marinsymphony.org. $24-$57.

May 8, 2005. GYPSY CROSSINGS. Featuring BIRÉLI LAGRÈNE & TARAF DE HAÏDOUKS. Cal Performances, 510.642.9988 or www.calperfs.berkeley.edu. Location: TBA. Details to follow.

April 2005. SONOMA VALLEY FILM FESTIVAL. 707.939.0306 or www.sonoma.filmfest.org.

April 3, 2005. SAN FRANCISCO SYMPHONY performs works by RAVEL and more. Davies Symphony Hall, SF. 415.864.6000 or sfsymphony.org to subscribe.

April 10, 2005. SAN FRANCISCO SYMPHONY performs MUSSORGSKY & RAVEL's PICTURES AT AN EXHIBITION. Davies Symphony Hall, SF. 415.864.6000 or sfsymphony.org to subscribe.

April 15-17, 2005. SAN FRANCISCO SYMPHONY performs SAINT-SAENS' CELLO CONCERTO #1 and more. Davies Symphony Hall, SF. 415.864.6000 or sfsymphony.org to subscribe.

April 17, 2005. SAN FRANCISCO SYMPHONY performs works by DEBUSSY and others. Davies Symphony Hall, SF. 415.864.6000 or sfsymphony.org to subscribe.

June 4, 2005. SAN FRANCISCO SYMPHONY performs RAVEL's ALB ORADA DEL GRACIOSO and BOLERO and HENRI DUTILLEUX's SYMPHONY NO.2. Davies Symphony Hall, SF. 415.864.6000 or sfsymphony.org to subscribe.

June 14-July 9, 2005. LES PÊCHEURS DE PERLES by GEORGES BIZET. San Francisco Opera Premiere. 301 Van Ness Avenue, SF. www.sfopera.com. 415.864.3330.

ALWAYS CALL AHEAD TO CONFIRM DATES AND TIMES!

 [top]

Page mise à jour le 15 juillet 2004