February 4-12, 2010
To return to the Bay Area Francophile List homepage, click here.
Opening in February, 2010. CLAIRE DENIS’ 35 SHOTS OF RUM. Set among a small circle of friends and neighbors in a Parisian suburb, 35 Shots of Rum is a gloriously delicate and sublime new film from the great French filmmaker Claire Denis (Beau Travail, Chocolat). "One of the best film of the year" - Kevin Thomas, Los Angeles Times Venues: Landmark Theatres in San Francisco (TBD), Landmark's Shattuck Cinema in Berkeley, Lark Theater in Larkspur and Camera Cinemas in San Jose (Claire Denis, France/Germany, 2008, 35mm, 107 min) http://cinemaguild.com/35shots/
February 3-12, 2010. SAN FRANCISCO FIREFIGHTERS COLLECT NEW OR GENTLY USED CHILDREN’S CLOTHING FOR HAITI. Bring your contributions to any SF neighborhood firehouse. Visit www.sf-fire.org for details/locations.
February 3-6, 2010. SAN FRANCISCO SYMPHONY – CHARLES DUTOIT conducts Holst’s “The Planets.” http://sfsymphony.org for details.
February 4, 2010. LA PELANGA POR HAITI. Help raise money for PARTNERS IN HEALTH, an aid agency with more than 20 years’ experience in Hait and more than 4,000 Haitian employees, at this community street party… HAITIAN KOMPA and more. $5-$20 donation. Sub-Mission Arts, 2183 Mission, SF. 9pm. www.lapelanga.com for details.
February 4, 2010. STAND WITH THE PEOPLE OF HAITI: WHAT THE U.S. GOVERNMENT ISN’T TELLING YOU. Benefit dinner for Haiti. PIERRE LABOSSIERE of the HAITIAN ACTION COMMITTEE will discuss how U.S. policies contribute to chronic malnutrition and poverty in Haiti. Black History Month forum sponsored by the ANSWER Coalition. Centro del Pueblo, 474 Valencia, SF. 415.821.6545 for details. $10-$20 donation. 7pm.
February 4, 2010. SACRED PLACES. Essay-film by JEAN-MARIE TENO. Explores the neighborhood ciné-club of NANEMA BOUBACAR in Ouagadougou as well as JULES CESAR BAMOUNI, a djembe maker who draws links between fimmaking and the griot tradition. Pacific Film Archive, 2575 Bancroft, Berkeley. 510.642.1412 or http://www.bampfa.berkeley.edu . 7pm. $9.50.
February 4, 2010. PARLEZ-VOUS FRANÇAIS – A ONE-MAN ENTERTAINMENT SPECTACULAR. A wonderful performance by entertainer Frederic Strouck, which tells the story of the incredible adventure of a French teacher who decided to go and live his American dream. An hour and a half show of songs (famous in both the pop culture of France and the US), humor, fun, and delight. The show is a wonderful mix of musical styles without borders. More than 50 hit songs are combined, including "My Way", "What Now, My Love", "Where Do I Begin", etc. Visit www.istp.org/parlezvous for more info. Show appropriate for ages 10 to adult. Entrance Fees: Free for ISTP Middle School Students; $5 for ISTP Community Members; $10 for non-ISTP Community Members.
February 4, 2010. TECHNIQUES OF EUROPEAN SCULPTURE. Palace of the Legion of Honor, Lincoln Park, 34th & Clement, SF. 415.750.3600 or http://www.famsf.org for details. 10am.
February 4, 2010. UNITING FOR HAITI, with KALBASS KREYOL, WEST AFRICAN HIGH LIFE, TRINIDAD and more! 100% of the proceeds for relief… Yoshi’s San Francisco, 1330 Fillmore St., SF. http://www.yoshis.com for details. 10:30pm show.
February 4 or 6, 2010. L'ALGERIE: DE LA COLONISATION A LA GUERRE. Conférence par Renée Morel à “The French Class,” – en français, bien sûr! Chaque conférence est illustrée de 80 diapositives. $10 (includes handouts). One and a half hours each. La conquête de l'Algérie par les Français en 1830, puis sa colonisation sous Louis-Philippe, met fin à la domination ottomane qui s'y exerçait depuis le XVIe siècle. Cependant, la politique d'assimilation mise en place sous Napoléon III se révèle être un échec. En effet, peu de musulmans accèdent à la citoyenneté française, situation injuste qui pousse les partisans de l'indépendance à se révolter. C'est dans ce climat tendu qu'éclatera la guerre d'Algérie. February 4, 6:00 - 7:30 PM, or February 6, 10:30 AM - 12:00 NOON. Attention! Comme pour le TGV, il est impératif de réserver. SVP, téléphonez à l'école: (415) 362.3666, pour vous inscrire en donnant votre numéro de carte bancaire [Your card will not be charged at that time]. THE FRENCH CLASS 500 Sutter Street (at Powell) Suite 310 San Francisco TEL: (415) 362.3666 FAX: (415) 362.4334 email@example.com Please MAKE A RESERVATION and please COME ON TIME. Since the room is not large, people who arrive after the lights have been turned off really disturb everybody. In addition, when people do not make a reservation, it is impossible to know how many will come and plan accordingly by moving the large table out. Merci de votre compréhension!
February 4-6, 2010. TWO-YEAR-OLD GENTLEMEN. Ronald K. Brown’s EVIDENCE, A DANCE COMPANY pays homage to traditions passed from one generation of men to another in a show that delves into male responsibility to community, family, and self. Original score performend by GUINEAN DRUMMER MAMADOUBA “MOHAMED” CAMARA. $10-$30. Includes Friday post-show program. Yerba Buena Center for the Arts, Novellus Theater, 700 Howard St., SF. 415.978.2787 or http://www.ybca.org for details.
Opening February 5, 2010. FROM PARIS WITH LOVE, with John Travolta & Jonathan Rhys Meyers, based on a story by LUC BESSON, directed by PIERRE MOREL. http://frompariswithlove.com Reviewed in the SF Chronicle’s January 31, 2010 Datebook (pink pages), p.24.
Opening February 5, 2010. DISTRICT 13 – ULTIMATUM. Lumiere, SF. New Luc BESSON production, made-in-France, promises to blow you away, Hollywood style!
February 5, 2010. LA COMMUNE DE PARIS (1871). Conférence animée par RENEE MOREL, proposée par le LYCEE FRANÇAIS LA PEROUSE et SAN FRANCISCO BAY ACCUEIL. Le 28 janvier 1871, Paris, humilié par la défaite du pays après la guerre franco-prussienne et épuisé par quatre mois de siège, refuse les conditions de l’armistice allemand qui met fin aux hostilités. Tandis qu’un grand nombre d’habitants se hâtent de quitter la ville et que les parlementaires eux-mêmes siègent à Versailles, des éléments bourgeois modérés, tels les artistes Manet, Courbet ou Daumier, se rebellent. Rejetant le gouvernement — une Assemblée Nationale monarchiste — ils fondent, avec les artisans et les ouvriers, leur propre gouvernement: le Comité Central de la Garde Nationale Fédérée. Le 28 mars, la capitale proclame ainsi la “Commune de Paris”. Pendant neuf semaines, Paris va vivre un rêve impossible, celui d’une république indépendante. Cette aventure ne durera que 72 jours. La dernière insurrection sociale du XIXe siècle sera sauvagement réprimée au cours d'une “semaine sanglante” dont on commémore le souvenir chaque année au Père-Lachaise. Venez revivre les grands moments de la Commune, qui a inspiré des écrivains (Rimbaud, Verlaine, Louise Michel, Jules Vallès) aussi bien que des artistes, et dont Karl Marx a chanté les héros. Auditorium du Lycée Français La Pérouse, 1201 Ortega Street, San Francisco (entrée sur la 20ème Ave.) 10h30. La conférence se terminera vers 12h. Coût: $7/personne. Entrée gratuite pour les classes des écoles franco-américaines.
February 5, 2010. MUSIC THAT WOKE THE WORLD. A Participatory Concert Of 60’s Activist Songs, with singers/songwriters Betsy Rose, Rev. Heng Sure, Melanie DeMore, and Alan Senauke. All four artists have a long history of singing for social justice, with music also informed by Western and Eastern spiritual traditions. 8 PM (doors open at 7:30). La Pena Cultural Center 3105 Shattuck Ave. Berkeley, CA 94705 510-849-2568. Cost: $12 in advance, $14 at door. http://www.whatiffoundation.orgfor details.
February 5, 2010. CINE-CLUB OF THE ALLIANCE FRANÇAISE DE BERKELEY presents MADAME BROUETTE at 6:30pm by MOUSSA SENE ABSA. Ours d’Argent de la meilleure musique - Berlin 2003. Please RSVP 510 548 7481 - firstname.lastname@example.org so we can plan for the Poulet Yassa (traditional meal); thank you. Donation suggested non member$12; member $10. With: Rokhaya Niang (Mati), Aboubacar Sadikh Bâ (Naago), Ndèye Seneba Seck (Ndeye), Ousseynou Diop (Commissaire Chef)… In the early morning light, in the neighbourhood known as "Niayes Thiokeert", or "Partridge Hill", shots ring out. Naago falls the ground, riddled with bullets, in front of the neighbours, who have rushed to the scene. The woman whom everybody knows as "Madame Brouette" (Mrs Wheelbar-row) claims to have killed her husband. And yet everybody in the neighbourhood is full of praise for this young divorcee, a street vendor of fruit and vegetables and the mother of a little girl. The film traces the story of Madame Brouette back in time to understand what could have led to such an act on her part. email@example.com
February 5, 2010. COMEDY & CONCERT FUNDRAISER FOR HAITI. Local performers unite for relief effort. Mostly Dylan, Mark Pitta & Friends. 142 Throckmorton Theatre, Mill Valley. Please join us tonight in a united effort by local performers to raise relief funds for Haiti. Proceeds from the evening will go to Doctors Without Borders. Mostly Dylan, Frank Olivier, Mark Pitta and special guests and Bungalow 44 have come together to reach out and help in the midst of the enormous tragedy that has hit Haiti. The first half of the evening will feature Mark Pitta and some of his special friends including Frank Olivier. Mark Pitta headlines a weekly night of comedy every Tuesday at 142 - Mark Pitta & Friends. After a successful headlining career, Pitta plays host to up-and-coming comics, as well as legendary headliners. Frank Olivier has been performing professionally for 20 years, and perfecting his craft since age 11. Raised in a small country near San Francisco called 'Berkeley' (home of the 'Uni-Bomber'), the self taught Frank was soon a regular on SF television, playing with a small circus, and honing his technical skills. The second half of the evening will feature the incredibly talented group Mostly Dylan. Mostly Dylan is the collaboration of local musicians Tim Hockenberry and Tom Corwin to bring new perspectives to the indelible music of Bob Dylan. The band features some of the Bay Area's best - Tim Hockenberry, vocals, keys, trumpet Tom Corwin, bass (Bonnie Raitt, Patti LaBelle) Tal Morris, guitar (Huey Lewis, Creedence Clearwater Revisited) Gawain Mathews, guitar (Ben Lee, Tony Furtado) David Tucker, drums (John Lee Hooker, Maria Muldaur) . 8pm. $35.00 General Admission, $45.00 Reserved Seating. Buy tickets or call 415.383.9600.
February 5, 2010. THE FRENCH FILM CLUB OF PALO ALTO presents TOO BEAUTIFUL FOR YOU… Tango & a movie… and as always, wine, cheese, pastries, coffee and crepes!! All this for $12.00 or less. Where else can this be true? Palo Alto Art Center 1313 Newell Rd - Palo Alto 7:30 pm Reserve your seat(s) firstname.lastname@example.org
February 5, 2010. QUARTETO VIVACE BRASIL performs works by BIZET and others. Old First Church, 1751 Sacramento St., San Francisco. 415.474.1608 or www.oldfirstconcerts.org for details. $14-$17.
February 5, 2010. RUSSIAN RIVER CHAMBER MUSIC presents the Paris-based ZODIAC TRIO performing works by POULENC, DEBUSSY, MILHAUD and others. Healdsburg Community Church, 1100 University Ave., Healdsburg. 7:30pm. $20.
February 5, 2010. TOM RIGNEY & FLAMBEAU perform at Eagles Hall, Alameda, 3205 Alameda Ave., Alameda. 9:00 pm (dance lesson at 8:00). http://www.rigomania.com
February 5, 2010. DEBORAH KUHL performs FRENCH STANDARDS at La Veranda, Ristorante Italiano, 6201 Center St., Clayton. 925-524-0011. Solo, from 6:30pm-9pm. www.deborahkuhl.com
February 6, 2010. HUBERT KELLER: SECRETS OF A CHEF features HATS OFF TO HOLLANDAISE. KQED TV9, 2:30pm.
February 6, 2010. AATF JOURNEE DE PRINTEMPS: A LA DECOUVERTE DU MAGHREB. Stanford University. Notre journée vous réserve d’excellentes présentations. *Bernadette Thiesen * aura la joie de nous présenter l’écrivain Yasmina Khadra. Nous aurons aussi le privilège de découvrir la musique et la danse marocaine avec *Marie Adler*. Nous découvrirons aussi quelques textes et poèmes écrits par des auteurs maghrébins. Enfin, des parents d’élèves et autres professionnels d’origine du Maroc, d’Algérie et de Tunisie viendront discuter avec vous. Nous vous proposons de découvrir le programme préliminaire et de vous inscrire dès que possible. Nous sommes aussi très heureux de vous annoncer que l’AATF-NC offrira gratuitement aux participants de la *Journée*le matériel présenté pendant les différentes sessions. *Yvan Bertoux *représentant du Consulat Général de France, nous offrira également du matériel pédagogique. Cette *Journée de Printemps* se déroulera sur le campus de *Stanford University*, dans le batiment CERAS. Pour le déjeuner, nous resterons sur le campus et dégusterons la cuisine marocaine du restaurant Zitune. Les inscriptions pour la *Journée de Printemps* se font auprès d’*Anne-Marie Lemoine*, notre trésorière. Veuillez lui renvoyer le bulletin ci-dessous dûment rempli, accompagné d’un chèque de $65 à AATF-NC (représentant l’inscription à la *Journée* et le *déjeuner*) pour les membres de l’AATF-NC et de $75 pour les non-membres, et ce *avant le 30 janvier*. Pour les étudiants, l’inscription n’est que de $45 par personne, avec le déjeuner. Quant aux retardataires qui se présenteront le 6 février sans s’être inscrits au préalable, il leur faudra payer $45 d’inscription et apporter leur déjeuner* Visitez notre site à l’adresse suivante www.aatf-norcal.org pour de plus amples informations sur notre organisation. N’hésitez pas à me contacter pour toutes questions – email@example.com ou firstname.lastname@example.org ou (415) 218-2710.
February 6, 2010. MYSTIC MAN & LAKAY plus the HAITIAN DANCE TROUPE RARA FUSION provide another concert benefiting Haitian earthquake relief. True to the uniquely Ashkenaz format, this benefit starts with an AfroHaitian dance lesson before the live music begins. Led by Mystic Man, local AfroCaribbean fusion group Lakay uses its music "as a force to unite diverse souls" and strives to carry that ethic to its audiences and to the larger world. The nine-member group's funky and dance-oriented music incorporates a broad range of styles - calypso, reggae, soca, kompa, soukous, highlife, dancehall, and more. Singer and multi-instrumentalist Mystic Man writes and arranges original songs for Lakay that draw on folkloric traditions from his Haitian homeland. Doors open at 8pm; an Afro-Haitian dance lesson with Ifonia at 8:30pm; Show starts at 9:30pm. Requested donation: $13 & up/$10 & up Advance & Students. http://www.ashkenaz.com for details.
February 6, 2010. PENINSULA SWISS CLUB FONDUE DINNER AND SWISS ARTIST SHOWCASE. FONDUE. The Swiss Cultural Committee is organizing and sponsoring a showcase for local Swiss artists preceeding a fondue dinner. Come early for this unique opportunity to meet and mingle with local Swiss artists! Painters/sculptors, other visual artists, and musicians will bring samples of their artwork or perform pieces from their repertoire. As in the past, the club's fondue chefs will use the highest quality cheese imported from Switzerland! Wine, beer and soft drinks will be available for purchase. If you have a fondue pot, burner and forks, please bring these utensils to the party. Joe Domitrovich will be playing during the fondue dinner. Swiss Artist Showcase and Reception Saturday, February 6, 2010 Swiss Artist Showcase and Reception at 5 p.m. Fondue Dinner at 6 p.m. Masonic Lodge 890 Church Street Mountain View, CA Get more information and sign up for the event using the .pdf at: http://www.peninsulaswissclub.com/Forms/Fondue_2010_&_Artist_Showcase.pdf
February 6-7, 2010. 13TH ANNUAL SACRAMENTO JEWISH FILM FESTIVAL. Special offer for SFFF Patrons!* Celebrating its 13th (Bar Mitzvah) year the Sacramento Jewish Film Festival continues its tradition of great storytelling through film on at the Crest Theatre, 1023 K Street in downtown Sacramento. This year's Festival showcases an international selection of films that explore history, humor and passion with a Jewish twist. Advance tickets are on sale at the Crest Box Office and tickets.com. Use the password *J'AIME LE CINEMA* to benefit from your discount! For additional information, please go to http://www.thecrest.com/, http://www.sacjff.org/ or call 916-442-7378. The Festival opens at 7:00 p. m. on Saturday, Feb. 6 with CAMERA OBSCURA from award-winning Argentine director Maria Victoria Menis. Questions of beauty and self-image are examined in this enchanting film about an “ugly duckling” who recedes into obscurity among a colony of Argentine Jewish immigrants until her world changes when a nomadic FRENCH PHOTOGRAPHER is invited to take a family portrait.
February 6 & 13, 2010. BEAUTY AND THE BEAST. Classic tale presented by the CHILDREN’S THEATER ASSOCIATION OF SAN FRANCISCO. Legion of Honor, SF. 415.248.2677 or http://ctasf.org for details.
Through February 7, 2010. JEAN RACINE’s PHEDRE at the American Conservatory Theater (A.C.T.). Translated and adapted by *Timberlake Wertenbaker*; directed by *Carey Perloff*. In this explosive world premiere, A.C.T. joins forces with one of the most thrilling theater companies in the world, the Stratford Shakespeare Festival, giving our audiences a rare opportunity to witness exquisite classical acting from this prestigious Canadian company in their Bay Area debut. Seana McKenna, a 17-year Stratford veteran actor, stars as Phèdre, a woman caught in an agonizing love triangle with her husband, King Theseus of Athens, and his son by a former marriage. As passions erupt, will her desire for a younger man overwhelm her duty to her husband, her children, and her kingdom? In a new adaptation by Timberlake Wertenbaker (A.C.T.'s *Hecuba*and *Antigone*, *Our Country's Good*), A.C.T.'s own Carey Perloff (*Rock 'n' Roll*, *'Tis Pity She's a Whore*) directs this potent mix of visceral sexuality and rich poetry in 90 minutes of unforgettable theater. Reviewed in the January 27, 2010 SF Weekly, p.27.
February 7, 2010. HARLEM IN MONTMARTRE. Explores an era in African American cultural history – the jazz age in Paris after WWI. KQED TV9, noon.
February 7, 2010. NOUVELLE VAGUE plays at the Regency Center, SF. 8:00pm. Nouvelle Vague is a French musical collective led by musicians Marc Collin and Olivier Libaux. Their name is a play on words, meaning "new wave" in French. This refers simultaneously to their "Frenchness" and "artiness" (the '60s new wave of cult French cinema), the source of their songs (all covers of punk rock, post-punk, and New Wave songs), and their use of '60s bossa nova-style arrangements. Location: Regency Center, 1300 Van Ness at Sutter, San Francisco http://theregencyballroom.com/eventdetail.php?id=25543
February 7, 2010. FRIENDS OF EUROPE SOIREE. Meet other internationally-minded Europeans and Europhiles in a convivial cross-cultural atmosphere with a festive twist. If you feel cosmopolitan and want to make interesting new friends, have substantial conversations, practice your language skills or just have fun, come join us! Drop in when you can and stay for as long as you want. You'll discover a friendly group. Newcomers are welcome. Come on your own or with a friend. Find out the details and sign up for this San Francisco event at http://www.bafoe.org. Registration is quick and free. BAY AREA FRIENDS OF EUROPE "Where Europeans and Europhiles can meet and make friends"
February 8, 2010. JEAN-LOUIS BRUGUIERE speaks about FRANCE AND TERRORISM. 7:00pm The Alliance Française of Fresno Jean-Louis Bruguière was the leading French investigating magistrate in charge of counter-terrorism affairs. He was appointed in 2004 vice-president of the Paris Court of Serious Claims (Tribunal de Grande Instance). He has garnered controversy for various acts, including the indictment of Rwandan president Paul Kagame for the assassination in 1994 of Juvenal Habyarimana. Bruguière has since temporarily left his judicial functions to dedicate himself to politics, joining Nicolas Sarkozy's Union for a Popular Movement (UMP) conservative party. However, he was appointed by the European Union at the US Department of Treasury to overlook the Terrorist Finance Tracking Program. Location: Smittcamp Alumni House, CSUF
February 8, 2010. AUSTIN CITY LIMITS features MADELEINE PEYROUX. KQED TV9, midnight.
February 9, 2010. ZYDECO FLAMES perform at Ashkenaz. Winner of a 2009 North Bay Music Award, the Zydeco Flames have issued six CDs of hot zydeco dance music (the latest is 2006's "Fire It Up") and shared stages with most of the greats of the style at dances and festivals up and down the West Coast. In 1991 accordionist Bruce Gordon teamed up with singer-rubboard player Lloyd Meadows to play at parties, including the premiere of the essential documentary film on Cajun and zydeco music, "J'ai ete al Bal." Soon they expanded to a full band carrying on in the tradition of Clifton Chenier, Buckwheat Zydeco, and Queen Ida. Gordon has recently rejoined the longtime core group of Meadows, electric guitarist Frank Bohan, bassist-singer Timm Walker, and drummer William Allums Jr. The Flames have performed at just about every important event in the Bay Area, from the Black and White Ball to the San Francisco Jazz Festival, as well as countless Louisiana, Cajun, and zydeco fests. Five of their songs are featured in the computer game "The Sims Unleashed." Doors at 7:30 pm; Show at 8:30 pm. Zydeco dance lesson with Diana Castillo at 8:00 pm $10. www.zydecoflames.com or www.ashkenaz.com for details.
February 9, 2010. 500 YEARS LATER. Award-winning documentary by OWEN ‘ALIK SHAHADAH chronicling the struggle of people of African descent from enslavement through the continued fight for human rights, filmed in more than 20 countries. Artists Television Access, 992 Valencia, SF. 415.821.6545. $6 donation. 7:30pm.
February 9, 2010. BEYOND HEARST CASTLE: JULIA MORGAN, THE ECOLE DES BEAUX-ARTS, AND ITS INFLUENCE IN SAN FRANCISCO. Palace of the Legion of Honor, Lincoln Park, 34th & Clement, SF. 415.750.3600 or http://www.famsf.org for details. 8pm.
February 9, 16 & 23, 2010. ALLIANCE FRANÇAISE DE SAN FRANCISCO presents a commemoration for ERIC ROHMER. In the movie department, we are opening a Movie Class starting this Tuesday, Jan 26th, to comemorate the late Eric Rohmer. Each Tuesday for the next four weeks, Professor Vitaglione will present a movie representative of the filmmaker's work. This week opens with "Pauline at the Beach". Class starts at 6h30 in the AFSF Theatre. $5 Donations welcome. http://www.afsf.com for details.
Through February 11, 2010. JACQUES TATI: THE GENIUS OF FRENCH COMEDY. Retrospective at Yerba Buena Center for the Arts, 701 Mission (at 3rd), SF. $8. 415.978.2787 or http://www.ybca.org for details.
February 11, 2010. THE EUROPEANS: CREATING A CONTEXT AT SFMOMA. Films include: The Vampire, Jean Painlevé, 1945, 9 min. The Smiling Madame Beudet, Germaine Dulac, 1922, 35 min. Study No. 7, Oskar Fischinger, 1931, 3 min. Rain, Joris Ivens, 1929, 15 min. Composition in Blue, Oskar Fischinger, 1935, 4 min. Carmen, Lotte Reiniger, 1932, 11 min. A Colour Box, Len Lye, 1935, 5 min. Swinging the Lambeth Walk, Len Lye, 1940, 3 min. Location: Phyllis Wattis Theater, SFMOMA, 151 Third Street, San Francisco http://www.sfmoma.org/ 7pm. Supported by the Cultural Services and Culturesfrance.
February 11, 2010. THE ALLIANCE FRANÇAISE DE SANTA ROSA presents MOLIERE IN SONOMA: TRANSLATING LE MALADE IMAGINAIRE FOR AN AMERICAN AUDIENCE, a lecture (in French) by Scott Horstein, Assistant Professor of Dramaturgy and Contemporary Theater at Sonoma State University. Thursday February 11 at 7pm at Vista del Lago Community Room, 3150 Lakeview Drive, Santa Rosa 95405. Free.
February 12, 2010. FUA DIA CONGO presents AFRICAN DANCE during an evening of SOUL FOOD FOR THOUGHT Plus a special tribute to the people of Haiti from Haitian born singer KING WAWA performing his new song HAITI WILL RISE AGAIN. . 5:30pm reception; 8pm show. Herbst Theatre, 401 Van Ness @ McAllister, SF. $10/$15/$20 and $40 includes reception. www.cityboxoffice.com for tickets. 415.392.4400.
February 12, 2010. REINTERPRETING SCIENCE CENTERS. The Exploratorium in San Francisco and the Technorama in Winterthur, Switzerland, are challenging the notion of the traditional science museum. Although the two institutions are 5,000 miles apart, they share a common philosophy as well as a common bond. Remo Besio, former director of Technorama: the Swiss Science Center, and Claire Pillsbury, project director at the Exploratorium, sit down at swissnex San Francisco to discuss the role of museums in communicating science to the general public. They’ll share their observations on how their two organizations have learned from each other during almost 20 years of collaboration, and explain the ideas behind the reinterpretation of the science center. Both the Exploratorium and the Technorama embrace interactive exhibits that nurture curiosity and help visitors better understand the world around them. This innovative approach to learning transforms the institutions into living laboratories where participation is invited and expected and where "Please do not touch!" is replaced by "Try it!” 6:30 pm - 9:00 pm. http://www.swissnexSanFrancisco.org. Details & Registration: http://www.swissnexsanfrancisco.org/Ourwork/events/sciencecenters
February 12, 2010. DEBORAH KUHL performs FRENCH STANDARDS at La Veranda, Ristorante Italiano, 6201 Center St., Clayton. 925-524-0011. Solo, from 6:30pm-9pm. www.deborahkuhl.com
February 12, 2010. SWISSNEX presents a discussion with Remo Besio, former executive director of the Technorama in Winterthur, Switzerland, and Claire Pillsbury of the Exploratorium in San Francisco. http://www.swissnexsanfrancisco.org for details.
February 12, 2010. ELODIE RAIMOND. French organist Elodie Raimond at St. Luke's Episcopal Church in San Francisco . Elodie Raimond is a 2007 graduate of the French National Conservatory in Paris, and is the current holder of the Châlons-en-Champagne's cathedral organ and the Soissons' cathedral organ in France. This will be her first performance in the United States. Free admission Location: St. Luke's Episcopal Church, 1755 Clay Street (Clay & Van Ness), San Francisco http://www.stlukessf.org/
February 12, 13 & 16, 2010. MARDI GRAS CELEBRATION: THREE NIGHTS OF REVELRY. Ruby Skye is transformed into Bourbon St., New Orleans. Experience the exciting, vibrant energy of Mardi Gras with over $15,000 in props, décor, and beads! Cirque style teatrical performers, along with the Original Real Louisiana Hurricane Recipe. Guest FRENCHY LE FREAK on Saturday, 2/13. 420 Mason at Geary, SF. 415.693.0777 or www.rubyskye.com for details.
Through February 13, 2010. TALE OF BEAUTY AND THE BEAST. Florence Gould Theater, Palace of the Legion of Honor, Lincoln Park, 34th & Clement, SF. 415.750.3600 or http://www.famsf.org for details. $12 general; $10 members.
February 13, 2010. DUE ZIGHI BACI play FRENCH CAFÉ TUNES at the Aqus Café, 189 H St., Petaluma. 7pm-9pm. There's no cover charge, and there will also be an authentic gypsy fortune teller! Come see what your future holds for you, and listen to the stylings of this dynamic duo!
February 13, 2010. MICKEY HART’S HEARTBEAT FOR HAITI. Mickey Hart’s Heartbeat for Haiti Benefit featuring Mickey Hart & Friends with Giovanni Hidalgo, Sikiru Adepoju, and Rebeca Mauleon, Big Head Todd and The Monsters, Brett Dennen and Amos Lee. Proceeds to benefit What If? Foundation and Partners In Health -- These great events will help us continue to provide relief to thousands of people every day in Port-au-Prince. Please help us spread the word! A Silent Auction to be hosted by Mountain Girl. 8 PM (6PM VIP Meet and Greet, 7PM Doors, 8PM Show ) Mickey Hart Where: The Filmore Music Hall 1805 Geary Boulevard San Francisco, CA 94115 415-346-6000. Cost: $35 General Admission, $100 VIP. http://www.whatiffoundation.orgfor details.
February 13, 2010. DANGEROUS LIAISONS (1988, with Glenn Close and John Malkovich). KQED TV9, 10:18pm. Rebroadcast 2/14 at 4:18am.
February 13 & 14, 2010. DEBORAH KUHL sings FRENCH STANDARDS at a Special Valentine's Day Dinner, First Street Café with Aram Boyd or Pawel Walerowski (cello). Mark Krull will prepare a special menu guaranteed to delight your special someone. The Upstairs room gets decked out in Valentine’s finery and there are drawings and other special surprises! Aram Boyd will join me on one evening with his amazing electric space horn and Pawel Walerowski will astound you with his cello on the other. Visit www.firststreetcafe.com for details. Reservations required. www.deborahkuhl.com.
Through February 14, 2010. ROSS VALLEY PLAYERS perform THE MISER by MOLIERE! Trans. David Chambers. First staged in 1668, The Miser is one of the French playwright’s funniest and most enduring pieces. Old Harpagon is a penny-pinching miser who loves his hidden fortune more than his children. But when he falls fo the same girl as his son, all bets are off as his kids conspire to trick him out of his treasure. Greed, lies, conflict and paranoia: it’s a comedy that’s as timely today as the day it was written. http://www.rossvalleyplayers.com or 415.456.9555 for details. Reviewed in the January 22, 2010 Pacific Sun, p.29.
February 14, 2010. THE BAGUETTE QUARTETTE plays a special Valentine’s Day romantic evening at Rancho Nicasio, On the Town Square, Nicasio. 415.662.2219 or http://www.ranchonicasio.com for details.
February 14, 2010. DOCENT LECTURE: CARTIER & AMERICA. Palace of the Legion of Honor, Lincoln Park, 34th & Clement, SF. 415.750.3600 or http://www.famsf.org for details. 1pm.
February 15, 2010. KALBASS KREYOL plays for a HAITIAN RELIEF FUND BENEFIT. Yoshi’s Oakland, 510 Embarcadero West. http://www.yoshis.com for details.
February 15, 2010. LE JAZZ HOT QUARTET plays EVERY MONDAY at Le Colonial restaurant in San Francisco. 7:00-10pm. Le Colonial 20 Cosmo Place, SF CA 94109. http://www.lecolonialsf.com/entertainment.html Hot Club Hot Line 415.931.0909 or www.HCSF.com or www.LeJazzHot.biz for details.
February 16, 2010. MARDI GRAS! Come and celebrate Mardi Gras at St John's The Baptist School in Healdsburg. Festivities will start with a float at 5:00pm . You can ride the float for 5 minutes (float ride include costume rental, throw pack for 24 $) or you can enjoy being the "catcher ". Then it will be followed by a dinner with New Orleans flavors (Gumbo,Salad, bread, King cake + 1 drink coupon for 30$ ) from 6:00pm to 9:00pm. Children DInner tickets are 10$. There will be also a raffle : first prize is a trip to New Orleans The raffle tickets are one for 10$ and 3 for 25$ . No need to be present at the drawing . You can contact Cécile Derbes at 707 887 8601 or email email@example.com for RSVP in advance or get more information.
February 16, 2010. MARDI GRAS DANCE PARTY at Ashkenaz! SF Bluegrass and Old Time Festival, with CREOLE BELLES and AUX CAJUNALS. http://www.ashkenaz.com for details.
February 16, 2010. SWISSNEX presents LIGHT, ARCHITECTURE, AND NEUROBIOLOGY. A continuation of our series on light. Professor Jean-Louis Scartezzini and Mirjam Münch (EPFL), along with Marilyne Anderson from the Department of Architecture at MIT. http://www.swissnexsanfrancisco.org for details.
February 16, 2010. TOM RIGNEY & FLAMBEAU perform for MARDI GRAS!!! at the Arkley Center, Eureka Come celebrate Fat Tuesday, with us at the beautiful Arkley Center theatre. Great Cajun food and Flambeau! 412 G Street, Eureka. 7:00 pm. Information and tickets: www.arkleycenter.com or 707.442.1956.
February 16 & 17, 2010. FAUBOURG TREME: THE UNTOLD STORY OF BLACK NEW ORLEANS. Explores the neighborhood that was the birthplace of the Civil Rights Movement in the South and the home of jazz. KQED TV9, 11pm. Replayed 2/17, 5am.
February 18, 2010. CERCLE LITTERAIRE DE L’ALLIANCE FRANÇAISE DE SANTA ROSA discusses LE BLE EN HERBE de COLETTE. Led by RAYMOND LEMIEUX. firstname.lastname@example.org for details.
February 18 or 20, 2010. L'ALGERIE: DE LA "GUERRE SANS NOM" A L'INDEPENDENCE. Conférence par Renée Morel à “The French Class,” – en français, bien sûr! Chaque conférence est illustrée de 80 diapositives. $10 (includes handouts). One and a half hours each. La guerre d'Algérie (1954-1962) a été un des conflits les plus violents de l'époque moderne. Plus de trois millions de soldats français y ont participé, dont Jacques Chirac, Claude Lelouch, Jacques Anquetil et Eddy Mitchell. Bien qu'un million d'Algériens et plus de 27000 soldats et civils français y aient perdu la vie, pour le gouvernement, il n'y a jamais eu de guerre, seulement un "conflit", des "événements". Ce n'est qu'en 1999 que la France a mis fin à cette amnésie collective. Venez revivre la tragédie de cette "guerre sans nom", et le déroulement de ces affrontements fratricides qui, dans les deux pays, ont laissé des cicatrices indélébiles. February 18, 6:00 - 7:30 PM or February 20, 10:30 - 12:00 NOON. Attention! Comme pour le TGV, il est impératif de réserver. SVP, téléphonez à l'école: (415) 362.3666, pour vous inscrire en donnant votre numéro de carte bancaire [Your card will not be charged at that time]. THE FRENCH CLASS 500 Sutter Street (at Powell) Suite 310 San Francisco TEL: (415) 362.3666 FAX: (415) 362.4334 email@example.com Please MAKE A RESERVATION and please COME ON TIME. Since the room is not large, people who arrive after the lights have been turned off really disturb everybody. In addition, when people do not make a reservation, it is impossible to know how many will come and plan accordingly by moving the large table out. Merci de votre compréhension!
February 19, 2010. SOIREE CONVERSATION at the ALLIANCE FRANÇAISE DE BERKELEY at 6:30pm. You are invited by the Board to the monthly French conversation evening. Please bring a dish and/or a beverage to share. Venez participer à cette soirée conviviale mensuelle, à la fortune du pot, et pratiquer votre français. Une fois par mois, le troisième vendredi, nous nous réunissons à l’Alliance pour une soirée de conversation. Que fait-on à une soirée de conversation ? On discute, on rencontre des gens nouveaux car certains y amènent leurs amis, parfois des Français de passage, on y parle des derniers films, des derniers livres… Mais entre amis tout commence par une table bien garnie. La nourriture étant un sujet inépuisable pour les Français, plus on mange, plus on a envie de parler de nourriture. Ce buffet  fonctionne selon le principe de « la fortune du pot », il est le reflet de la créativité culinaire des participants. La convivialité est toujours au rendez-vous, non seulement on passe une bonne soirée mais on a l’occasion de pratiquer le français. Alors venez nombreux. firstname.lastname@example.org
February 19, 2010. DEBORAH KUHL performs FRENCH STANDARDS at La Veranda, Ristorante Italiano, 6201 Center St., Clayton. 925-524-0011. Solo, from 6:30pm-9pm. www.deborahkuhl.com
February 19-21, 2010. THEATRE DU COIN A PALO ALTO présente LES REVERENDS. Le Theatre du Coin présente: Les Révérends Dragon Theatre 535 Alma Street, Palo Alto http://www.dragonproducti ons.net Vendredi 19 et samedi 20 fevrier 20h, dimanche 21 fevrier a 14h 14ème saison du ‘’Théatre du coin’’ Avec Colette Béraut, Nolwenn Le Bras, Janette Didier, Francois Granade, Jean-Marc Parmentier, Rebecca Scholl, Pierre-Xavier Thomas, Jérome Thoméré, Valerie Zeller Mise en Scène : Pascale Couderc Lumieres : Joseph Amie - Angelo, Decors : Kenneth Constant, Communication : Carole Granade Prix des places: $15 (donations jusqu'à $25 bienvenues) RESERVATIONS CONSEILLEES, les salles sont petites et se remplissent vite: email@example.com Paiement par chèque ou PayPal Merci d'indiquer la date de la représentation qui vous interesse. http://www.dragonproducti ons.net http://www.ilefr.com/calendrier.htm 20:00 – 22:00. 535 Alma Street, Palo Alto. http://www.theatreducoin.com/
February 20, 2010. BENINESE NATIVE ANGELIQUE KIDJO performs in Cal Performances, Zellerbach Hall. The explosion in the popularity of world music in recent years has broadened our understanding of our planet, reminding us of the vast cultural wealth and diversity in this wired age. One of the true stars of this music, Angélique Kidjo has spread her rhythmic Afro-fusion to the far reaches of the globe, cross-pollinating the West African traditions of her childhood in Benin with elements of American R&B, jazz, and funk, as well as influences from Europe and Latin America. Kidjo commands the stage with her fun-loving personality and electrifying charisma, and "her voice has never sounded more expressive or exquisitely nuanced" (The Times, London). She returns to Cal Performances with an all-new program. 510.642.9988 or http://www.calperformances.org for details. 8pm.
February 20, 2010. VITALIC at Mezzanine, SF. Doors 9:00pm (21+) The pleasure provider: the ultimate rush, the greatest high, the invincible metal disco warrior. With his debut four-song "Poney EP", first released in late 2001, VITALIC tore through dancefloors across the world like the Wagner of rave. An original and fearless new talent, it was clear from the start that Pascal Arbez, the Frenchman behind Vitalic, was not just another dance producer, but a visionary artist whose extraordinary music never fails to move you. Location: Mezzanine, 444 Jessie Street, San Francisco http://www.mezzaninesf.com/calendar.asp
February 21, 2010. TINARIWEN, from the Saharan deserts of MALI, creates otherworldly guitar music mixing North African TOUAREG traditions with blues forms of the west. Palace of Fine Arts Theater. http://www.sfjazz.org for details.
February 21, 2010. JEAN RENOIR’S THE GOLDEN COACH. Filmed in English, but based on PROSPER MERIMEE’s STORY LA CARROSSE DU SAINT SACREMENT. Highlighted by glorious color, Anna Magnani, a troupe of commedia dell'arte players and the music of Vivaldi. 4pm. Sonoma Film Institute, 1801 E. Cotati Ave., Rohnert Park, CA. http://www.sonoma.edu/sfi/ for details.
February 21, 2010. EUROPEAN EXPATS GATHERING. Sip aperitifs and socialize with fellow Europeans in a stylish lounge bar. If you are from Europe and want to make interesting new friends, have substantial conversations, compare notes on life in America, practice your language skills or just have fun, come join us! Drop in when you can and stay for as long as you want. You'll discover a friendly group. Newcomers are welcome. Come on your own or with a friend. Find out the details and sign up for this San Francisco event at http://www.bafoe.org. Registration is quick and free. BAY AREA FRIENDS OF EUROPE "Where Europeans and Europhiles can meet and make friends"
February 22, 2010. LE JAZZ HOT QUARTET plays EVERY MONDAY at Le Colonial restaurant in San Francisco. 7:00-10pm. Le Colonial 20 Cosmo Place, SF CA 94109. http://www.lecolonialsf.com/entertainment.html Hot Club Hot Line 415.931.0909 or www.HCSF.com or www.LeJazzHot.biz for details.
February 22, 2010. THE FRENCH AMERICAN CHAMBER OF COMMERCE presents VC TRENDS FOR GREEN AND CLEAN BUSINESS IN 2010. 6:00PM-8:30 PM Winston & Strawn LLP - 101 California Street, San Francisco - $20 for FACCSF members / $25 for Non-Members $35 At the door - Register NowThe FACCSF and its Sustainability Committee are proud to invite you to a panel discussion on ''VC trends for Green and Clean Business in 2010''. Venture Capital companies assume the risk of investing in technologies and services for the next generations. They help shape new business models, allow new strategic directions and launch new managerial talent. Sustainable Development can improve profitability and value for any company. So come and listen to our panel to understand the investment in Green and Clean Business, and learn about the current trends, the VC selection process as well as their best practices. Panel: Courtney McColgan, Analyst, Draper Fisher Jurvetson; Sheeraz Haji, Managing Partner, Cleantech Group LLC; Bernard Slede, Corporate Venture Capital, Hewlett-Packard; A top venture capitalist from the industry to be confirmed Moderator: James E. Topinka, Partner, Winston & Strawn LLP. http://www.faccsf.com
February 23, 2010. WEB, WINE AND WISDOM. 6.30-8:30 PM PariSoMa San Francisco. Tickets: $20 online or $25 at the door Because we love new Web apps and because we enjoy discovering new wines, it seemed natural to mix it all into one event. WWW is a networking event made for tech lovers, entrepreneurs, developers, inventors and startups and anyone who is curious about new tech applications and of course, love wine. (More information) 2 Web presentations: - Guillaume Dumortier will be presenting Brandfolium,a company focused on online Social Media solutions to build relevant and engaged marketing relationships between users and brands/advertisers/publishers. - Stephane Delbecque will be presenting Footbalistic, the first football (soccer in the US) website of its kind to deliver professional-quality statistics and analytics of the beautiful game. Wine tastings orchestrated by professionals experts. http://www.faccsf.com for details.
February 23, 2010. TOM RIGNEY & FLAMBEAU play CAJUN/ZYDECO at Ashkenaz! http://www.ashkenaz.com for details.
February 23, 2010. SWISSNEX sponsors a presentation by Swiss digital artist URSULA BIEMANN. http://www.swissnexsanfrancisco.org for details.
Through February 24, 2010. FRENCH-LANGUAGE FILMS IN AFRICAN FILM FESTIVAL AT PFA. Films include: Sacred Places, Thursday February 4, 7:00pm (Dir. Jean-Marie Téno, Cameroon/France, 2009, 70 mins) Cameroonian filmmaker Jean-Marie Téno profiles a poor but lively neighborhood in the capital of Burkina Faso, where a cine-club proprietor tries to include Burkinabe films among the action and Bollywood fare. Wrestling Grounds, Wednesday, February 17, 7:00pm (Dir. Cheikh Ndiaye, Senegal, 2006, 105 mins) A young man enters the flavorful world of Senegalese wrestling (a national obsession) in this vibrant award-winner, based on a novel by acclaimed writer Aminata Sow Fall. A primer on contemporary African pop culture. Also on view during the African Film Festival: Coming of Age: African Shorts, Wednesday, January 27, 7:00 p.m. (Ghana/U.S., Kenya, Nigeria, 2007-2008) Dance Dance Revolution: Contemporary African Dance on Film, Wednesday, February 10, 7:00 p.m. (U.S., U.K., Mozambique, 2007-2008, 100 mins). Prince of Broadway, Thursday, February 18, 7:30 p.m Dir. Sean Baker, U.S., 2008, 100 mins). Sean Baker in person. In My Genes, Wednesday, February 24, 7:00 p.m. (Dir. Lupita Nyong'o, Kenya, 2009, 78 mins). Location: Pacific Film Archive Theater, 2575 Bancroft Way (between Telegraph and Bowditch), Berkeley. http://bampfa.berkeley.edu/filmseries/aff_2010
February 24, 2010. PROUST: PAINTINGS AND THE MAKING OF A LA RECHERCHE DU TEMPS PERDU, by ERIC KARPELES. 5:00pm: Location: Townsend Center for the Humanities, UC Berkeley campus (free admission) 6:30pm: A musical interlude, Berkeley Quartet playing passages that inspired the Vinteuil sonata. LocationTownsend Center. Free admission. 8pm: A Proust-inspired menu, dinner at Chez Panisse Location: 1517 Shattuck Avenue For reservations and further information, please contact Elizabeth Grace: firstname.lastname@example.org
February 25, 2010. LE JAZZ HOT TRIO plays at Speisekemmer Restaurant in Alameda, CA. NO COVER – Great food! 7:30-10:00pmish. www.Speisekammer.com Hot Club Hot Line 415.931.0909 or www.HCSF.com or www.LeJazzHot.biz for details.
February 25-May 2010. SWISSNEX presents GEOGRAPHY OF TRANS-TERRITORIES. Exhibition at the San Francisco Art Institute, including work by Ursula Biemann. http://www.swissnexsanfrancisco.org for details.
February 26, 2010. CONFERENCE – PARIS POSTCARDS, THE GOLDEN AGE by LEONARD PITT. Leonard Pitt will be giving a lecture in French with slides based on is new book Paris Postcards - The Golden Age. The postcard was a revolution in communication that changed the world much like email of today. At the height of the Golden Age, 1890-1914, France was producing a million postcards a day. Many deplored the innovation fearing that with the brevity of the postcard people would forget how to write. Lawsuits for defamation and libel were common. The messages written by Americans to loved ones back home evoke the American experience of Paris at the turn of the century. The images, all from Leonard's private collection, show us a Paris that no longer exists. This is a story of great drama, beauty and a heartaching nostalgia. RSVP: It is imperative that you call 510-548-7481 or email to reserve so we can plan for food; thank you. Donation suggested non member $8; member $5 For many years they were taken for granted, but to author and collector Leonard Pitt, vintage, hand-painted French postcards from the late 19th and early 20th centuries are nothing less than "little works of art." More than this, they also serve as historical documents. In this gorgeous collection, Pitt has chosen postcards that show readers a Paris that no longer exists. In his fascinating introduction, he discusses the birth of the postcard. The postcard, he writes, "revolutionized communication and created the first form of social networking equivalent to today's e-mail." (But, of course, at a much slower pace.) Each postcard is accompanied by informative captions. Pitt also includes sample postcards from American visitors to Paris writing to loved ones back home. The images here are often famous (the Eiffel Tower, the Arc de Triomphe, the Moulin Rouge) and majestic (Paris' grand boulevards), but there also are plenty of examples of ordinary Parisians going about their business. It's an utterly charming collection that captures a moment in time. www.afberkeley.org
February 26, 2010. DEBORAH KUHL performs FRENCH STANDARDS at La Veranda, Ristorante Italiano, 6201 Center St., Clayton. 925-524-0011. Solo, from 6:30pm-9pm. www.deborahkuhl.com
February 26 & 27, 2010. LYON OPERA BALLET. Cal Performances, Zellerbach Hall. 510.642.9988 or http://www.calperformances.org for details.
February 27, 2010. THE SACRAMENTO FRENCH FILM FESTIVAL invites you to its 3rd annual WINTER SHORT FILM SCREENING. We will present a an eclectic collection of premieres of the newest French short films as well as a selection of favorites from previous Festival editions! All films are presented in French with English subtitles. Wine and snacks will be served at the intermission. Poetry Center - 1719 25th Street (between Q & R Streets) in Midtown Sacramento. 7pm. Seated is limited, please RSVP at email@example.com *Single tickets are $5 for all, to benefit the 9th Sacramento French Film Festival. Free for "Les Amis du Festival" http://www.sacramentofrenchfilmfestival.org/sponsoring.htm#INDIVIDUAL
February 28, 2010. ALASDAIR NEALE conducts an evening of music from DEBUSSY and more. Marin Symphony, Veterans’ Memorial Auditorium, San Rafael. 415.499.6400 or http://marinsymphony.org for details.
February 28, 2010. THE HOT CLUB OF SAN FRANCISCO plays San Jose, CA. 2pm show for the San Jose Jazz Festival @ the Improv, 62 S. Second St., 408-280-747 http://www.sanjosejazz.org/en/calendar/icalrepeat.detail/2010/02/28/15/-/MGU4ODhkZmI1YjJlZDYzMDExOWFhMTYzMDMwNmNlODM=/the-hot-club-of-san-francisco.html
February 28 & March 2, 2010. FOUR SCORE AND SEVEN YEARS AGO. Marin Symphony performs DEBUSSY’S PRELUDE A L’APRES-MIDI D’UN FAUNE and more. Marin Center, San Rafael. www.marinsymphony.org or 415.479.8100.
SILICONFRENCH EVENTS. For an on-going list of events offered by SiliconFrench, see http://www.siliconfrench.com/eventsnews_events.shtml
See "This Month's Events," above, for details on special screenings.
All titles are listed in alphabetical order, with special dates given in red.
CAMERA OBSCURA from award-winning Argentine director Maria Victoria Menis. Questions of beauty and self-image are examined in this enchanting film about an “ugly duckling” who recedes into obscurity among a colony of Argentine Jewish immigrants until her world changes when a nomadic FRENCH PHOTOGRAPHER is invited to take a family portrait. Part of the 13TH ANNUAL SACRAMENTO JEWISH FILM FESTIVAL. Special offer for SFFF Patrons!* Celebrating its 13th (Bar Mitzvah) year the Sacramento Jewish Film Festival continues its tradition of great storytelling through film on at the Crest Theatre, 1023 K Street in downtown Sacramento. This year's Festival showcases an international selection of films that explore history, humor and passion with a Jewish twist. Advance tickets are on sale at the Crest Box Office and tickets.com. Use the password *J'AIME LE CINEMA* to benefit from your discount! For additional information, please go to http://www.thecrest.com/, http://www.sacjff.org/ or call 916-442-7378. February 6, 2010.
LA DANSE: THE PARIS OPERA BALLET. In what A.O. Scott of The New York Times calls "one of the finest dance films ever made," documentary master Frederick Wisemanfocuses his gaze on one of the world's great ballet companies, the Paris Opera Ballet. While showing the entirety of a ballet company's activities, from administration to technical support and classes, La Danse devotes much time to rehearsals and performances of seven ballets. Roxie, SF.
DISTRICT-13: ULTIMATUM. With PARKOUR star DAVID BELLE,in a film by LUC BESSON. Lumière, SF.
FROM PARIS WITH LOVE, with John Travolta & Jonathan Rhys Meyers, based on a story by LUC BESSON, directed by PIERRE MOREL. http://frompariswithlove.com Opening February 5, 2010. Reviewed in the SF Chronicle’s January 31, 2010 Datebook (pink pages), p.24 and in the February 3, 2010 SF Weekly, p.25.
JACQUES TATI: THE GENIUS OF FRENCH COMEDY. Retrospective at Yerba Buena Center for the Arts, 701 Mission (at 3rd), SF. $8. 415.978.2787 or http://www.ybca.org for details. Through February 11, 2010.
JOUR DE FETE. Pacific Film Archive, 2575 Bancroft, Berkeley, http://www.bampfa.berkeley.edu/ for details.
MADAME BROUETTE presented by CINE-CLUB OF THE ALLIANCE FRANÇAISE DE BERKELEY. 6:30pm. MOUSSA SENE ABSA. Ours d’Argent de la meilleure musique - Berlin 2003. Please RSVP 510 548 7481 - firstname.lastname@example.org so we can plan for the Poulet Yassa (traditional meal); thank you. Donation suggested non member$12; member $10. With: Rokhaya Niang (Mati), Aboubacar Sadikh Bâ (Naago), Ndèye Seneba Seck (Ndeye), Ousseynou Diop (Commissaire Chef)… In the early morning light, in the neighbourhood known as "Niayes Thiokeert", or "Partridge Hill", shots ring out. Naago falls the ground, riddled with bullets, in front of the neighbours, who have rushed to the scene. The woman whom everybody knows as "Madame Brouette" (Mrs Wheelbar-row) claims to have killed her husband. And yet everybody in the neighbourhood is full of praise for this young divorcee, a street vendor of fruit and vegetables and the mother of a little girl. The film traces the story of Madame Brouette back in time to understand what could have led to such an act on her part. email@example.com February 5, 2010.
MON ONCLE. Pacific Film Archive, 2575 Bancroft, Berkeley, http://www.bampfa.berkeley.edu/ for details.
MONSIEUR HULOT’S HOLIDAY. Red Vic, SF.
PANIQUE AU VILLAGE / A TOWN CALLED PANIC. Hilarious and frequently surreal, the stop-motion extravaganza A Town Called Panic has endless charms and raucous laughs for children from eight to eighty.Based on the Belgian animated cult TV series (which was released by Wallace & Gromit’s Aardman Studios), Panic stars three plastic toys named Cowboy, Indian and Horse who share a rambling house in a rural town that never fails to attract the weirdest events. Cowboy and Indian’s plan to gift Horse with a homemade barbeque backfires when they accidentally buy 50 million bricks. Whoops! This sets off a perilously wacky chain of events as the trio travel to the center of the earth, trek across frozen tundra and discover a parallel underwater universe of pointy-headed (and dishonest!) creatures. Each speedy character is voiced‹and animated‹as if they are filled with laughing gas. With panic a permanent feature of life in this papier-mâché burg, will Horse and his equine paramour‹flame-tressed music teacher Madame Longray (Jeanne Balibar)‹ever find a quiet moment alone? A sort of Gallic Monty Python crossed with Art Clokey on acid, A Town Called Panic is zany, brainy and altogether insane-y! Visit our website and watch the trailer http://atowncalledpanic.com Lumière, SF; Smith-Rafael, San Rafael; Shattuck, Berkeley. Reviewed in the January 22, 2010 Pacific Sun, p.30.
PLAYTIME. Pacific Film Archive, 2575 Bancroft, Berkeley, http://www.bampfa.berkeley.edu/ for details.
TOO BEAUTIFUL FOR YOU… The French Film Club of Palo Alto presents Tango & a movie… and as always, wine, cheese, pastries, coffee and crepes!! All this for $12.00 or less. Where else can this be true? Palo Alto Art Center 1313 Newell Rd - Palo Alto 7:30 pm. Reserve your seat(s) firstname.lastname@example.org February 5, 2010.
TRAFFIC. Jacques Tati. Yerba Buena Center for the Arts, www.ybca.org for details.
WINTER SHORT FILM SCREENING presented by THE SACRAMENTO FRENCH FILM FESTIVAL. We will present a an eclectic collection of premieres of the newest French short films as well as a selection of favorites from previous Festival editions! All films are presented in French with English subtitles. Wine and snacks will be served at the intermission. Poetry Center - 1719 25th Street (between Q & R Streets) in Midtown Sacramento. 7pm. Seated is limited, please RSVP at email@example.com *Single tickets are $5 for all, to benefit the 9th Sacramento French Film Festival. Free for "Les Amis du Festival." http://www.sacramentofrenchfilmfestival.org/sponsoring.htm#INDIVIDUAL . February 27, 2010.
ALSO NOTE: ALLIANCE FRANÇAISE DE SAN FRANCISCO CINEMATHEQUE. Second & Fourth Wednesdays of the month, 7pm. Enjoy the latest releases from France sur le grand ecran with AFSF ciné-philes and discussion en français. Straight from the AFSF Médiathèque. Visit http://www.afsf.com for updates on featured films. Suggested donation of $5.
FARTHER AFIELD: CINE CLUB of the ALLIANCE FRANCAISE DE SACRAMENTO. Join other cinephiles at the monthly movie presentations of the Cine Club at the Alliance Francaise in Midtown Sacramento (1723 25th Street). Films are shown at 7pm on the second Friday of each month except in July. To learn more : http://cl.exct.net/?ffcb10-fe2a15707d620379761478-fdf21775756d02787c157674-fefe167170640d-fe9915707467017872-fdef15777d61057a72177874
Now open: CARTIER AND AMERICA. Marking Cartier’s 100 years in the United States, this exhibition covers the history of the House of Cartier from its first great successes as the “king of jewelers and jeweler to kings” during the Belle Epoque through the 1960s and 1970s, when Cartier supplied celebrities of the day with their jewels and Tank watches. With an extensive variety of jewelry forms – ranging from traditional white diamond suites to the highly colored exotic creations of the 1920s and 1930s – Cartier made its mark with the ingenuity of its designs and its exquisite craftsmanship. Derived mainly from the private collection of Cartier, the spectacular array of objects includes jewelry of the Gilded Age and Art Deco periods as well as freestanding works of art such as the famous Mystery Clocks. California Palace of the Legion of Honor, Lincoln Park, 34th & Clement (100 34th Ave), San Francisco. 415.750.3600 or http://www.famsf.org for details.
February 6-May 2, 2010. LUC TUYMANS. Belgian painter exhibits his works at San Francisco Museum of Modern Art; the only West Coast show of his retrospective. SFMOMA, 151 Third, SF. http://www.sfmoma.org or 415.357.4000 for details.
Through February 7, 2010. THE SEDUCTION OF DUCHAMP. Thirty-plus Bay Area artists respond to Duchamp’s works in this show. An additional program includes architects discussing algorithmic design and aleatoric practice, as well as artists talking about Duchamp’s influence. ArtZone 461 Gallery, 461 Valencia, SF. 415.441.8680 or http://www.artzone461.com for details.
February 11 - June 8, 2010. OUR STRUGGLE: RESPONDING TO MEIN KAMPF. Works by LINDA ELLIA at Contemporary Jewish Museum. How do we respond to evil? To tragedy? And to genocide? French artist Linda Ellia confronted Adolph Hitler's Mein Kampf by inviting both artists and the general public to respond to the text by altering one of the books 600 pages. Creativity emerges from tragedy in a riveting exhibition of the altered pages, that represents a collective struggle and a multiplicity of perspectives. Location: 736 Mission Street (btwn. 3rd and 4th Streets), San Francisco, CA 94103 http://www.thecjm.org/index.php
Through April 15, 2010. VISUAL ART: MONIKA STEINER. Prolific Bay Area Swiss artist Monika Steiner, without whom no cultural calendar would be complete, is involved in two local events in the next month: a solo exhibition at the upscale SOMA Grand building and an benefit art auction at Sonoma State University, with proceeds goint to the SSU gallery. SOMA Grand 1160 Mission Street San Francisco January 15 - April 15 http://www.somagrand.com/ Art from the Heart Auction University Art Gallery Sonoma State University February 13, 6 - 9 p.m. 1801 East Cotati Avenue Rohnert Park, CA www.sonoma.edu/artgallery/ To keep up with Monika, visit. www.monikasteiner.net
Through April 30, 2010. LONGING FOR SEA CHANGE. A series of video installations by contemporary artists living and working in Africa addressing issues of upheaval, fragmentation and transition. Cantor Arts Center, Lomita Drive at Museum Way, Stanford University, Palo Alto. 650.723.4177 or http://www.museum.stanford.edu for details.
Through May 2, 2010. RHYTHM AND HUES: CLOTH AND CULTURE OF MALI at the San Francisco Museum of Craft and Folk Art. Mali, in West Africa, is home to more fiber artists and designers than most other countries. See examples of the bright colors and complex graphics in the textiles from this region. The exhibit also addresses social issues facing women. 415.227.4888 or http://mocfa.org for details.
Through May 16, 2010. DESIGNERS ON JEWELRY – EXHIBITION AT SAN FRANCISCO MUSEUM OF CRAFT+DESIGN. Twelve years ago, Dutch jewelry and product designer, Gijs Bakker began a dialogue with designers about jewelry and its place in the modern world. Moving past the conventional concept of simple decoration and an investment in gold or stones, the goal was to redefine the value of jewelry by the fineness of the idea, not the materials. This exhibit presents the conversation that has followed with over fifty artists, including three from Switzerland. Chi a paura...? Jewelry Exhibition San Francisco Museum of Craft+Design 550 Sutter Street San Francisco, CA January 15, 2010 - May 16, 2010 For information on the exhibition and several related event, visit: http://sfmcd.org/
May 22-September 6, 2010. BIRTH OF IMPRESSIONISM: MASTERPIECES FROM THE MUSEE D’ORSAY. 100 paintings. Among paintings by naturalist artists such as Bougereau and Courbet, there is the American expatriate James McNeil Whistler's "Arrangement in Gray and Black," a.k.a. "Whistler’s Mother." There are early work by Manet, Monet, Renoir and Sisley, and a selection of Degas’ paintings that depict images of the ballet and the racetrack. De Young Museum, Golden Gate Park. http://www.famsf.org/deyoung/
May 22-September 6, 2010. IMPRESSIONIST PARIS: CITY OF LIGHT. Palace of the Legion of Honor, Lincoln Park, 34th & Clement, SF. 415.750.3600 or http://www.famsf.org for details.
Through May 31, 2010. FRENCH FILM POSTERS FROM THE BAM/PFA COLLECTION. UC Berkeley Art Museum, 2626 Bancroft Way, Berkeley. 510.642.0808 or http://www.bampfa.berkeley.edu for details.
September 25, 2010-January 18, 2011. VAN GOGH, GAUGUIN, CÉZANNE AND BEYOND: POST-IMPRESSIONIST MASTERPIECES FROM THE MUSEE D’ORSAY. This second of two exhibitions presents some of the most famous late Impressionist paintings including those by Monet and Renoir, followed by the more individualistic styles of the early modern masters including Cèzanne, Gauguin, Lautrec and van Gogh, plus works by Pointillists Seurat and Signac. De Young Museum, Golden Gate Park. http://www.famsf.org/deyoung/
Ongoing. SURREALISM: SELECTIONS FROM THE REVA AND DAVID LOGAN COLLECTION OF ILLUSTRATED BOOKS. California Palace of the Legion of Honor, Lincoln Park, 34th & Clement, SF. 415.750.3600 for details.
Ongoing. AUGUSTE RODIN COLLECTION. Bronze sculptures, Cantor Arts Center at Stanford University, Lomita Dr. & Museum Way, Stanford University, Palo Alto. 650.723.4177 or http://www.museum.stanford.edu for details.
On-going. A NEW 19TH CENTURY : THE MONDAVI FAMILY GALLERY REINSTALLED. Reconfigured 19th century European and American collections. Cantor Arts Center at Stanford University. Lomita Drive and Museum Way, Stanford University, Palo Alto. 650.723.4177 or http://museum.stanford.edu for details.
On-going. MODERN EUROPEAN MASTERS, including MATISSE, PICASSO, CHAGALL and more. Meyerovich Gallery, 251 Post, SF. 415.421.7171 or http://meyerovich.com for details.
On-going. FOLK ART by French Canadian artists PATRICK AMIOT & BRIGITTE LAURENT. Outdoor exhibits on-going on Florence St. in Sebastopol. http://www.patrickamiot-brigittelaurent.com/ for details.
On-going. MATISSE AND BEYOND: THE PAINTING AND SCULPTURE COLLECTION. SF Museum of Modern Art. Magnificent works of painting and sculpture culled from SFMOMA's own collections provide a quick tour of modern art from Fauvism to Minimalism. Daily. Exhibition tells the story of modern and contemporary art including landmark works by MATISSE, BOURGEOIS and others. San Francisco Museum of Modern Art, 151 Third St., San Francisco. 415.357.4000 or www.sfmoma.org
DOMINIQUE AMENDOLA. New art website of note (fun to browse): Dominique Amendola is a French born painter who focuses primarily on landscapes and figures using gorgeously vibrant colors to create scenes of amazing clarity. Her art is figurative yet remains contemporary and spur of the moment. Her paintings depict ordinary day-to-day life of people in snapshots, either in nature or life in a bustling city. http://dominiqueamendola.com
ARTS OF FASHION. Yearly competition brings guest designers from PARIS and BRUXELLES to work with and select prizes for United States fashion students. The grand prizes offered to the US fashion students are internships in high profile fashion design houses as Castelbajac or Anne Valerie Hash or the school of the Chambre syndicale in Paris... Or Brussels for La Cambre or Antwerp for Veronique Branquinho or Vienna for Wendy&Jim... Contact: Nathalie Doucet, President Arts of Fashion Foundation, 635 Tennessee Street Suite # 402, San Francisco CA 94107. Tel 415 252 0734 http://www.af-competition.com or http://www.myspace.com/artsoffashion
FLORENCE DE BRETAGNE. Florence de Bretagne is a French painter and photographer. Her work is full of joy and very colorful. It has always something to do with new life : imaginary plants that are flourishing, blossoms, seeds. It seems that nature is new and beautiful like new-born babies. She took abstract pictures of fruits and vegetables (a very poetic book, "Semence", is still available), she made paintings on trees and imaginary plants, and many others. You can see her work either in the SFMOMA gallery at Fort Mason, or in her atelier (756 Garland Drive in Palo Alto), or else on her website : http://www.florencedebretagne.com
ST. LOUIS BLUES ART une galérie permanente qui expose des huiles représentant des scènes de rue ou de club, musique et dance sur le thème du Blues, Flamenco , Tango, peintes par l'artiste français BERNARD E. BENEITO, qui vient d'être reconnu Maître dans le livre d'art international "Maîtres et Epigones" de l'écrivain, historien et critique d'art international Sam Aberg, Laval, Québec, Canada. Le livre a été présenté à la foire du livre de Montréal en octobre 2007. Toutes informations dans le nouveau site http://www.bernardbeneito.com qui remplace www.stlouisbluesart.com . M. BENEITO offre des cours de peinture à Palo Alto, à la Maison des Artistes; voir son site web pour des renseignements supplémentaires.
February 1-March 22, 2010. CONVERSATIONAL FRENCH: FIRST YEAR, THIRD QUARTER. College of Marin. Taught by Anne Marie Lebas. http://www.marincommunityed.org for details.
February 1-May 2010. FRENCH CLASSES OFFERED AT SONOMA STATE UNIVERSITY, including French 102 (Second-Semester French), French 202 (Oral French), French 314 (French Caribbean Literatures in English), French 410 (Literature from the Middle Ages to the Revolution), and French 475 (Senior Seminar: Autobiographies). Contact firstname.lastname@example.org or email@example.com for details. http://www.sonoma.edu
February 2-March 16, 2010. WOMEN TAKE THE STAGE: MODERN EUROPEAN DRAMA. Class offered at College of Marin, with texts including JEAN ANOUILH’s ANTIGONE and JEAN GIRAUDOUX’s THE MADWOMAN OF CHAILLOT, as well as BECKETT’s HAPPY DAYS. Taught by Dr. Joanne Harris. 1:40pm-3:30pm. Kentfield Campus, Harlan Center 169. $64. Course #15081EC. http://www.marincommunityed.org for details.
February 3-17, 2010. WHY WE LOVE PARIS – A HISTORY, ARCHITECTURE, CULTURE, FOOD AND TRAVEL CLASS IN ONE! This is a class for lovers of Paris. If you have been there many times or have not yet been there, this is the class for you! Steve Rabinowitsh, SRJC instructor, has traveled extensively to Paris and leads walking tours. Christine, a professional chef and confessed fanatique of la cuisine française, trains chefs in SRJC's Culinary Arts program and writes about food and wine. Her past articles for FRANCE magazine have allowed her to taste her way through Cognac, help make Comté cheese in the French countryside, and practice the finer points of playing pétanque. Through a colorful slide presentation, Steve will focus on the history and architecture of Paris and introduce walking visits of his favorite neighborhoods. Christine will share tastings of French recipes, wines and cheese. Both will share information on markets, French dining how-to and shopping etiquette, general travel tips, and their favorite Paris restaurants and shops. Must be 21 or older. 3 Wednesday evenings, February 3-17, 7:00 PM-9:00 PM Frank P. Doyle Library, Santa Rosa Junior College Campus, Rm. 4246 Fee: $97.00 -- Sect.# 9091
February 3-March 17, 2010. CONVERSATIONAL FRENCH: SECOND YEAR, THIRD QUARTER. Taught by Anne-Marie Lebas. Offered at College of Marin. http://www.marincommunityed.org for details.
February 4-March 11, 2010. FRENCH LANGUAGE, CULTURE AND CUISINE – IMPROVE YOUR FRENCH WHILE COOKING! Immerse yourself in all things French in this exclusive class which combines French cuisine, culture, conversation and language learning in one. French instructors Julia Fornage and Carol Stone, along with Chef Christine Piccin will take you on a delicious tour of the French countryside, helping you learn and chat in French while you cook a meal reflecting the cuisines of the French provinces. There will be language fun and games, new vocabulary, culinary demos, and lots of opportunity for conversational practice in a relaxed environment. Then everyone will sit down together to enjoy the recipes you’ve created. This is an interactive, hands-on class students should have completed a beginning French course, but students with more French will benefit, too. Some recipes will be prepared using wine. Must be 21 or older. 6 Thursday evenings, Feb. 4-Mar.11, from 5:30-9:15 PM SRJC’s Culinary Arts Center at the Brickyard Fee: $251 – Sect. # 9115
June 17-27, 2010. LANDSCAPE PAINTING IN SOUTHWESTERN FRANCE. Love Art? Love France? Experience the Best of Both! Consider attending a ten day painting class in southwestern France. Our daily painting excursions will take you to the unspoiled villages, market towns and rolling farmland of the Dordogne and Lot Valleys. We'll visit bastide towns such as Saint Cirq la Popie, colorful market towns such as Sarlat, and the famous pilgrimage site of Rocamador. We'll have an opportunity to see where painting began with a visit to the 15,000 year old cave paintings of Pech Merle.Paint for ten weeks in the beautiful Languedoc region of southwestern France. We will be based at Le Vieux Couvent, a beautiful restored 17th century convent located in the tiny hamlet of Fraysinette. Fee $3,450 (SO) with private bath and $3,250 (SO) with shared bath, includes 10 nights' lodging, all breakfasts, 4 course dinners with aperitif andwine, instruction, transportation to painting sites, 24 hour use of the painting studio and round trip transport from Toulouse Airport (scheduled times). Does not include airfare. Enrollment limited to 10 painters. All levels/media welcome. Contact: Julie Houck 808 873-0597 or email at Julie@juliehouck.com. For more information Julie go to her website, http://www.juliehouck.com To read more about the workshop at Le Vieux Couvent go to the workshop page of the website. Download a Brochure!
June 19-July 3, 2010. CLASSES AT LATITUDE CULTURAL CENTER, LOT VALLEY. 4 week-long workshops, all in the English language, will be offered at the Latitude Cultural Center in the never-industrialized, unspoiled Lot Valley at La Toulzanie, a riverside hamlet of fewer than 20 people which has been continuously inhabited at least since Neolithic times. (Latitude was founded in 1998 by E. Barbara Phillips, now professor emerita at San Francisco University; she is its current director, and the non-profit association is run by a board of people, all of whom are at least part-time residents of the Department of the Lot. Latitude is about 20 minutes from the cave paintings of Pech-Merle and 40 minutes from Cahors, the capital city of Quercy.) Two workshops will be offered from June 19-26:PAINTING THE COLORS OF SOUTHWEST FRANCE with Vermont watercolorist Rob O'Brien and A GREAT LEAP BACKWARD: An exploration into the psyche of the cave and the cave in the psyche with Bay Area psychologist Adrienne Amundsen; her workshop will emphasize the nature of creativity, and is eligible for continuing education credits (see website for details). June 26-July 3: 2 workshops: A TASTE OF TEXTILES with Maureen ("Mo") Newman and A TASTE OF SOUTHWEST FRANCE with E. Barbara Phillips. Details on courses, pricing, etc. at http://www.latitude.org
July10-17, 2010. PAINTING THE PROVENÇAL LANDSCAPE: LAVENDER SEASON IN PROVENCE. Paint the beautiful Luberon countryside while the Provence lavender fields are in bloom.We will be based at the charming Le Mas des Carissinshttp://www.masdescarassins.com/anglais.phpin St. Remy de Provence, where Van Goghpainted his famous "Starry Night." Our daily painting excursions will take us to quintessential Provence to paint Sault's lavender fields, Luberon hill towns and vineyards. To download a brochure: http://www.juliehouck.com/provence_web.pdf. Enrollment limited to 12. Fee: $2,900 (DO) with early deposit of $500 by December 31, 2009. $2,995 if deposit received after December 31, 2009. Single supplement: $500. Does not include airfare. Contact Julie Houck 808 873-0597 or email atJulie@juliehouck.com
L’ALLIANCE FRANÇAISE DE SANTA ROSA offre des cours de français de tous les niveaux. Il y a des cours pour les enfants, les adultes et les étudiants qui veulent se préparer pour le test AP. Nous offrons aussi des cours particuliers. Pour plus d'information, voyez notre page web : http://www.afsantarosa.org/
TUTORING FOR MATH & SCIENCE – IN FRENCH! I graduated from La Perouse in 2007 with a Scientific Baccalaureat. I'm a Junior student in SRJC in organic chemistry, and have completed a summer internship in the Buck Institute. I give math, chemistry and physics tutoring for every level. Have 3 years of experience, good connections with students and satisfied results. Can meet at the students home or at your convenience. For more information, please feel free to contact me at firstname.lastname@example.org or tel 415 408 1041.
The ALLIANCE FRANÇAISE DE SAN FRANCISCO presents ATELIERS: AFTERNOON WORKSHOPS. Learn French after lunch! Afternoon ateliers teach French without the commitment: (1) Elocution: "Plaire, Emouvoir, Instruire" (2) Histoire de l'art: Renaissance au siècle des lumières (3) Phonétique: Eliminer votre accent. http://www.afsf.com for details.
AT THE FRENCH CLASS!
THURSDAY AFTERNOON WORKSHOPS BY DOMINIQUE BREMOND $24. Includes handouts. One hour and a half each. 1 to 2:30 pm. November 12. Les articles définis et indéfinis. (level 2 and up) o December 3. Les usages du conditionnel passé. (level 4 and up) o December 17. Les expressions pour parler de la nourriture. (Level 1 and up) The French Class.
LEARN FRENCH AT HOME WITH YOUR FRENCH TEACHER LIVE ON YOUR COMPUTER SCREEN! Skype is FREE and VERY easy to install and use. Learn, speak and practice French face to face with your teacher just like in a classroom. It's easy and very effective for students of any level, even complete beginners! The rates are: $30 for one single 30 minute lesson ($30) $25 x 5 for five 30 minute lessons paid in advance ($125) $20 x 10 for ten 30 minute lessons paid in advance ($200) $15 x 20 for twenty 30 minute lessons paid in advance ($300) For more information, please contact Dominiquebremond@aol.com
- CERCLE DU LIVRE / BOOK CLUB at THE FRENCH CLASS. Free for The French Class members. Meeting once a month. A minimum of 3 people is necessary to hold the Book Club. You need to call in advance: (415) 362-3666 to sign up and let us know that you will be attending. The French Class, 500 Sutter Street, Ste. 310, SF, CA. 94102 (415) 362-3666 email@example.com or www.frenchclass.com for details.
LANGUAGE ATELIERS AT THE ALLIANCE FRANCAISE DE SAN FRANCISCO. One day workshops to energize your language-learning: French for Travelers; Business French; Phonetics and French Pronunciation. Contact Jeremiah Cruz [mailto:firstname.lastname@example.org] for more information. 415.775.7755, ext 19.
FRENCH LANGUAGE WORKSHOPS OFFERED BY ELYCEE. Sign up for our most popular French Language Workshops. All our French teachers are native speakers, certified to teach French by the Ministere de l'Education nationale (French Ministry of Education), and our French Language Workshops are total immersion. A uniquely French environment. We have the world's first fully interactive virtual classroom, with full audio/video and a range of collaborative (shared) tools and applications. You can sign in from wherever you are to join teachers, friends and colleagues online. For information on our yearly academic programs for students- starting September 15th- please Christine Frin me directly. Christine Frin www.elycee.com France : Cell : 06 85 63 35 95 USA Cell : 1 415 328 5357 Fax : 1 415 480 2096
FRENCH TEACHER WORKSHOPS AT eLYCEE. The reactions of participants to our French teacher summer course were enthusiastic. So we created a continuing training program, once a month on Saturdays. If you are interested, please contact: Christine.email@example.com
ALLIANCE FRANÇAISE DE SAN FRANCISCO. FRENCH FOR TRAVELERS. * New * A class designed specifically to teach those traveling to France basic French and to explain important French customs and behaviors. Through vocabulary, dialogues, visual aids, games and authentic materials (maps, menus, etc), you will learn phrases for specific situations (airport, hotel, bank, train station, etc). This class also serves as a useful review for intermediate and advanced learners. Accelerated Grammar for Beginners Cover two Beginner levels in only 8 weeks! Semi-private or private classes available. Call 415.775.7755 or email [mailto:firstname.lastname@example.org].
eLYCEE is pleased to announce the opening of its new Minischool, with weekly French classes for kids aged 9 and 10. Based on our popular Maintien de la Langue classes for French-speaking students in the USA, our Minischool gives younger kids access to our unique virtual classroom. Our native French teachers encourage production and creativity, bringing the language and the culture to life in 90-minute total immersion sessions. In our relaxed learning environment, students develop their language skills and confidence, they work together, and - best of all - they love it. It's a brand new way to learn French for Life. For more information, visit www.elycee.com
eLYCEE also offers a range of online courses to choose from, including, for Middle School & High School students: private tutorials, Summer Camp, AP classes; for College students: private tutorials, workshops, French Club, AP classes, online OuLiPo workshops; for Adults: private tutorials, workshops, French Club, online OuLiPo workshops; and OuLiPo’s online ‘Ateliers d’Ecriture’ are available online for the first time ever; ONLY with eLycée. Visit our website: http://www.elycee.com/ If you would like to know more about this innovative program of after school classes, please contact Julian Hirst at email@example.com, or +1 877 624 5330.
POUR TOUS LES PETITS: A CLASS FOR KIDS at the Alliance Française de Santa Rosa. With native speaker EVELYNE WHITMAN. To register, contact the director at firstname.lastname@example.org or call 707.543.8151. Saturdays, 11am-12pm.
FRENCH WINE CLASSES. The French Wine Society is offering French wine classes in San Francisco. Each class will be an in-depth lecture of a particular region including a tasting of six carefully selected fine wines to illustrate the regions character. These classes should not be missed. They represent a unique opportunity to increase your knowledge and enjoyment of French wine. Eric Lecours, Regional Director of the French Wine Society Bay Area, will be instructing the classes. He is a Certified Wine Educator and holds a Diploma in Wine & Spirits from the WSET. He is also one of only 20 Americans to be certified by the region of Bordeaux as an official instructor, having been sponsored by the Bordeaux Wine Council to attend a weeklong educational program in Bordeaux last year. He continues his studies and is working toward his Masters of Wine, the most respected qualification in the Wine Industry. For more information and registration: http://www.frenchwinesociety.org
CLASSES DE CUISINE. L'alimentation saine, c'est delicieuse! Venez tous chez Janet, infirmière et chef de cuisine, pour des classes de cuisine. Mes classes, à San Rafael, sont petites et vous travaillez dans ma grande cuisine professionelle pour apprendre les recettes qui sont bien pour maigrir et prévenir les maladies. Après, nous dinons en famille. Et bien sur, nous parlons français! Janet Dresser 415.455.8939 ou http://www.cookingforyourlife.com
COOKING CLASSES IN FRANCE OFFERED BY FORMER BAY AREA RESIDENT Philippe Gion. http://www.ArtandCookingClassesinFrance.com Philippe Gion was a resident of San Francisco from 1986 to 2001, then time shared between the US and Provence. Owner & chef of the restaurant "Café Landais" (1986-1990) then, manager of the restaurant of the "Alliance Fançaise,” he was also Executive Chef at Stanford University ("East House Residency", 1997- 2000). He was a member of the Board of Director at the "Lycée Français Lapérouse" (1988-1991) and creator of the first French Ciné-Club in San Francisco ("Alliance Française Ciné-Club" with the partnership of the Lycée Français). In 1996, Philippe Gion founded "Art and Cooking Classes in France" dedicated to bringing to our Anglo-Saxons friends and gourmets the best of the joie de vivre in France and, most of all, an attractive approach of the traditional French gastronomy in Provence.
FRENCH AT CASTRO VALLEY ADULT SCHOOL. Castro Valley Adult School is offering Beginning and Intermediate French on Monday evenings. Beginners 6:30 pm-8:30 pm; Intermediates 5:30 pm-7:30 pm. Come and practice French in a low-key, fun atmosphere. Helpful for travelers looking for survival French. Heavy emphasis on cultural topics. The intermediate class offers good practice for those with some experience in French. Additional out-of-class activities such as dinner outings, wine tastings, picnics, etc. will also be offered. Reasonable course fees. Call Castro Valley Adult School for more details: 510.886.1000.
CLASSES AT THE FRENCH CLASS, 500 Sutter Street, Suite 310, San Francisco, CA 94102 - (415) 362-3666. http://www.frenchclass.com for full details.
FRENCH FOR FUN. French For Fun, a well-known language and cultural center in the East Bay, has long been a meeting ground for Francophone and Francophile parents. Recently relocated to a newer, larger facility, we’d like to invite you to come and check us out! We have a brand new Baby Circle for one-year-olds on Mondays and Wednesdays from 10:00 – 10:30 and an ongoing Moms n’Tots program for toddlers on Tuesdays and Thursdays from 10:00 – 10:30. You don’t need an appointment. The first lesson is always free. Drop in and while you’re here feel free to browse our videothèque and library of French children’s books. We’d love to meet you! Madame@FrenchForFun.com or www.FrenchForFun.com
PARIS VERSION A LA FRANCAISE. Week-long French Culture and Language Seminar in Paris, various dates available. Enjoy speaking French in unknown and new Parisian surroundings : French classes in the morning, cultural and gourmet workshops or strolls through the real Paris in the afternoon. Paris Version à la Française ; http://www.parisvf.com for more details.
TRANSLATION COURSE ON LINE Lancez-vous dans une nouvelle carriere : Devenez traducteur ou traductrice. Specialisez-vous dans le domaine de votre choix, explorez les possibilites. Formation assuree par Dominique Bremond, traductrice certifiee par le Consulat General de France a San Francisco, 20 ans d'experience. Pour plus de renseignements, veuillez contacter : Dominiquebremond@aol.com The French Class - www.frenchclass.com . 500 Sutter Street, Ste. 310, SF, CA. 94102. (415) 362-3666. email@example.com
FRENCH CLASSES FOR LITTLE ONES IN SAN FRANCISCO. Contact: Jean et Marie store & Maisonette Playroom : Coordonnées: 510.759.1224 - firstname.lastname@example.org. Jean et Marie is proud to announce to offer its French immersion program for kids in its playroom, Maisonette. Language study is best started when very young, and that's why we decided to offer this opportunity to little ones as young as 2. Activities for each hour-and-a-half class include games, singing and dancing, puppets, drawing, and storytelling, all in French. For more information, come by the store, at 100 Clement Street, see: www.maisonettesf.com or call 510.759.1224.
THE INTERNATIONAL FRENCH CLUB. Going to France soon or you want to speak French like a French person? Join the International French Club. Savoir faire. Besides text and exercise books, all classes include the use of material that will expose you to the wide variety of the French-speaking world; among others, French news, French movies, novels, songs and cartoons. You will also be invited to participate in team work, games and role-plays that will express what you have learned. Free evaluation. Before signing up for a class, we will schedule a meeting to evaluate your writing and oral level, and to listen to your objectives in order to place you in the appropriate class and level. Contact Nathalie today at: 415.756.2531 email@example.com Beginner Classes :: Intermediate Classes :: Advanced Classes
FRENCH LANGUAGE INSTITUTE. Learn French at your own pace. French for children, adults and corporate in private or small classes. French Language Institut offers flexibility, fun, customized programs, library, newest educative material, CNED, craft sessions, trip to France and much more! Visit us @ http://www.FL-Institut.com or write to firstname.lastname@example.org.
LANGUAGES INSTITUTE INC. Languages Institute Inc. is comprised of a team of 8 experienced teachers. All our teachers are native French speakers, passionate about the language and earned a Bachelor or Master's degree. They have much experience to make your learning fun, pleasant and efficient! 1100 East Hamilton Avenue, #3, Campbell, CA. 408.377.1113 or 408.833.9620 or Info@Frenchin.Org or http://www.frenchin.org
LIVELY LANGUAGE LEARNING™. French classes for children ages 7-12. Based on famous accelerated learning method. Small classes. Fun and easy. Email email@example.com or call 415.898.0013. The OptimaLearning Center of Novato, http://www.optimalearning.com or http://www.optimalearningcenter.org
Other courses available. For courses at Sonoma State University, go to http://www.sonoma.edu/forlang . For classes in Santa Rosa, see http://www.afsantarosa.org or contact firstname.lastname@example.org. (From the AFSR: Try our French language school with no commitments. Your first lesson is free!) See http://www.afsf.com for Alliance Francaise classes in San Francisco, and http://www.berlitz.com for Berlitz Language Centers. The French Class in San Francisco offers upper level classes in literature and business language, as well as study in various regions of France. See http://www.frenchclass.com. In the East Bay, visit http://www.afberkeley.org/ or write to email@example.com for more class opportunities. For the monthly newsletter of the Alliance Francaise de Napa and a list of French classes offered, go to http://www.afnapa.com.
March 1, 2010. THE ANTONION & LILIANE MARIANI COLLECTION, PART III: FINE CONTINENTAL & ENGLISH FURNITURE AND DECORATIVE ARTS AUCTION. Preview, Feb.26-March 1. Illustrated catalog, $35. 10am. www.bonhams.com/us for details.
March 2, 2010. DOCENT LECTURE: CARTIER & AMERICA. Palace of the Legion of Honor, Lincoln Park, 34th & Clement, SF. 415.750.3600 or http://www.famsf.org for details. 2:15pm.
March 4 or 6, 2010. LES FEMMES IMPRESSIONNISTES (1865-1895): MARY CASSATT, BERTHE MORISOT, EVA GONZALES. Conférence par Renée Morel à “The French Class,” – en français, bien sûr! Chaque conférence est illustrée de 80 diapositives. $10 (includes handouts). One and a half hours each. Berthe Morisot et ses deux contemporaines, l'Américaine Mary Cassatt et Eva Gonzalès, fille d'un auteur espagnol, incarnent le versant féminin de l'impressionnisme. Bien que très différentes de par leurs origines et leur tempérament, elles partagent essentiellement les mêmes idées esthétiques. Leurs oeuvres évoquent les intérieurs bourgeois, le monde du théâtre, la mode, les enfants, mais aussi les jardins et parties de campagnes prisées par les citadins. Elles révèlent également, à travers les notions d'intimité ou, au contaire, du spectacle, les diverses modalités du regard. [Offert en conjonction avec l'exposition *The Birth of Impressionism: Masterpieces from the Musée d'Orsay* at the Legion of Honor.] March 4, 6:00 - 7:30 PM or March 6, 10:30 - 12:00 PM. Attention! Comme pour le TGV, il est impératif de réserver. SVP, téléphonez à l'école: (415) 362.3666, pour vous inscrire en donnant votre numéro de carte bancaire [Your card will not be charged at that time]. THE FRENCH CLASS 500 Sutter Street (at Powell) Suite 310 San Francisco TEL: (415) 362.3666 FAX: (415) 362.4334 firstname.lastname@example.org Please MAKE A RESERVATION and please COME ON TIME. Since the room is not large, people who arrive after the lights have been turned off really disturb everybody. In addition, when people do not make a reservation, it is impossible to know how many will come and plan accordingly by moving the large table out. Merci de votre compréhension!
March 4-7, 2010. SAN FRANCISCO SYMPHONY performs RAVEL’S VALSES NOBLES ET SENTIMENTALES. Davies Symphony Hall. http://www.sfsymphony.org for details.
Opening March 5, 2010. A PROPHET (Jacques Audiard). France’s entry for best foreign language film for the Oscars. A realistic look at life behind prison bars in France, following a 19-year-old illiterate convict who has made the system work for him. Details to follow.
March 5-13, 2009. JORDI SAVALL conducts a program of FRENCH BAROQUE MUSIC with the PHILHARMONIA BAROQUE ORCHESTRA. The first half of the program features lively and graceful ballet music by violinist and daner GUILLAUME DUMANOIR and a suite of music from the opera ALCESTE by JEAN-BAPTISTE LULLY that tells the story of a bride’s abduction by a jealous suitor. Later in the program, Savall features GEORG PHILIPP TELEMANN and GEORGE FRIDERIC HANDEL, who were part of a generation of German composers fascinated by the richness and grace of the French musical style. In the Telemann suite, you have the incredible opportunity to hear Savall perform on the viola da gamba, which is rarely featured as a solo instrument with an orchestra. Handel’s beloved Water Music brings the rich orchestral colors of the French ballet suite to full blossom, combing it with German musical sensibilities and a bit of an English accent. Come and see this extraordinary collaboration between of the foremost early music scholars and ‘the most exciting American period-instrument orchestra.’ 3/5, San Francisco, 8pm; 3/6 & 3/7, Berkeley, 8pm and 7:30pm, respectively; 3/12, Palo Alto, 8pm; 3/13, Contra Costa, 8pm. $30-$75. http://www.philharmonia.org for details.
March 6, 2010. DIPTYQUE L’AMANT / LA MUSICA DEUXIEME de MARGUERITE DURAS. 8:00pm. A Reading in French and English surtitled in English with world-known French actress Astrid Bas and American actor Daniel Pettrow. Actors Astrid Bas and Daniel Pettrow will read the short two-character play about a husband and wife who meet three years after their formal separation, when they return to the provincial town where they once lived to pick up their divorce decree. The revelations, though obliquely made, are quite specific. She was unfaithful. He once planned to murder her, She, unknown to him, once tried to commit suicide. With the revelations comes the ironic realization that, although each is committed to someone else, they've just fallen in love. The most that they can hope for themselves is that they'll possibly meet again, sometime in the future, by accident. Location : Lycée français la Pérouse, 1201 Ortega Street, San Francisco Supported by the Cultural Services and CulturesFrance.
March 7, 2010. ORCHESTRE PHILHARMONIQUE DE RADIO FRANCE performs with the SAN FRANCISCO SYMPHONY. Including RAVEL’S MOTHER GOOSE, SHEHERAZADE and DAPHNIS & CHLOE. Myung-Whun Chung, conductor. One of Ravel's most extravagant orchestral compositions, the Suites from the ballet Daphnis et Chloé are a feast for the ears. Thrill to Ravel's foray into exoticism with Shéhérazade, featuring mezzo-soprano Anne Sofie von Otter, whose voice turns music and words into poetry. "Chung often pulled back tempos as if allowing his players to luxuriate along with the audience in the composer's delicate evocation of a childlike fantasy work. Rarely has Ravel's orchestration sounded so exquisite." - Chicago Times Location: Davies Symphony Hall, Grove Street (between Van Ness and Franklin), San Francisco. Davies Symphony Hall. http://www.sfsymphony.org for details. http://www.sfsymphony.org/season/Event.aspx?eventid=35868
Opening March 12, 2010. JACQUES AUDIARD’S A PROPHET. at the Rafael Film Center. Winner of the Grand Prix at Cannes and also France's official submission for Academy Award consideration, this powerful drama from filmmaker Jacques Audiard (Read My Lips, The Beat That My Heart Skipped) focuses on Malik (Tahar Rahim), part Arab, part Corsican, who begins a French prison sentence a naïve and illiterate young man. Manohla Dargis in The New York Times calls it "A sensational prison film and moral history... The film tells the story of one person that eventually becomes a story of an entire world ordered by violence." http://www.sonyclassics.com/aprophet
March 13, 2010. DICTEE DE LA BAIE, présentée par le SAN FRANCISCO BAY ACCUEIL à l’Ecole Internationale de la Péninsule (ISTP), 151 Laura Lane, Palo Alto, CA. http://www.istp.org. Ouvert à tous écrivains en herbe ou en verve français, francophones ou francophiles. Répartition en fonction des niveaux. Venez concourir dans une ambiance détendue. Gratuit. Prix. Native speakers, francophones, Francophiles of all levels. Dictation followed by an awards ceremony and a snack. Free event. Questions et inscriptions avant le 5 mars / Sign up by March 5. Christine Lemor-Drake: email@example.com - Tel: (415) 292-7227 www.sfbacc.org 13h30-16h.
March 14, 2010. JEAN RENOIR’S THE GOLDEN COACH. Filmed in English, but based on PROSPER MERIMEE’s STORY LA CARROSSE DU SAINT SACREMENT. Highlighted by glorious color, Anna Magnani, a troupe of commedia dell'arte players and the music of Vivaldi. 4pm. Sonoma Film Institute, 1801 E. Cotati Ave., Rohnert Park, CA. http://www.sonoma.edu/sfi/ for details.
March 16, 2010. HESPERION XXI, with JORDI SAVALL, director & viola da gamba. Sold out! Cal Performances, 510.642.9988 or http://calperformances.org for details.
March 18, 2010. CERCLE LITTERAIRE DE L’ALLIANCE FRANÇAISE DE SANTA ROSA discusses HISTOIRE DE LA FEMME CANNIBALE de MARYSE CONDE. Led by RAYMOND LEMIEUX. firstname.lastname@example.org for details.
March 20, 2010. L’ILE DE FRANCE FETE SES 40 ANS. L'Ile de France fete ses 40 ans, le 20 Mars 2010 venez a Mountain View celebrer avec nous et Baguette Quartette "Odile Lavault et ses 3 musiciens". Parlez en a vos membres et amis, merci. Details: www.ilefr.com
March 20, 2010. SAN FRANCISCO SYMPHONY performs with EMMANUEL AX. Davies Symphony Hall. http://www.sfsymphony.org for details.
March 20, 2010. DOCENT LECTURE: CARTIER & AMERICA. Palace of the Legion of Honor, Lincoln Park, 34th & Clement, SF. 415.750.3600 or http://www.famsf.org for details. 2pm.
March 21, 2010. DOCENT LECTURE: CARTIER & AMERICA. Palace of the Legion of Honor, Lincoln Park, 34th & Clement, SF. 415.750.3600 or http://www.famsf.org for details. 1pm or 2:15pm.
March 24, 2010. MOLIERE & MARC-ANTOINE CHARPENTIER, a talk by Professor STEVE FLECK at Sonoma State University, preceding a performance of THE IMAGINARY INVALID. On Wednesday, March 24 there will be an early curtain for The Imaginary Invalid at 6:30 pm. This is also faculty/ staff night when SSU faculty and staff get in free. The performance will be preceded by a 5PM talk by Molière and French scholar and SSU alum, Dr. Steve Fleck. Dr. Fleck will speak on the relationship of Molière to the composer Marc Antoine Charpentier, who wrote original music Le malade imaginaire (The Imaginary Invalid). His talk will last 50-60 minutes and include a Q & A period. A light meal, wine and other refreshments will be available to purchase in the Person Theatre Lobby prior to the 6:30 curtain. Dr. Fleck’s talk is jointly sponsored by the School of Arts and Humanities, the Modern Languages Department (French Program) and the Department of Theatre Arts and Dance. Please join us and bring your colleagues and friends to this exciting evening of Lively Discussion, Good Food, and Exciting Theatre! Box Office: 707-664-2353 or www.sonoma.edu/tix .
March 26, 2010. AIR ON TOUR. Fox Theater, Oakland. 8:00pm. http://www.thefoxoakland.com/
April 7-10, 2010. SAN FRANCISCO SYMPHONY performs GOUNOD’S BALLET MUSIC FROM FAUST, CLAUDE VIVIER’S ZIPANGU, POULENC’S SUITE FROM LES BICHES and more. Davies Symphony Hall. http://www.sfsymphony.org for details.
April 15, 2010. CERCLE LITTERAIRE DE L’ALLIANCE FRANÇAISE DE SANTA ROSA discusses NO ET MOI de DELPHINE DE GIVAN. Led by RAYMOND LEMIEUX. email@example.com for details.
April 20, 2010. SENEGALESE NIGHTENGALE BAABA MAAL performs iin Cal Performances, Zellerbach Hall. 510.642.9988 or http://www.calperformances.org for details. 8pm.
April 21-22, 2010. SAN FRANCISCO SYMPHONY performs with conductor BERNARD LABADIE and MARC-ANDRE HAMELIN, piano. Davies Symphony Hall. http://www.sfsymphony.org for details.
April 25, 2010. YEVGENY SUDBIN, piano, performs SAINT-SAENS and more. San Francisco Performances; details to follow.
April 27-May 1, 2009. BUTOH MEETS BOUFFE: FRENCH COMEDY AND CONTEMPORARY JAPANESE THEATRE, performed by the Conservatory Theatre Ensemble of Tamalpais High School. 700 Miller Avenue, Mill Valley. 415.388.3292 or http://www.tamhigh.org for details.
April 30 & May 2, 2010. THE BEACHES OF AGNES. Agnes Varda's 2008 'essay' documentary on her life. 4/30, 7pm; 5/2, 4pm. More information at: http://www.cinemaguild.com/beachesofagnes/ Sonoma Film Institute, 1801 E. Cotati Ave., Rohnert Park. http://www.sonoma.edu/sfi/ for details.
May 1, 2010. CONCERTO KÖLN performs the music of DAUVERGNE and more. Cal Performances, First Congregational Church, Berkeley. 510.642.9988 or http://www.calperformances.org for details.
May 13-15, 2010. SAN FRANCISCO SYMPHONY performs BIZET’S SYMPHONY NO.1 IN C. Davies Symphony Hall. http://www.sfsymphony.org for details.
May 19-23, 2010. SAN FRANCISCO SYMPHONY performs RAVEL’S DAPHNIS & CHLOE. Davies Symphony Hall. http://www.sfsymphony.org for details.
May 20, 2010. CERCLE LITTERAIRE DE L’ALLIANCE FRANÇAISE DE SANTA ROSA discusses TOTAL KHEOPS de JEAN-CLAUDE IZZO. Led by RAYMOND LEMIEUX. firstname.lastname@example.org for details.
June 1 & 2, 2010. PINK MARTINI WITH THE SAN FRANCISCO SYMPHONY. Back by popular demand, Pink Martini returns to Davies Symphony Hall this spring! From pounding Cuban beats to the heart-wrenching tunes of a smoky Paris nightclub, this 12-piece ensemble brings together a variety of musical styles. Influenced by Latin music, jazz, cabaret, and a variety of other styles, Pink Martini mixes melodies and rhythms from around world to create something fresh and new. Tickets in years past have sold out early. Buy yours today! http://www.sfsymphony.org/season/Event.aspx?eventid=40084for details.
June 12, 2010. SALIF KEITA performs in the San Francisco Jazz Festval. 8pm and 10:30pm. http://sfjazz.org for details.
June 17-19, 2010. SAN FRANCISCO SYMPHONY performs POULENC’S SONATA FOR PIANO FOUR HANDS and RAVEL’S PIANO CONCERTO FOR THE LEFT HAND and more. Davies Symphony Hall. http://www.sfsymphony.org for details.
June 23-26, 2010. SAN FRANCISCO SYMPHONY performs BERLIOZ’ ROMEO & JULIETTE. Davies Symphony Hall. http://www.sfsymphony.org for details.
June & July 2010. PORCHLIGHT THEATRE presents LES LIAISONS DANGEREUSES. Details to follow, or try http://www.porchlight.net for details.
June 18-27, 2010. NINTH SACRAMENTO FRENCH FILM FESTIVAL at the Crest Theatre* in Sacramento. Save the date!
June 26-July 10, 2009. LANDSCAPE PAINTING IN SOUTHERN WESTERN FRANCE. Paint for two weeks in the beautiful Languedoc region of southwestern France. We will be based in Limoux where we will stay at Montfaucon, a beautiful restored maison d'maitre on the river Aude. Includes 14 nights' lodging (DO), all breakfasts, 12 dinners with wine, instruction, transportation to painting sites and round trip transport fromToulouse Airport. Does not include airfare. Enrollment limited to 10. Fee: $4,100 (DO). $3,950 with early deposit of $500 by October 15th, 2009, Contact: Julie Houck 808 873-0597 or email at Julie@juliehouck.com. Download brochure: http://www.juliehouck.com/montfaucon2009.pdf For more information about the workshop go tohttp://www.juliehouck.com To view a slide show of previous trips go to:http://www.juliehouck.com/workshops07france_slideshow09.htm.
July 10-17, 2010. PAINTING THE PROVENÇAL LANDSCAPE: LAVENDER SEASON IN PROVENCE. Paint the beautiful Luberon countryside while the Provence lavender fields are in bloom. We will be based at the charming Le Mas des Carissins http://www.masdescarassins.com/anglais.php in St. Remy de Provence, where Van Gogh painted his famous "Starry Night." Our daily painting excursions will take us to quintessential Provence to paint Sault's lavender fields, Luberon hill towns and vineyards. To download a brochure: http://www.juliehouck.com/provence_web.pdf. Enrollment limited to 12. Fee: $2,900 (DO) with early deposit of $500 by December 31, 2009. $2,995 if deposit received after December 31, 2009. Single supplement: $500. Does not include airfare. Contact Julie Houck 808 873-0597 or email at Julie@juliehouck.com
Always call ahead to confirm dates and times!
To return to the Bay Area Francophile List Homepage, please click here.