January 27-February 4, 2011

To return to the Bay Area Francophile List homepage, click here.

January & February Events

January 27, 2011. EARLY RENAISSANCE IN ITALY AND FRANCE. Art history lecture. Legion of Honor, 34th & Clement, SF. www.famsf.org for details. 10am.

January 27, 2011. HENRI CARTIER-BRESSON AND THE SPANISH CIVIL WAR. Le retour, Henri Cartier-Bresson, 1944-45, 33 min., video The Spanish Earth, Joris Ivens, 1936, 52 min., 16mm. Guernica, Alain Resnais and Robert Hessens, 1950, 13 min., 35mm Made at the end of World War II, Le retour (The Return) follows the repatriation of former prisoners of war — like Cartier-Bresson himself, who escaped from a Nazi labor camp in 1943. Back in Spain, Ivens's film documents the effects of the Civil War in Madrid and the countryside, with narration by Ernest Hemingway. Resnais and Hessens consider the horrors of war through the work of Picasso. 7pm. Location: SFMOMA, 151 Third Street, San Francisco Info: http://www.sfmoma.org/events/1803

January 27, 2011.   LE CONCERT / The Concert (2009) dir. Radu MIHAILEANU. À l'époque de Brejnev, Andreï FILIPOV était le plus grand chef d'orchestre d'Union soviétique.  Mais après avoir refusé de se séparer de ses musiciens juifs, il a été licencié en pleine gloire.  Trente ans plus tard, il travaille toujours au Bolchoï comme homme de ménage.  Un soir, il tombe sur un fax qui convie l'orchestre à venir jouer à Paris au théâtre du Châtelet ... Soudain, Andreï a une idée de folie : pourquoi ne pas réunir ses anciens copains musiciens, et les emmener à Paris en se faisant passer pour le Bolchoï? // During the time of Brezhnev, Andreï FILIPOV was the most famous conductor of the Bolshoï orchestra.  But after having refused to separate himself from his Jewish musicians, he was dismissed.  Thirty years later, he still works at the Bolshoï, but as a custodian.  One evening, he intercepts a fax which invites the orchestra to come to play at the Châtelet Theater in Paris ... Suddenly, Andreï has a crazy idea : why not reunite his old musician friends et bring them to Paris and pass themselves off as the Bolshoï? -- AFSF is fortunate to have procured this recently-released film to share with our members and friends.  Le Concert stars Aleksei GUSKOV, Mélanie LAURENT, and Miou-Miou and won Best Original Score and Best Sound at the 2010 César Awards.  A music professor will present Le Concert and lead a question and answer session following the film. Join us for this spectacle cinématique !  http://www.afsf.com for details.

January 27, 2011.  NEW MEET-UP FOR LES AMI(E)S FRANCOPHONES DE SAN FRANCISCO! Join us for our regular last-Thursday-of-the-month Meetup at the Hotel Rex bar. 7:00 PM Hotel Rex 562 Sutter St  San Francisco, CA 94102 415.433.4434 RSVP to this Meetup: http://www.meetup.com/francophonesdeSF/calendar/15830739/

January 27, 2011.  MOBILITY, PAYMENT AND DIGITAL MEDIA:  TECHNOLOGIES AND OPPORTUNITIES FROM PROVENCE.  Find out whichtechnologies and opportunities exist in Provence in the fields of mobile payments, Near Field (Contacltess) Communication - NFC, business applications and digital media.  Come, meet a delegation from Provence, the southern part of France, and executives leaders in those fields. This is a joint event hosted by SiliconFrench, The French-American Chamber of Commerce of San Francisco, Invest in France and Ubifrance. It is a very popular event, so please register early.  After short presentations from the organizers and  visiting companies, a debate on the future of mobile payments and digital media will be organized.  See you on January 27th, 2011 at 6PM at  SAP Lab, Build,  3410 Hillview Avenue,Palo Alto, CA CA 94304.  Please note the exact address as each building is different. www.siliconfrench.com or  www.faccsf.com for details.

January 28, 2011. THE TOXIC AVENGER, a.k.a. Simon Delacroix, is an electro-dance producer hailing from Paris. Quickly ascending the ranks as one of the premiere Frenchmen on the international DJ circuit, The Toxic Avenger combines a unique blend of eclectic influence, screaming synths, and infectiously catchy tunes, creating sonic epics for audiences to lose their minds to. The Toxic Avenger was named by Rolling Stone as « One of the 5 most influential electronic artists of the year » alongside Justice, LCD Soundsystem and Simian Mobile Disco. 9PM. Location: Mezzanine 444 Jessie Street, San Francisco Info: www.mezzaninesf.com

January 28, 2011.  TOM RIGNEY & FLAMBEAU perform at Harlow's, Sacramento.  Our first appearance at this great downtown Sacramento nightclub! Don't miss this one! 2708 J Street, Sacramento. 7:30 pm. Ticket information: www.harlows.com. Tom Rigney and Flambeau are available for booking at your party or special event. For information, phone 510 526-1048 or email: rigo@rigomania.com

January 29, 2011.  CINEMALIT presents SADE. Mechanics’ Institute, 6:00 pm.  Cinemalit's January program, New Year's Revolutions, continues with Benoit Jacquot's Sade.  Locked in a chateau with several titled families after the revolution, the infamous libertine and philosopher is befriended by a teenage girl.  Starring Daniel Auteuil and Isild Le Besco.  Mechanics' Institute | 57 Post Street | San Francisco | CA | 94104.  http://www.milibrary.org for details.

January 29, 2011.   CEDRIC WATSON & BIJOU CREOLE perform at Ashkenaz. A founding member of the Pine Leaf Boys, singer-fiddler-accordionist Cedric Watson and his own band, Bijou Creole, return to Ashkenaz for a night of authentic Cajun and zydeco dance music. Born in Texas in 1983, Watson developed an early love for Cajun music and moved to Lafayette, Louisiana, where he studied not only pure Cajun music but the Creole fiddling styles of Canray Fontenot and Bébé Carriere and was quickly acclaimed for his mastery. In Bijou Creole, Watson explores the roots of Louisiana's Creole music. This is  the third year in a row that Watson and the group have been nominated for a Grammy Award (for best Cajun or zydeco album), this time for their 2010 CD, "Creole Moon." Playing a variety of old-school zydeco styles, original material, and Creole traditionals, the polyrhythmic and syncopated sounds of Africa and the Caribbean are unmistakable in this ensemble of talented musicians. Michael Doucet (BeauSoleil,  Savoy-Doucet Band) says, "To propel our Louisiana Creole culture into the future seems to be  quite a task, but if one lives for the music as Cedric does, the path seems effortless." Along with Watson on fiddle and accordion, Bijou Creole is rubboard player-percussionist Mike Chaisson (who mixes the African djembe drum into some tunes), bassist Blake  Miller, guitarist Chris Stafford, and drummer Jermaine Prejean." Doors at 7:30 pm; Cajun/Zydeco dance lesson with Diana Castillo at 8:00 pm; Show  at 9:00 pm $15 / $12 students (w/valid ID).  www.ashkenaz.com

January 29, 2011.  CHARADE (1963).  Audrey Hepburn is pursued all over Paris by several men who want the fortune her murdered husband has stolen.  KQED TV9, 8pm.  Rebroadcast 1/30, 2am.

January 29 & 30, 2011. UN CHAPEAU DE PAILLE D'ITALIE (An Italian Straw Hat) by RENE CLAIR.  The Sacramento French Film Festival & the Sacramento Philharmonic Present a silent film & live music. With  Live Music Accompaniment, conducted by Raymond Alessandrini! Saturday  January 29th @ 8pm & Sunday January 30th matinee @ 2pm  Crest Theatre.  The SFFF partners with the Sacramento Philharmonic in the US Premiere of  classic silent film and new musical score. The versatile musicians of the  Sac Phil, conducted by French composer Raymond Alessandrini, will provide  live accompaniment to this hilarious 1928 slapstick comedy by acclaimed  director René Clair, one of the most famous silent French films.  Ferdinand is on his way to his wedding when his horse eats the hat of a  married woman who is spending time with her lover. Ferdinand must find the  very same rare hat (made out of straw from Italy) to avoid her dishonor.  This greatly disturb his own marriage...    Tickets are $30 / $25 for les Amis du festival.  Reserved seating. Get your tickets NOW!*    Tickets are available:  (1) Online at tickets.com - Click  here!  <http://www.tickets.com/browseother.cgi?minpid=6802171>  (2) by phone at 1-800-225-2277   (3)  In person at the Crest Theatre. *Tickets purchased at the Crest Theatre Box Office do not incur any fees.* 

January 29-30, 2011.  BAY AREA INTERNATIONAL CHILDREN’S FILM FESTIVAL.  Many French-language films, including: KERITY, LA MAISON DES CONTES (France, 2009), and KIRIKOU ET LES BETES SAUVAGES (France, 2005), as well as many short films: LE SILENCE SOUS L’ECORCE (France, 2010), ANIMATOU (Switzerland, 2007), HOW THE LEOPARD GOT HIS SPOTS (France, 2008), CIRCUIT MARINE (France, 2003), MONSIEUR POINTU (Canada, 1975), OKTAPODI (France, 2008), LE CHAT D’APPARTEMENT (France, 1998), THE CRAB THAT PLAYED WITH THE SEA (France, 2008).  For a complete schedule / more details, go to:  http://baicff.com/

January 30, 2011.  RAVEL AND BRAHMS performed by TRIO NAVARRO. Sequestered in the Basque village of St. Jean-de-Luz, Maurice Ravel wrote, "I have never worked with more insane, more heroic intensity." Trio Navarro will perform Ravel's epic Piano Trio of 1914 and Brahms' B Major Trio Op. 8 (1891 version).  All Concerts in this series are FREE!  Call (707) 664-2353 to reserve your seats. Green Music Center Concert Hall, Sonoma State University.  4pm.

January 30, 2011.  CHECK, PLEASE!  BAY AREA features LE CHARM FRENCH BISTRO.  KQED TV9, 5:30pm. 

January 30, 2011.  PAUL JACOBS, organ, performs DURUFLE and more with the San Francisco Symphony.  6pm.  415.864.6000 or  http://www.sfsymphony.org for details.

February 1, 2011. YVES SAINT-LAURENT. Docent lecture, de Young Museum. 2:15pm. www.famsf.org for details.

February 1, 2011. VOYEURISM AND EARLY CINEMA. With the emergence of the moving picture in the late nineteenth century, the theater quickly became a new space for voyeurism and cinema became a vehicle for exhibitionism — perfect complements. Hidden in darkened movie houses, filmgoers quickly settled into their new roles as spectators and voyeurs. The collection of short films demonstrates early cinema's preoccupation with the thrill of looking; films include Peeping Tom (PAR LE TROU DE SERRUR) from 1901 and the pioneer of the Western genre The Great Train Robbery (1903), which is noted for the villain's direct gaze at the audience. SFMOMA, Phyllis Wattis Theater; noon. Museum and program admission are free. Source: http://www.sfmoma.org/events/1804#ixzz1CC91wb4S

February 1, 2011.  TOM RIGNEY & FLAMBEAU play Cajun/Zydeco/Blues at Ashkenaz.   Violinist-fiddler-composer and singer Tom Rigney and his band Flambeau play traditional Cajun and zydeco two-steps and waltzes, along with low-down blues and New Orleans R&B. What sets them apart is Rigney's fresh  musical takes on Cajun and zydeco, and other styles he loves to play from rock to classical, creating a celebration of life through dance rhythms. The tight ensemble of virtuoso musicians - which also includes guitarist Danny Caron (Rigney's longtime collaborator since their Sundogs years), keyboardist Caroline Dahl, bassist Steve Parks, and drummer Brent Rampone - plays mostly original material, highlighting  Rigney's arrangements. The band features tunes from the latest rocking Flambeau CD, "Serious Fun," which boasts a hot mix of classics and Rigney originals. Rigney's 2008 acoustic blues  release "Back Porch Blues," with favorites such as "Drivin' That Thing" and "Swamp Beat Boogie," reached #1 on "B.B. King's Top Picks to Click" on XM/Sirius Radio's Bluesville channel and spent several weeks in the top 15. Guest artists on the album include longtime Rigney friends Norton Buffalo, Roy Rogers, and Bob Brozman. Doors at 7:30 pm; Cajun/Zydeco dance lesson with Diana Castillo at 8:00 pm; Show  at 8:30 pm. $10 http://www.ashkenaz.com for details. For information, phone 510 526-1048 or email: rigo@rigomania.com

February 3, 2011. LOUIS, LOUIS: BAROQUE TO ROCOCO IN FRENCH 18TH-CENTURY ART. Art history lecture, Legion of Honor, 34th & Clement. 10am. www.famsf.org for details.

February 3, 2011.  LUNCH IN PARIS:  A LOVE STORY WITH RECIPES.  Bestselling author Elizabeth Bard discusses France, food and romance.  Elizabeth Bard is an American journalist and author based in France. Her first book, Lunch in Paris: A Love Story with Recipes has been a New York Times and international bestseller, a Barnes & Noble "Discover Great New Writers" pick, and the recipient of the 2010 Gourmand World Cookbook Award for Best First Cookbook (USA). Bard's writing on food, art, travel and digital culture has appeared in The New York Times, The International Herald Tribune, Wired, Haper's Bazaar and The Huffington Post.  Feb 3rd, 6pm at the lovely Omnivore Books in Noe Valley.   http://www.facebook.com/LunchinParis?v=app_2344061033#!/event.php?eid=174222005948417&index=1

February 3-11, 2011.  SAN FRANCISCO BALLET performs George Balanchine’s SYMPHONY IN C, a tribute to the Paris Opéra Ballet as it was in 1947, set to music y GEORGES BIZETwww.sfballet.org for details.

February 3-12, 2011.  PLATYPUS THEATRE présente « ART », une pièce de YASMINA REZA"Cette "merde" par rapport à quoi ? Quand on dit telle chose est une merde, c'est qu'on a un critère de valeur pour estimer cette chose. On peut dire, je ne vois pas, je ne saisis pas, on ne peut pas dire "c'est une merde"."  L'acquisition d'un tableau vient semer le trouble entre trois amis. En effet, Serge a acheté pour une somme exorbitante ce qu'il considère comme un chef-d'oeuvre de l'art contemporain : une toile... blanche ! Ce qui a le don d'exaspérer Marc... et de désespérer Yvan ......qui voit se désintégrer leur longue amitié.   “Art "a fait connaître Yasmina Reza sur les scènes du monde entier. C'est dire l'universalité du thème, l'humanité des personnages et la virtuosité des dialogues qui font déjà de cette pièce un classique de la comédie de mœurs.  Yasmina Reza observe avec une étonnante acuité l'univers masculin, entre mesquinerie, ambition et importance du paraître. En 1987, elle reçoit un premier Molière pour sa pièce Conversations après un enterrement, influencé par le théâtre de Nathalie Sarraute. Elle obtient un deuxième Molière en 1995 avec Art, interprété par Pierre Arditi, Fabrice Luchini et Pierre Vaneck. Avec :Yvan/ Thomas Marigné; Serge/ Michel Tassetto; Marc/ Arnaud Merceron .  Décors/Cécile Picard, Mise en scène /Pascale Couderc Exit Theatre, 156 Eddy St., SF à 20h00.   Renseignements :  platypustheatre@yahoo.comorwww.letheatreplatypus.org .  Tickets $15.  http://www.brownpapertickets.com/event/141610

February 4, 2011. MEMBERS ONLY PREVIEW HOURS FOR PULP FASHION: THE ART OF ISABELLE DE BORCHGRAVE. 1pm-5pm, followed by a MEMBERS' EVENING, 8pm-9:30pm. Legion of Honor, 34th & Clement, SF. www.famsf.org for details.

February 4, 2011. VOYAGE DANS LE VIGNOBLE DE LA BOURGOGNE. Kim Gagné de Journeys in Wine www.journeysinwine.com/ nous donnera une vue intime d’un séjour à travers des vignobles réputés et des chemins peu connus de la Côte d’Or. Kim est guide en France depuis plus de 20 ans et elle a commencé à travailler dans le monde du vin dans les années 1980. Au cours de cette présentation, elle nous expliquera comment cette appellation est organisée et nous aidera à en comprendre ces complexités. Nous partagerons sa passion pour ces vins et magnifiques villages ! WINE TOURING THROUGH THE VINEYARDS OF BURGUNDY Kim Gagné of Journeys in Wine www.journeysinwine.com/ will give you on a insider’s view of touring through the renowned vineyards and little known backroads of the Côte d’Or. Kim has been guiding tours throughout France for the last 20 years and has been in the wine trade since the late 80’s. She will offer an overview of how this appellation is organized and help you understand it’s complexities, while sharing her passion for these beautiful wines and villages! RSVP: It is imperative that you call 510-548-7481 or email info@afberkeley.org to reserve so we can plan for food; thank you. Donation suggested non member$12; member $10 Venez nombreux ! Il y aura des vins de Bourgogne et peut-être une autre spécialité de cette province.

February 4, 2011.  "UNITE HAITI UNITE": MAESTRO JT & AFRO-RHYTHM; SOPHIS; KING WAWA; AFRICOMBO; JACQUES WILKENS; ROSEMOND JOLISSAINT at Ashkenaz.  "Unite Haiti Unite" brings together six Bay Area-based acts together to keep alive awareness of the country's continuing, desperately needed earthquake relief. As  Maestro JT, the event's producer, explains, the dance/concert is "a way to honor  all those living and deceased during earthquake that had destroyed the capital  of Haiti." Maestro JT is Oakland singer-keyboardist-producer-activist Jim Thelusma. He and  his band Afro-Rhythm have performed at several fundraisers for Haitian aid in the recent past. The group mixes Afro-Caribbean dance music with JT's original songs  and voice. Haitian-born Sophis is founder of Kalbass Kreyol and continues to lead the multicultural band, known  for its electrifying and uplifting live performances. Kalbass Kreyol has staged  and/or participated in numerous Haiti earthquake relief concerts. Haitian-born  Sophis has also begun developing a solo career, crafting music designed to give  listeners hope, inspiration, and awareness. At the center of his sound are elements of Haitian kompa and rara, which are mélanged with merengue, reggae, salsa, zouk, rock, and funk to create an unusual rhythmic cocktail that keeps audiences asking for more. Singer-percussionist-guitarist King Wawa grew up in Port-au-Prince playing folkloric and traditional music. He leads the Oneness Kingdom Band in Caribbean, Latin, and African music with a Afro-Haitian foundation. Mr. G, the Haitian-born co-founder of Kalbass Kreyol, now leads his AfriCombo, pumping out lilting, infectious Afro-Haitian dance rhythms. AfriCombo brings together veterans of various local reggae, Haitian, soukous, and Afrobeat bands, mixing rhythms and styles from the African diaspora with an emphasis on the Caribbean. Lyrically, they sing of revolution, love, and freedom, inspired by the dreams of Bob Marley, Nelson Mandela, Toussaint L'Ouverture, and Mahatma Gandhi. Along with guitarist-singer Mr. G, AfriCombo is bassist Mfalme Nguni, singer Cerise B, guitarists Paul "Pablo" Burton and DaProb, and drummers/percussionists Wilfredo Wilson and Issa. As with the other acts tonight, poet, vocalist, and hip-hop artist Jacques Wilkens  (aka J-W) has spent time donating his artistry to fundraising for Haitian relief. Born in Port-au-Prince and raised in the U.S., Wilkens "brings the best of both  worlds." He has been writing music since age 11 and has developed an upbeat Caribbean/hip-hop sound with positive messages. Haitian singer Rosemond Jolissaint has devoted much of his performing time in the U.S. during the past year to fundraising for Haitian earthquake recovery. Jolissaint was born in Saint-Michel in 1991. Over the last seven years he has become one of the most famous Haitian singers. He inspired people from all over Haiti to vote him to victory as the youngest contestant among tens of thousands of participants in Haiti's first Digicel Stars competition (similar to American Idol). Raised in the peasant lifestyle, Jolissaint is no stranger to  poverty and struggle. His lyrics resonate with the majority of Haitians who are  also living far below the international poverty line. Doors at 8:00 pm; Show at 8:30 pm $13/$10 advance & students - Buy advance tickets! http://www.ashkenaz.com for details.

February 4 & 5, 2011.  TANGLED YARN.  On February 4th and 5th, FACS and the Lycee la Perouse present  the acclaimed show Tangled Yarn. Tangled Yarn for the first time on the West Coast, after a celebrated show in New York City.  Come and enjoy this fabulous multi-media performance.Written and performed by Cirque du Soleil and Silk Road Project's actress and playwrighter Anais Alexandra Tekerian. Kevork Mourad acclaimed Armenian Artist who has exhibited in the United States, Damascus and Dubai will accompany her on stage.   In this multi-media performance, where real-time painting of artist Mourad and the haunting vocals of Zulal propel the story toward its ultimate unraveling, Alexandra explores the untold story of Ismene, the woman in the shadows of the celebrated heroine Antigone.  Performance in English. 8:00 pm. 1201 Ortega street, CA 94122 San Francisco.  Tickets: $20 general / $10 students .  Reservations in advance:   http://www.brownpapertickets.com/event/138830 .  Tickets will be also available at the door.

February 5, 2011.  ZOFO DUET FOLLOWED BY FONDUE.  As an appetizer for the USSNC's annual fondue, Swiss/Japanese ZOFO duet will give a short concert on February 5, performing works by Honegger, Goetz and Sakamoto.There is no RSVP required to attend the concert. However, if you would like to stay for the Fondue Dinner hosted by the Peninsula Swiss Club starting immediately after the concert at 6 pm, please send in your registration form as directed on the flyer on page 6 of the club's latest newsletter:  Concert 5 - 5:40 p.m. Fondue to follow.  Masonic Lodge, 890 Church Street, Mountain View, CA.  Important: The deadline for fondue registration has been extended to January 31, but sign up as soon as possible as this event usually sells out.  Event produced by the United Swiss Societies of Northern California.  http://www.peninsulaswissclub.com/newsletters/Newsletter_1_2011.pdf

February 5-13, 2011.  SAN FRANCISCO BALLET performs GISELLE.  Devised by the poet THEOPHILE GAUTIER, the ballet was first produced in 1841 Paris by Jean Coralli and Jules Perrot.  www.sfballet.org for details.

February 6, 2011. PULP FASHION: THE ART OF ISABELLE DE BORCHGRAVE. Docent lecture at the Legion of Honor, 34th & Clement. 1pm. www.famsf.org for details.

February 6, 2011.  CHAMBER CONCERT WITH SAN FRANCISCO SYMPHONY MUSICIANS AND FRIENDS, featuring music by DEBUSSY and more.  Angelico Concert Hall, Dominican University.  $18 general; $10 youth; $15 students, seniors and music teachers.  415.257.0128 or purchase tickets at the door 30 minutes prior to performance time.

February 6, 2011.  ONE NIGHT IN PARIS is an unique 20’s Gypsy Jazz & Musette Show ! Musicians from three of the most significant Gypsy Jazz Band of North   California, will be on the stage of the Sebastiani Theater, Sunday   February 6th, 2011, for a magical moment of music, entertaining, and   poetry. In the steps of Django… Django Reinhardt is rightly hailed as one of the greatest guitar   players that ever lived, but many people praising is accomplishments   as a guitarist tend to overlook his roots in Gypsy culture and the   musically fertile, polygot Paris of the 1920”s. Reinhardt and his   companions used all these elements, along with American jazz, to   create this new music, but the Gypsy heritage seems to be the most   important ingredient. Once you hear it you can’t forget it. It is   sophisticated, yet it has a sentimental quality. It is Gypsy jazz, and   the popularity of this sometimes flamboyant, sometimes melancholy   guitar music is growing around the world. Aficionados everywhere are   forming bands, called Hot Clubs in honor of Django Reinhardt’s famous   Quintet of the Hot Club of France.   RUE MANOUCHE is a Gypsy Jazz & Musette group founded in San Francisco   in 2009 by the french blues singer and actor Michel Saga.  LE JAZZ HOT and Paul Mehling, the man dubbed the godfather of American   gypsy jazz, is the quartet of the Hot Club of San Francisco, still   continuing the tradition of fine French Gypsy Jazz performed on string   instruments. DUO GADJO is a union of two cultures. Jeff Magidson is originally from   San Francisco and Isabelle Fontaine is French. For the past 15 years,   they are now bringing their act to the Bay Area. A ticket for this show can be a nice christmas gift ;). Tickets available directly at the Sebastiani Theater, or Reader's Book   or Junipero and Co, East Napa Street, in Sonoma, and also reservation   by phone at the Sebastiani Theater at 707 996 9756.

February 7, 2011.  ELIZABETH BARD talks about LUNCH IN PARIS:  A LOVE STORY, WITH RECIPES at Book Passage, Corte Madera.  In Paris for a weekend visit, Bard sat down to lunch with a handsome Frenchman and never went home again.  Bard presents a memoir about a young American woman caught up in two passionate love affairs – one with her new beau and the other with French cuisine.  Book Passage, 51 Tamal Vista Drive, Corte Madera.  415.927.0960 or www.bookpassage.com for details. 1pm.

February 7, 2011. DBF aura le plaisir d'accueillir BERNARD HARGUINDEGUY. Bernard Harguindeguy, CEO, Atlantis Computing. 18h30 à 21h00. Depuis 1994, le premier lundi du mois, les francophones de la Baie se réunissent autour d'un buffet arrosé de vins français et d'un invité dont la présentation est ponctuée par les questions de Jean-Louis Gassee et de l'assistance. Pour chacun, c'est aussi l'occasion de faire de nouvelles connaissances et d'échanger idées et contacts avec d'autres francophones. Bernard Harguindeguy is the Chairman, President and Chief Executive Officer of Atlantis Computing. Mr. Harguindeguy has over 25 years of operating experience in high-technology companies and has served on a number of Boards of technology companies including at Sygate Technologies for 5 years until its sale to Symantec in 2005 and as Chairman of the board of BorderWare which he sold to WatchGuard in 2009. Previously, Mr. Harguindeguy was the President and CEO of GreenBorder, a web security company which he sold to Google in 2007. GreenBorder was the first security company acquired by Google and is now part of the Google Chrome web browser. Before joining GreenBorder, Bernard was the EVP and General Manager of the Identity Management business of Critical Path—at the time the only profitable business within the company—and had earlier held the position of Chief Marketing Officer. Prior to Critical Path, Bernard was the President and CEO of WorldTalk, a publicly-traded (NASDAQ) Internet security software company that he turned around before it was acquired by Tumbleweed Communications. In addition, he held a number of positions at Novell, including General Manager for the Enterprise Division, a division that he built into a $145M business with a focus on enterprise applications integration and IBM connectivity. Ropers, Majeski, Kohn & Bentley (RMKB) 1001 Marshall St, Redwood City www.dbf.net

February 8, 2011.  SAVOY FAMILY BAND performs at Ashkenaz.  www.ashkenaz.com 

February 9, 2011.  SOIREE-RENDEZ-VOUS presenting ANNE SUBERCASEAUX’s new exhibition REFLECTIONS:  ON CROSSING.  Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF.  415.775.7755 or http://www.afsf.com for details.

February 9 & 10, 2011.  EX MACHINA, with director-actor ROBERT LEPAGE, dancer SYLVIE GUILLEM and choreographer RUSSELL MALIPHANT, performs EONNAGATA. Canada's Ex Machina brings together three formidable talents—dancer Sylvie Guillem, director Robert Lepage, and choreographer Russell Maliphant—to explore the life of Charles de Beaumont, Chevalier d'Éon. Likely the first spy to use cross-dressing in pursuit of his duties, Éon's many enemies included Louis XVI, who forced him to wear a dress all the time. Eventually, people no longer knew whether he was a man or a woman. Midway between theater and dance, Eonnagata draws on onnagata, a kabuki theater technique that enables actors to represent women in a highly stylized fashion Location: University of California, Cal Performances, 101 Zellerbach Hall # 4800, Berkeley. 2/9, 8:00 pm. 2/10, 8:00 pm. Info: 510.642.9988 or http://calperfs.berkeley.edu for details.

February 10, 2011.  A ORSAY LES IMPRESSIONNISTES ONT TROUVE LEUR VOIE:  COMMENT UNE GARE SE TRANSFORME EN MUSEE, une conférence présentée par ANNE PRAH-PEROCHON, Alliance Française de Santa Rosa.  Anne Prah-Perochon, journaliste invitée à l'inauguration d'Orsay, présentera en français une version plus détaillée, plus vécue et plus remplie d'anecdotes que la conférence donnée en anglais au Musée De Young et à l'Alliance Française de San Francisco. Dans son roman, La Bête humaine, dont l'action se déroule à la gare Saint-Lazare, Emile Zola écrivait en 1889: «Les artistes d'aujourd'hui trouvent dans les gares la poésie et l'inspiration que leurs pères trouvaient dans les forêts et les rivières». Ces mots résument parfaitement l'attirance magique que les trains et les gares ont exercée sur les artistes de l'époque. Devenu de nos jours le véritable temple de l'Impressionnisme, Orsay est le 3ème musée de France le plus visité après le Louvre et Pompidou et le 8ème du monde! Comment la gare d'Orsay s'est-elle transformée en un musée de classe mondiale?  Quelles grandes figures de la politique, de la mode et de l'art ont joué un rôle important? Quels événements, quelles péripéties ont marqué le déroulement de cette incroyable aventure qui a culminé avec son inauguration présidée par trois présidents de la République (Mitterrand, Chirac et Giscard d'Estaing)?  Le Dr Anne Prah-Perochon, historienne et journaliste invitée à l'inauguration, présentera un programme illustré par d'authentiques documents et photos et des anecdotes vécues qui vous feront revivre les grandes heures d'Orsay.  Free event — Refreshments will be served (donations accepted) 7 p.m , Vista del Lago.  Vista del Lago Club House - 3150 Lakeview Drive, Santa Rosa.  info@afsantarosa.org

February 10, 2011.  LE CERCLE LITTERAIRE DE L’ALLIANCE FRANÇAISE DE SANTA ROSA discusses LE VENTRE DE PARIS, d’EMILE ZOLA.  Leader:  Raymond Lemieux.  http://www.afsantarosa.org for details.

February 10, 2011.  DANIEL HOPE, violin, and JEFFREY KAHANE, piano, perform MESSAIEN’S THEME ET VARIATIONS and more.  Herbst Theater, SF Performances.  415.392.2545 or http://www.sfperformances.org for details.

February 10, 2011.  MARTHA WAINWRIGHT SINGS EDITH PIAF.  If you close your eyes, you could almost be in 1940s Paris, listening to the young Edith Piaf as she captivates audiences with her songs of love and life. Open them, and you're confronted with Montreal-born bilingual singer Wainwright, and rows of empty seats.  8pm.  Location: Great American Music Hall, 859 O’Farrell Street, San Francisco.  Info: http://www.gamhtickets.com/events/135914/Martha-Wainwright-Sings-Piaf

February 11, 2011. CINE-CLUB of the AF-BERKELEY presents LA JOURNEE DE LA JUPE. Dans certains quartiers de France, le port de la jupe est impossible. Celles qui se risqueraient à cette pratique, assimilée à de la provocation sexuelle par les mâles qui font la loi dans ces territoires, le feraient à leurs risques et périls. Sonia Bergerac, professeur de lettres dans un collège “sensible” de banlieue, n’accepte pas cet interdit… C’est Isabelle Adjani qui incarne ce personnage, avec toute cette intensité, dans laquelle elle excelle. Ce film de Jean Paul Lilienfeld présente la particularité d’avoir été programmé à la télévision, sur Arte le 20 mars 2009, avant sa sortie en salles. Please RSVP 510 548 7481 - info@afberkeley.org. And bring a dish and/or a beverage to share. 18H30.

February 12, 2011.  LES ANTILLES FRANCOPHONES, JOURNEE DE PRINTEMPS 2011 de l’AATF. J’aimerais aussi vous annoncer en avant première la *Journée de Printemps 2011* dont le thème sera *« Les Antilles Francophones!* » Notre conférence aura lieu le *samedi 12 février 2011* à  *Stanford University*. Vous êtes cordialement invités à nous soumettre vos idées de présentations sur la culture, la langue, l’histoire, la civilisation des Caraïbes et ses iles.  Ce thème a été choisi à partir de vos suggestions et avec l’aide de Bernadette Theisen qui nous a déjà proposé une présentation.  www.aatf.com

February 12, 2011.  TOM RIGNEY & FLAMBEAU perform at142 Throckmorton Theatre, Mill Valley. Whoopee!! We return to the most beautiful venue in Marin County! This is a lovely small theatre with a great stage, excellent sound and lights, good seating and plenty of room for dancing. If you haven't caught one of our previous shows at this great venue, don't miss this one!   142 Throckmorton Ave., Mill Valley. 8:00 pm.   Information and advance tickets: 415 383-9600 or www.142throckmortontheatre.com For schedule updates, check the website: www.rigomania.com . In the meantime, print this puppy out and hang it on your refrigerator. We'll see you soon! For information, call 510 526-1048 or email rigo@rigomania.com

February 12, 2011.  SAN FRANCISCO SILENT FILM FESTIVAL at the Castro Theater features THE PAWN SHOP (1916), THE RINK (1916) and THE ADVENTURER (1917).  Details forthcoming.

February 14, 2011.  BAGUETTE QUARTETTE  performs at Rancho Nicasio, On the Town Square, Nicasio.  415.662.2219 or http://www.ranchonicasio.com for details.

February 15, 2011.  CREOLE BELLES and AUX CAJUNALS perform at Ashkenaz’s S.F. Bluegrass & Old-Time Festival.  www.ashkenaz.com

February 17, 2011.  ELUVEITIE performs in San Francisco.  Swiss folk-metal band Eluveitie (Celtic for "Switzerland," by the way) is back on tour, and will be showcasing its original sound, fusing Celtic folk elements with a hard metal backbone in San Francisco on February 17.  Slim's, 333 11th Street, SF.  www.eluveitie.ch .  Eluveitie is supported by Pro Helvetia, the Swiss Arts Council.

February 17-19, 2011. SAN FRANCISCO SYMPHONY conducted by BERNARD LABADIE. San Francisco Symphony, 415.864.6000 or http://sfsymphony.org for details.

February 18, 2011. CONVERSATION AT THE AF-BERKELEY. You are invited by the Board to the monthly French conversation evening. Please bring a dish and/or a beverage to share. Venez participer à cette soirée conviviale mensuelle, à la fortune du pot, et pratiquer votre français. 6:30pm . info@afberkeley.org

February 18, 2011.  TOM RIGNEY & FLAMBEAU perform at Eagles Hall, Alameda 3205 Alameda Ave., Alameda. 9:00 pm (dance lesson at 8:00). Tom Rigney and Flambeau are available for booking at your party or special event. For information, phone 510 526-1048 or email: rigo@rigomania.com

February 19-27, 2011.  LES SALTINREVES presentment J’AIME CE QUE VOUS FAITES, une comédie de CAROLE GREEP.  J'aime beaucoup ce que vous faites, ou comment une fausse manœuvre avec un téléphone portable vous fait découvrir ce que vos meilleurs amis pensent vraiment de vous, et ceci, juste avant leur arrivée pour un week-end dans votre maison de campagne.  Dragon Theater, 535 Alma Street, Palo Alto.  Feb. 19 & 26 à 19h; Feb. 20 & 27, à 18h.  Tickets:  $15 sur réservation/ $20 à l’entrée.  Lessaltinreves@yahoo.com for details.

February 20, 2011.  RAFAL BLECHACZ, pianist, performs DEBUSSY’S L’ISLE JOYEUSE and more.  Chamber Music San Francisco.  415.392.4400 or http://chambermusicsf.org for details.

February 20-27, 2011.  TWENTY-FIFTH ANNIVERSARY SCREENING:  SHOAH.  Dir. Claude Lanzmann, France, 1985, 35mn, 613min.  A sensation when it was released twenty-five years ago, Claude Lanzmann’s Shoah has long since passed from “mere” documentary (though it is praised as one of the greatest ever made) to attain a far higher rank, that of one of the most important historical works created in the late twentieth century. Cinematically, Shoah stands out for its refusal of conventional documentary form; there are no voice-over narrations explaining what or how to think, nor even any historical footage. Instead, there are only the words of the interviewees, all living witnesses to Nazi extermination camps in Poland during World War II  Location: Pacific Film Archive, 2575 Bancroft Way, Berkeley.  Info: http://www.bampfa.berkeley.edu/filmseries/shoah

February 24, 2011.  FATHER’S FOOTSTEPS (COMME TON PERE) Presented by the San Francisco Jewish Film Festival. On Thursday, February 24, 2011, the San Francisco Jewish Film Festival continues its year round programming in Berkeley with an encore presentation of 2010 Festival sleeper hit FATHER’S FOOTSTEPS– a gripping coming of age drama about a Tunisian-Israeli family threatened by violence and crime, set in 1970s Paris.   FATHER’S FOOTSTEPS is a gritty crime drama with the added charm of a French coming-of-age tale. Nominated for five Israeli Academy Awards (Ophir Awards). The film screens at the East Bay Jewish Community Center at 1414 Walnut Street in Berkeley. Tickets are $8.00 general admission and $6.00 for students, seniors, and members of the Jewish Film Forum or JCC East Bay. To purchase tickets, visit: www.brownpapertickets.com, and use the event ID #142001. Tickets will also be available at the door. For more information, contact 510-848-0237. FATHER’S FOOTSTEPS runs 95 minutes and is in French and Hebrew with English subtitles.Phone: 415.621.0556,jewishfilm@sfjff.org or www.sfjff.org

February 24, 2011. CLASSICISM AND NATURALISM IN 17TH CENTURY FRENCH ART. Art history lecture at the de Young, 10am. www.famsf.org for details.

Through February 25, 2011.  THE FILMS OF CLAUDE CHABROL AND ALFRED HITCHCOCK.  A Francophone Film Festival with many excellent choices!!!!  A founding member of the French New Wave, Claude Chabrol began, like his contemporaries Truffaut, Godard, and Rohmer, as a critic for Cahiers du Cinema; unlike his more rigorously intellectual colleagues, however, he embraced genre filmmaking, specifically suspense films (“I love murder,” he said). Chabrol’s career as a critic peaked with the 1957 publication (with Rohmer) of a pioneering study of Alfred Hitchcock; he turned to filmmaking a year later, beginning a cinematic career that could arguably be described as a continuing study—and continuation—of Hitchcock.  This series celebrates the films of the late Claude Chabrol and pairs them with a selection of films by Alfred Hitchcock to highlight the art and craft of these two “masters of suspense.”  PFA Theater Location 2575 Bancroft Way Between College and Telegraph in Berkeley California.  For more information on purchasing ticket, and viewing the full line and times of Films please visit www.bampfa.berkeley.edu and or call (510) 642-0808 for general information.

February 26, 2011.  PARIS GUITAR DUO JUDICAEL PERROY AND JEREMY JOUVE perform in the Dynamic Guitars Series.  http://www.omniconcerts.com or 415.242.4500 for details.

February 26 & 27, 2011.  ENSEMBLE PARALLELE presents ORPHEE at Herbst Theatre.  2/26, 8pm; 2/27, 2pm.

SILICONFRENCH EVENTS. For an on-going list of events offered by SiliconFrench, see http://www.siliconfrench.com/eventsnews_events.shtml

CINEMA

See "This Month's Events," above, for details on special screenings.
All titles are listed in alphabetical order, with special dates given in red.
 

BAY AREA INTERNATIONAL CHILDREN’S FILM FESTIVAL.  Many French-language films, including: KERITY, LA MAISON DES CONTES (France, 2009), and KIRIKOU ET LES BETES SAUVAGES (France, 2005), as well as many short films: LE SILENCE SOUS L’ECORCE (France, 2010), ANIMATOU (Switzerland, 2007), HOW THE LEOPARD GOT HIS SPOTS (France, 2008), CIRCUIT MARINE (France, 2003), MONSIEUR POINTU (Canada, 1975), OKTAPODI (France, 2008), LE CHAT D’APPARTEMENT (France, 1998), THE CRAB THAT PLAYED WITH THE SEA (France, 2008).  For a complete schedule / more details, go to:  http://baicff.com/ January 29 & 30, 2011.

UN CHAPEAU DE PAILLE D'ITALIE (An Italian Straw Hat) by RENE CLAIR.  The Sacramento French Film Festival & the Sacramento Philharmonic Present a silent film & live music. With  Live Music Accompaniment, conducted by Raymond Alessandrini! Saturday  January 29th @ 8pm & Sunday January 30th matinee @ 2pm  Crest Theatre.  The SFFF partners with the Sacramento Philharmonic in the US Premiere of  classic silent film and new musical score. The versatile musicians of the  Sac Phil, conducted by French composer Raymond Alessandrini, will provide  live accompaniment to this hilarious 1928 slapstick comedy by acclaimed  director René Clair, one of the most famous silent French films.  Ferdinand is on his way to his wedding when his horse eats the hat of a  married woman who is spending time with her lover. Ferdinand must find the  very same rare hat (made out of straw from Italy) to avoid her dishonor.  This greatly disturb his own marriage...    Tickets are $30 / $25 for les Amis du festival.  Reserved seating. Get your tickets NOW!*    Tickets are available:  (1) Online at tickets.com - Click  here!  <http://www.tickets.com/browseother.cgi?minpid=6802171>  (2) by phone at 1-800-225-2277   (3)  In person at the Crest Theatre. *Tickets purchased at the Crest Theatre Box Office do not incur any fees.*  January 29 & 30, 2011.

COMME TON PERE / FATHER’S FOOTSTEPS. Presented by the San Francisco Jewish Film Festival. On Thursday, February 24, 2011, the San Francisco Jewish Film Festival continues its year round programming in Berkeley with an encore presentation of 2010 Festival sleeper hit FATHER’S FOOTSTEPS– a gripping coming of age drama about a Tunisian-Israeli family threatened by violence and crime, set in 1970s Paris.   FATHER’S FOOTSTEPS is a gritty crime drama with the added charm of a French coming-of-age tale. Nominated for five Israeli Academy Awards (Ophir Awards). The film screens at the East Bay Jewish Community Center at 1414 Walnut Street in Berkeley. Tickets are $8.00 general admission and $6.00 for students, seniors, and members of the Jewish Film Forum or JCC East Bay. To purchase tickets, visit: www.brownpapertickets.com, and use the event ID #142001. Tickets will also be available at the door. For more information, contact 510-848-0237. FATHER’S FOOTSTEPS runs 95 minutes and is in French and Hebrew with English subtitles.Phone: 415.621.0556,jewishfilm@sfjff.org or www.sfjff.org February 24, 2011.

LE CONCERT / The Concert (2009) dir. Radu MIHAILEANU. À l'époque de Brejnev, Andreï FILIPOV était le plus grand chef d'orchestre d'Union soviétique.  Mais après avoir refusé de se séparer de ses musiciens juifs, il a été licencié en pleine gloire.  Trente ans plus tard, il travaille toujours au Bolchoï comme homme de ménage.  Un soir, il tombe sur un fax qui convie l'orchestre à venir jouer à Paris au théâtre du Châtelet ... Soudain, Andreï a une idée de folie : pourquoi ne pas réunir ses anciens copains musiciens, et les emmener à Paris en se faisant passer pour le Bolchoï? // During the time of Brezhnev, Andreï FILIPOV was the most famous conductor of the Bolshoï orchestra.  But after having refused to separate himself from his Jewish musicians, he was dismissed.  Thirty years later, he still works at the Bolshoï, but as a custodian.  One evening, he intercepts a fax which invites the orchestra to come to play at the Châtelet Theater in Paris ... Suddenly, Andreï has a crazy idea : why not reunite his old musician friends et bring them to Paris and pass themselves off as the Bolshoï? -- AFSF is fortunate to have procured this recently-released film to share with our members and friends.  Le Concert stars Aleksei GUSKOV, Mélanie LAURENT, and Miou-Miou and won Best Original Score and Best Sound at the 2010 César Awards.  A music professor will present Le Concert and lead a question and answer session following the film. Join us for this spectacle cinématique !  http://www.afsf.comfor details. January 27, 2011.  

THE FILMS OF CLAUDE CHABROL AND ALFRED HITCHCOCK.  A Francophone Film Festival with many excellent choices!!!!  A founding member of the French New Wave, Claude Chabrol began, like his contemporaries Truffaut, Godard, and Rohmer, as a critic for Cahiers du Cinema; unlike his more rigorously intellectual colleagues, however, he embraced genre filmmaking, specifically suspense films (“I love murder,” he said). Chabrol’s career as a critic peaked with the 1957 publication (with Rohmer) of a pioneering study of Alfred Hitchcock; he turned to filmmaking a year later, beginning a cinematic career that could arguably be described as a continuing study—and continuation—of Hitchcock.  This series celebrates the films of the late Claude Chabrol and pairs them with a selection of films by Alfred Hitchcock to highlight the art and craft of these two “masters of suspense.”  Films this week include:  LE BEAU SERGE (Chabrol, 1958), LES BONNES FEMMES (Chabrol, 1960), and A DOUBLE TOUR (Chabrol, 1960). PFA Theater Location 2575 Bancroft Way Between College and Telegraph in Berkeley California.  For more information on purchasing ticket, and viewing the full line and times of Films please visit www.bampfa.berkeley.eduand or call (510) 642-0808 for general information. January 13–February 25, 2011

HENRI CARTIER-BRESSON AND THE SPANISH CIVIL WAR. Le retour, Henri Cartier-Bresson, 1944-45, 33 min., video The Spanish Earth, Joris Ivens, 1936, 52 min., 16mm. Guernica, Alain Resnais and Robert Hessens, 1950, 13 min., 35mm Made at the end of World War II, Le retour (The Return) follows the repatriation of former prisoners of war — like Cartier-Bresson himself, who escaped from a Nazi labor camp in 1943. Back in Spain, Ivens's film documents the effects of the Civil War in Madrid and the countryside, with narration by Ernest Hemingway. Resnais and Hessens consider the horrors of war through the work of Picasso. 7pm. Location: SFMOMA, 151 Third Street, San Francisco Info: http://www.sfmoma.org/events/1803 January 27, 2011.

THE ILLUSIONIST (Sylvain Chomet, creator of BELLEVILLE RENDEZ-VOUS). Clay, SF; Smith-Rafael, San Rafael; Shattuck, Berkeley; Aquarius; Pleasant Hill; Santana Row.  www.landmarktheatres.com

LA JOURNEE DE LA JUPE. Dans certains quartiers de France, le port de la jupe est impossible. Celles qui se risqueraient à cette pratique, assimilée à de la provocation sexuelle par les mâles qui font la loi dans ces territoires, le feraient à leurs risques et périls. Sonia Bergerac, professeur de lettres dans un collège “sensible” de banlieue, n’accepte pas cet interdit… C’est Isabelle Adjani qui incarne ce personnage, avec toute cette intensité, dans laquelle elle excelle. Ce film de Jean Paul Lilienfeld présente la particularité d’avoir été programmé à la télévision, sur Arte le 20 mars 2009, avant sa sortie en salles. Alliance Française de Berkeley. Please RSVP 510 548 7481 - info@afberkeley.org. And bring a dish and/or a beverage to share. 18H30. February 11, 2011

NENETTE (dir. Nicolas Philibert).  A documentary about an orangutan at the Paris Jardin des Plantes.  Opens this week in the Bay Area.  For an interview with the director, see the January 23, 2011 Sunday Datebook (pink pages), p.20-21.

SADE. Mechanics’ Institute, 6:00 pm.  Cinemalit's January program, New Year's Revolutions, continues with Benoit Jacquot's Sade.  Locked in a chateau with several titled families after the revolution, the infamous libertine and philosopher is befriended by a teenage girl.  Starring Daniel Auteuil and Isild Le Besco.  Mechanics' Institute | 57 Post Street | San Francisco | CA | 94104.  http://www.milibrary.org for details. January 29, 2011.

SAN FRANCISCO SILENT FILM FESTIVAL at the Castro Theater features THE PAWN SHOP (1916), THE RINK (1916) and THE ADVENTURER (1917).  Details forthcoming. February 12, 2011.

SHOAH.  Dir. Claude Lanzmann, France, 1985, 35mn, 613min.  TWENTY-FIFTH ANNIVERSARY SCREENING. A sensation when it was released twenty-five years ago, Claude Lanzmann’s Shoah has long since passed from “mere” documentary (though it is praised as one of the greatest ever made) to attain a far higher rank, that of one of the most important historical works created in the late twentieth century. Cinematically, Shoah stands out for its refusal of conventional documentary form; there are no voice-over narrations explaining what or how to think, nor even any historical footage. Instead, there are only the words of the interviewees, all living witnesses to Nazi extermination camps in Poland during World War II  Location: Pacific Film Archive, 2575 Bancroft Way, Berkeley.  Info: http://www.bampfa.berkeley.edu/filmseries/shoahFebruary 20-27, 2011.

ALSO NOTE: ALLIANCE FRANÇAISE DE SAN FRANCISCO CINEMATHEQUE.  Second & Fourth Wednesdays of the month, 7pm.   Enjoy the latest releases from France sur le grand ecran with AFSF ciné-philes and discussion en français.  Straight from the AFSF Médiathèque. Visit http://www.afsf.com for updates on featured films. Suggested donation of $5.

FARTHER AFIELD: CINE CLUB of the ALLIANCE FRANCAISE DE SACRAMENTO. Join other cinephiles at the monthly movie presentations of the Cine Club at the Alliance Francaise in Midtown Sacramento (1723 25th Street). Films are shown at 7pm on the second Friday of each month except in July. To learn more : http://cl.exct.net/?ffcb10-fe2a15707d620379761478-fdf21775756d02787c157674-fefe167170640d-fe9915707467017872-fdef15777d61057a72177874

ART 

January 28-February 19, 2011.  SWISS ARTIST XAVIER PHELP presents 788 ARGUELLO and other work at Misho Gallery.  Mixed media.  Previews January 28, 4pm-6pm. Reception January 29, 1pm-4pm.  Jazz, wine and cheese.  http://xavierphelp.com orwww.MishoGallery.com

Through January 30, 2011.   HENRI CARTIER-BRESSON:  THE MODERN CENTURY.  An innovative artist, trailblazing photojournalist, and quintessential world traveller, Henri Cartier-Bresson (1908-2004) ranks among the most accomplished and original figures in the history of photography. This major retrospective, the first in the United States in three decades, offers a fresh look at Cartier-Bresson's entire career.   Location: SFMOMA, 151 Third Street, San Francisco.

Through January 31, 2011.  TOULOUSE-LAUTREC AND CIRCLE.  Commercial works.  Christopher Clark Fine Art Gallery, 377 Geary St., SF.  415.397.7781 or www.clarkfineart.com for details.

Through January 31, 2011.  OBJETS I – LAURIE WYMAN-HERON 2010 watercolor on paper (D) LES TOITS DE CADENET – JAMES HERON 2008 oil on wood.  PROVENCE EN DEUX PERSPECTIVES  AFSF is pleased to present a joint exhibition of husband and wife artists Laurie Wyman-Heron and Jim Heron.  Laurie and Jim have been traveling to France for 25 years.  Their wanderings first led them in 1990 to the Luberon region, a beautiful and serene corner of Provence north of Marseilles.  Both painters, Laurie and Jim work in different media and styles.  Laurie's watercolor still-lifes are characterized by elegant arrangements of fruit, vegetables, and objects composed against simple backgrounds.  Jim's paintings focus on urban buildings, forms, and textures and draw on his architectural training. Their paintings, while very different in subject and style, share an inspiration from this rich part of Provence.  While visiting Luberon over the years, Laurie has acquired many treasures, les objets (often found at « vide-greniers » or village garage sales) which she has incorporated into these still-lifes.  For Jim, the hilly landscapes provide an interesting vantage from which to paint the cascade of villages and roof tops, les toits, of Luberon.  Two perspectives drawn from a single place in Provence.  www.afsf.com for details.

Opening February 5, 2011.  PULP FASHION:  THE ART OF ISABELLE DE BORCHGRAVE.  Legion of Honor, 34th & Clement, Lincoln Park, SF.  http://www.famsf,org for details.

February 10 - March 1, 2011.  DESIGN PREIS SCHWEIZ at SWISSNEX. The best of Swiss design comes to our San Francisco event space in this touring exhibition.swissnex San Francisco 730 Montgomery St. San Francisco, CA 94111.

February 15-April 9, 2011. 101 COLLECTION: ROUTE 2 UNDISCLOSED DESTINATION. CCA Wattis Institute for Contemporary Arts. Route 2: Undisclosed Destination is the second exhibition in an annual series to be drawn from the 101 Collection based in San Francisco. The preestablished premise for this exhibition is that it is a "collection show," composed exclusively of works by artists working at America's Western end. This exhibition displays the art collection of ArtNow International, a non-profit organization dedicated to promoting contemporary art in the San Francisco/Bay Area. In addition, Artnow International also conducts exchange programs with its Paris based affiliate, Kadist Art Foundation. Location: CCA Wattis Institute 1111 Eighth Street San Francisco CA 94107 Info: http://www.wattis.org/exhibitions/Route2

Through February 19, 2011.  MRZYK & MORICEAU.  Multimedia show by whimsical French artists inspired by cave paintings, James Bond, and more.  Ratio 3, 1447 Stevenson Street, SF.  415.821.3371 or http://www.ratio3.org for details. 

Through February 19, 2011.  ENTER SLOWLY.  Multimedia Show with work by 6 European artists operating at the intersection of architecture, scuulpture, and installation. The Lab, 2948 16th St, SF 415.864.8855 or www.thelab.org for details.

Through February 22, 2011.  RODIN BRONZE.  Cantor Arts Center, Lomita Drive, Stanford University.  650.723.4177 or http://www.museum.stanford.edu for details.

Through February 26, 2011.  ZIMOUN AT GAFFTA.  The kinetic, sonic sculptures of artist Zimoun feature armies of mechanical entities that form worlds both uniform and chaotic. Solo exhibition at Gray Area Foundation for the Arts.  Gray Area Foundation for the Arts, 55 Taylor Street, San Francisco, CA 94102.

Through February 27, 2011.  SWISS PHOTOGRAPHER LUKAS FELZMANN’s WATERS IN BETWEEN at Bolinas Museum.  Swiss photographer Lukas Felzmann's works are the subject of a current exhibition, curated by Piro Patton, at the Helene Sturdivant Mayne Photography Gallery of Marin County's Bolinas Museum.  In the center of the Sacramento Valley, two rivers, the Feather and Sacramento, flank several wetlands and marshes called the Sutter and Colusa Sinks. Much of this land has been drained and become some of the richest agricultural land for fruit orchards and various grains and rice. Lukas Felzmann has been drawn to these marshlands and especially the role water has taken to shape and transform the landscape. Short poetic texts by John Berger and Angelus Silesius, complementing Felzmann's work, are interspersed throughout the exhibition. Bolinas Museum, 48 Wharf Road, Bolinas, CA.  www.bolinasmuseum.org

Through March 20, 2011.  VODOUN / VODOUNON:  PORTRATS OF INITIATES. Photography by JEAN-DOMINIQUE BURTON.  Cantor Arts Center, Lomita Drive, Stanford University.  650.723.4177 or http://www.museum.stanford.edu for details. 

Through April 17, 2011.  EXPOSED:  VOYEURISM, SURVEILLANCE, AND THE CAMERA SINCE 1870.  Investigating the shifting boundaries between seeing and spying, the private act and the public image, Exposed challenges us to consider how the camera has transformed the very nature of looking. Exposed brings together historical and contemporary photographs, films, and video works by both unknown photographers and internationally renowned artists - from Walker Evans and Weegee to Nan Goldin, Sophie Calle and Marie Sester - to examine some of the camera's most unsettling uses, including pornography, surveillance, stalking celebrity, and witnessing violence. The exhibition also offers a glimpse of the technology that has made such strategies possible, presenting a selection of cameras designed to be concealed.  Location: SFMOMA, 151 Third Street, San Francisco Supported by the French Cultural Services.

Through April 17, 2011.  HOW WINE BECAME MODERN:  DESIGN + WINE 1976 TO NOW.   Wine is a potent force in contemporary life, perhaps the only comestible to produce its own visual culture. How Wine Became Modern, the first exhibition of its kind, looks at the world of wine and the role that architecture, design, and media have played in its stunning transformation over the past three decades.   Location: SFMOMA, 151 Third Street, San Francisco. Supported by the French Cultural Services.

May 2011.  THE STEINS COLLECT:  MATISSE, PICASSO AND THE PARISIAN AVANT-GARDE.  Collaborating with institutions in New York and Paris, the SF Museum of Modern Art reconstructs the incredibly adventurous collcting efforts of Gertrude Stein, her brothers Leo and Michael, and Michael’s sister Sarah.  www.sfmoma.org for details.

June 11-September 25, 2011.  PICASSO FROM THE MUSEE NATIONAL PICASSO, PARIS.  The de Young brings to San Francisco more than 100 works in all media by the 20th century’s most prolific and influential visual artist.

Ongoing. SURREALISM: SELECTIONS FROM THE REVA AND DAVID LOGAN COLLECTION OF ILLUSTRATED BOOKS. California Palace of the Legion of Honor, Lincoln Park, 34th & Clement, SF. 415.750.3600 for details.

Ongoing. AUGUSTE RODIN COLLECTION. Bronze sculptures, Cantor Arts Center at Stanford University, Lomita Dr. & Museum Way, Stanford University, Palo Alto. 650.723.4177 or http://www.museum.stanford.edu for details.

On-going. A NEW 19TH CENTURY : THE MONDAVI FAMILY GALLERY REINSTALLED. Reconfigured 19th century European and American collections. Cantor Arts Center at Stanford University. Lomita Drive and Museum Way, Stanford University, Palo Alto. 650.723.4177 or http://museum.stanford.edu for details.

On-going. MODERN EUROPEAN MASTERS, including MATISSE, PICASSO, CHAGALL and more. Meyerovich Gallery, 251 Post, SF. 415.421.7171 or http://meyerovich.com for details.

On-going. FOLK ART by French Canadian artists PATRICK AMIOT & BRIGITTE LAURENT. Outdoor exhibits on-going on Florence St. in Sebastopol. http://www.patrickamiot-brigittelaurent.com/ for details.

On-going. MATISSE AND BEYOND: THE PAINTING AND SCULPTURE COLLECTION. SF Museum of Modern Art. Magnificent works of painting and sculpture culled from SFMOMA's own collections provide a quick tour of modern art from Fauvism to Minimalism. Daily. Exhibition tells the story of modern and contemporary art including landmark works by MATISSE, BOURGEOIS and others. San Francisco Museum of Modern Art, 151 Third St., San Francisco. 415.357.4000 or www.sfmoma.org

DOMINIQUE AMENDOLA.  New art website of note (fun to browse): Dominique Amendola is a French born painter who focuses primarily on   landscapes and figures using gorgeously vibrant colors to create scenes of amazing clarity. Her art is figurative yet remains contemporary and spur of the moment. Her paintings depict ordinary day-to-day life of people in snapshots, either in nature or life in a bustling city. http://dominiqueamendola.com

ARTS OF FASHION. Yearly competition brings guest designers from PARIS and BRUXELLES to work with and select prizes for United States fashion students. The grand prizes offered to the US fashion students are internships in high profile fashion design houses as Castelbajac or Anne Valerie Hash or the school of the Chambre syndicale in Paris... Or Brussels for La Cambre or Antwerp for Veronique Branquinho or Vienna for Wendy&Jim... Contact: Nathalie Doucet, President Arts of Fashion Foundation, 635 Tennessee Street Suite # 402, San Francisco CA 94107. Tel 415 252 0734 http://www.af-competition.com or http://www.myspace.com/artsoffashion

FLORENCE DE BRETAGNE. Florence de Bretagne is a French painter and photographer. Her work is full of joy and very colorful. It has always something to do with new life : imaginary plants that are flourishing, blossoms, seeds. It seems that nature is new and beautiful like new-born babies. She took abstract pictures of fruits and vegetables (a very poetic book, "Semence", is still available), she made paintings on trees and imaginary plants, and many others. You can see her work either in the SFMOMA gallery at Fort Mason, or in her atelier (756 Garland Drive in Palo Alto), or else on her website : http://www.florencedebretagne.com

ST. LOUIS BLUES ART une galérie permanente qui expose des huiles représentant des scènes de rue ou de club, musique et dance sur le thème du Blues, Flamenco , Tango, peintes par l'artiste français BERNARD E. BENEITO, qui vient d'être reconnu Maître dans le livre d'art international "Maîtres et Epigones" de l'écrivain, historien et critique d'art international Sam Aberg, Laval, Québec, Canada. Le livre a été présenté à la foire du livre de Montréal en octobre 2007. Toutes informations dans le nouveau site http://www.bernardbeneito.com qui remplace www.stlouisbluesart.com . M. BENEITO offre des cours de peinture à Palo Alto, à la Maison des Artistes; voir son site web pour des renseignements supplémentaires.

CLASSES

FRENCH CLASSES FOR ALL AGES AND LEVELS.  Taught by a native French instructor, highly qualified, ith an MA in French Language Education, and experienced. CLASSES: Help with homework, AP French Language Exam, conversation, playgroup for toddler, etc.  Programme spécial offert pour enfants francophones du CP à la terminale. LOCATION: East Bay Area.  For more information, or to contact me, go to:  http://privatefrenchtutoring.webs.com/

New classes opening at LE PETIT JARDIN of San Anselmo.  COME AND PLAY… LATER IN THE DAY.  Le Petit Jardin of San Anselmo (Lic # 214005102) is expanding its class offerings! After nearly 3 years of wonderful success offering Toddler French every morning, we are now pleased to announce the addition of afternoon immersion sessions!! Little ones can come and play, plant in our garden, sing, dance and enjoy story time and art projects ALL IN FRENCH! Class size will be kept at a 4:1 ratio, so don't delay in reserving your child's place.   WHO: Kiddies ages 18 months and older   WHAT: French Immersion through contextual play and art!   WHEN: Monday and Wednesday afternoons from 2:00 pm to 5:30pm   WHERE: Le Petit Jardin of San Anselmo   COST: $364/month  (*Price includes nutritious afternoon snack and all needed course materials. As with all new enrollments, there is a one-time $50 registration fee.)  Visit www.LPJkids.com for more information on Language Immersion for your child amber@LPJkids.com or tel. 415.459.3978 for details.

January 25-28, 2011. ESSENTIAL FRENCH FOR TRAVELERS. The Alliance Française de San Francisco is offering a four-day class for beginner and intermediate students who are traveling to France ! Headed on a fantastic French vacation? Enroll in our express course and learn some language basics to help you navigate with ease while traveling in France ! In the Essential French for Travelers course you will learn to :
- Meet, greet, and get to know people - Make hotel reservations - Plan and book cultural, seasonal activities - Order a meal in bistros and restaurants - Buy tickets for and use public transportation - Communicate politely with boutique, hotel, and restaurant staff. Eight hours of instruction. Private and small classes available. Class enrollment is $150 including course materials. To register please visit our website or call 415.775.7755. 1:30 PM - 3:30 PM

February 3-March 10, 2011.  FRENCH LANGUAGE, CULTURE AND CUISINE. Improve your French while cooking! Immerse yourself in all things French in this exclusive class which combines French cuisine, culture, conversation and language learning in one.  French instructors Julia Fornage and Carol Stone, along with Chef Christine Piccin will take you on a delicious tour of the French countryside, helping you learn and chat in French while you cook a meal reflecting the cuisines of the French provinces.  There will be language fun and games, new vocabulary, culinary demos, and lots of opportunity for conversational practice in a relaxed environment.  Then everyone will sit down together to enjoy the recipes you’ve created.  This is an interactive, hands-on class students should have completed a beginning French course, but students with more French will benefit, too. Some recipes will be prepared using wine. Must be 21 or older. 6 Thursday evenings, Feb. 3-Mar.10, from 5:30-9:30 PM SRJC’s Culinary Arts Center at the Brickyard.  Fee: $252 – Sect. # 9167

February 4-25, 2011.  FRIDAY NIGHT WINE & CONVERSATION CLASS.  Voilà what we've all been waiting for :  Friday French conversation class!  Commencez la fin de semaine en français et en vous amusant dans un petit groupe !  Six hours of instruction in a small group.  Class enrollment is $115.  To register visit our website or call 415.775.7755.  5:30-7:00 PM

June 18–25, 2011. TAKING FLIGHT: A WRITING WORKSHOP IN FRANCE WITH CAROLYN MILLER: This seven-day writing workshop is designed for both beginning and experienced writers who want to give themselves the gift of time to write in a beautiful and unspoiled area of France. Whatever your level of experience, group writing exercises will help you to produce work that surprise and delight you. During this workshop, we will read and discuss model poems and short prose pieces and use them as springboards for writing during and after each workshop session. The workshop will be held at Mas de Garrigue, a four-star chambre d’hôte, or B&B, about 45 minutes from Cahors in the Lot Valley of southwest France. Carolyn Miller is an award-winning poet who has led writing workshops in Spain, France, and California. For more information, please contact her at cmiller355@sbcglobal.net or 415-885-5695.

Summer 2011.  ART TREK WORKSHOPS IN FRANCE.  I’m pleased to announce an all new re-launch of Art Trek workshops abroad for Summer 2011. This exciting event is heralded by the fact that I have completed my recent studies in Transformative Arts at JFKU and can¹t wait to return with Art Trek to new and favorite painting destinations.     So spread the word! I’m gearing up for a Printmaking in Antibes, France course taught by master printmaker Tomoko Murakami June 26-July 9, 2011 and Mixed Media in Umbria, Italy taught by yours truly July 27-August 10, 2011. A third class to Carcassonne, France at the end of August is pending.     Also of note is my local College of Marin Mixed Media class beginning Sept 11. This is a six-session Saturday 1-5 PM class that will focus on watercolor and fluid acrylic painting techniques combined with a mixed media format of image transfer and collage. A dynamite class! Easy registration is available at www.marin.edu.     So-o-o! Please join me in celebration of the joy that art making brings! Carol Duchamp, 415 868 9558,  carol@arttreks.comwww.arttreks.com

CLASSES AT THE AF-BERKELEY.  More information to register   http://www.afberkeley.org/LearnFrench/FeesandRegistrationPolicy.aspx  

LA TOULZANIE. A very beautiful, historic,14th century mill in La Toulzanie (Lot,near Cahors in southwest France) is available as a  very special place to offer short courses, seminars, or workshops. The price, per week (Saturday to Saturday) depends on the time of year. Nearby is a new, lovely hotel looking directly at St. Cirq Lapopie, one of France's most beautiful villages. The mill is located on (and in) the river Lot. It sleeps 5 and features the original huge hearth, circular stone staircase, and footbridge. The grand salon is a lovely room with a long, wooden table suitable for seminars. A swimming pool, 2 minutes on foot from the mill, and a rowboat and fishing gear at the mill, are included. Photos at www.latitude.org . For availability, please contact Neil Buffée at gemeaux3@wanadoo.fr.

MA PETITE ECOLE.  Ma Petite École is a Family Child Care Home offering a French preschool curriculum in Santa Rosa. Emmanuelle Benefield, a native of France, directs an “école maternelle” program (petite, moyenne et grande sections) for children from the age of two through kindergarten. The friendly, supportive environment allows children to have fun learning and thrive as individuals. For details, please contact Emmanuelle at (707) 579-2669. www.ma-petite-ecole.com

ATELIER D'ECRITURE.  Quelques places sont disponibles à partir de cet automne dans le   seul atelier francophone de la Baie, qui entame en septembre   (première date à déterminer) sa 6e année.  Nos séances ont lieu sur   la Péninsule, le lundi de 11h à 14h, tous les 15 jours. Un second   atelier pourrait être donné à un horaire différent.  Après la   première séance d'introduction, l'atelier est fermé à de nouveaux   venus, et on s'engage à toute la série (de 6 à 8 sessions, à $60 la   session) si on souhaite continuer.  Aucune expérience d'écriture est   nécessaire, et le partage de nos écrits est facultatif. Le nombre de   participants est limité.   L'atelier est conduit par PHILIPPE BERTHOUD, professeur à   l'Université John F. Kennedy, où il enseigne "Writing as a   Psychospiritual Tool", un cours qu'il a donné en Irlande et en France.  Inscriptions/Info:pberthoud@jfku.eduou 510 - 234 4799. "Dans cet atelier, on se laisse guider par notre plume et on est   surpris par la beauté de ce qu'elle nous révèle".  Anne Dumontier

eLYCEE WORKSHOPS. eLycée offers workshops for teachers of French who sign in from anywhere to work with native French teachers, using shared applications and resources, in a unique 'virtual classroom'.   Easy to attend, easy to subscribe: each workshop is independent; you may build your own program and schedule. Certificate is provided at the end of the training.   Meet with colleagues: bring your stories, share and take part in discussions on a new style of teaching, rich with multimedia documents, focused on participation, collaboration and interaction and restock on ideas for your classes. *Examples of workshop titles*: I can watch an interview and get everything!- Mais de quoi tu causes ? (K’eske tu dis ??) - Spend you class at the Louvre - Work with dictionaries - French movies  Fairy tails - , la BD - OULIPO, l’écriture sous contrainte – la France et ses régions - La mode - Avoir l’eau à la bouche !  - La Fontaine et ses fables - French poetry… Rejoignez-nous ! Contact : Christine at Christine.frin@elycee.com

FRENCH LANGUAGE WITH JOY.  Private lessons and group-based language instruction serving Marin & San Francisco since 1975.  Taught by BARBARA ZEIDMAN, M.A.   California State Licensed Community College French Instructor.  415.479.2100 for details.

L’ALLIANCE FRANÇAISE DE SANTA ROSA offre des cours de français de tous les niveaux. Il y a des cours pour les enfants, les adultes et les étudiants qui veulent se préparer pour le test AP. Nous offrons aussi des cours particuliers. Pour plus d'information, voyez notre page web : http://www.afsantarosa.org/

TUTORING FOR MATH & SCIENCE – IN FRENCH!  I graduated from La Perouse in 2007 with a Scientific Baccalaureat. I'm a Junior student in SRJC in organic chemistry, and have completed a summer internship in the Buck Institute. I give math, chemistry and physics tutoring for every level. Have 3 years of experience, good connections with students and satisfied results. Can meet at the students home or at your convenience. For more information, please feel free to contact me at awad.pierre@gmail.com or tel 415 408 1041.

CLASSES FOR CHILDREN.  L'Alliance Francaise de Santa Rosa offers classes for children. Please visit their webpage for more  details:  http://www.afsantarosa.org/school/childrens-program or contact the director at lise@afsantarosa.org or call: 543-8151

FRENCH WINE CLASSES. The French Wine Society is offering French wine classes in San Francisco. Each class will be an in-depth lecture of a particular region including a tasting of six carefully selected fine wines to illustrate the regions character. These classes should not be missed. They represent a unique opportunity to increase your knowledge and enjoyment of French wine. Eric Lecours, Regional Director of the French Wine Society Bay Area, will be instructing the classes. He is a Certified Wine Educator and holds a Diploma in Wine & Spirits from the WSET. He is also one of only 20 Americans to be certified by the region of Bordeaux as an official instructor, having been sponsored by the Bordeaux Wine Council to attend a weeklong educational program in Bordeaux last year. He continues his studies and is working toward his Masters of Wine, the most respected qualification in the Wine Industry. For more information and registration: http://www.frenchwinesociety.org

CLASSES DE CUISINE. L'alimentation saine, c'est delicieuse! Venez tous chez Janet, infirmière et chef de cuisine, pour des classes de cuisine. Mes classes, à San Rafael, sont petites et vous travaillez dans ma grande cuisine professionelle pour apprendre les recettes qui sont bien pour maigrir et prévenir les maladies. Après, nous dinons en famille. Et bien sur, nous parlons français! Janet Dresser 415.455.8939 ou http://www.cookingforyourlife.com

COOKING CLASSES IN FRANCE OFFERED BY FORMER BAY AREA RESIDENT Philippe Gion. http://www.ArtandCookingClassesinFrance.com Philippe Gion was a resident of San Francisco from 1986 to 2001, then time shared between the US and Provence. Owner & chef of the restaurant "Café Landais" (1986-1990) then, manager of the restaurant of the "Alliance Fançaise,” he was also Executive Chef at Stanford University ("East House Residency", 1997- 2000). He was a member of the Board of Director at the "Lycée Français Lapérouse" (1988-1991) and creator of the first French Ciné-Club in San Francisco ("Alliance Française Ciné-Club" with the partnership of the Lycée Français). In 1996, Philippe Gion founded "Art and Cooking Classes in France" dedicated to bringing to our Anglo-Saxons friends and gourmets the best of the joie de vivre in France and, most of all, an attractive approach of the traditional French gastronomy in Provence.

FRENCH AT CASTRO VALLEY ADULT SCHOOL. Castro Valley Adult School is offering Beginning and Intermediate French on Monday evenings. Beginners 6:30 pm-8:30 pm; Intermediates 5:30 pm-7:30 pm. Come and practice French in a low-key, fun atmosphere. Helpful for travelers looking for survival French. Heavy emphasis on cultural topics. The intermediate class offers good practice for those with some experience in French. Additional out-of-class activities such as dinner outings, wine tastings, picnics, etc. will also be offered. Reasonable course fees. Call Castro Valley Adult School for more details: 510.886.1000.

CLASSES AT THE FRENCH CLASS, 500 Sutter Street, Suite 310, San Francisco, CA 94102 - (415) 362-3666. http://www.frenchclass.com for full details.

FRENCH FOR FUN. French For Fun, a well-known language and cultural center in the East Bay, has long been a meeting ground for Francophone and Francophile parents. Recently relocated to a newer, larger facility, we’d like to invite you to come and check us out! We have a brand new Baby Circle for one-year-olds on Mondays and Wednesdays from 10:00 – 10:30 and an ongoing Moms n’Tots program for toddlers on Tuesdays and Thursdays from 10:00 – 10:30. You don’t need an appointment. The first lesson is always free. Drop in and while you’re here feel free to browse our videothèque and library of French children’s books. We’d love to meet you! Madame@FrenchForFun.com or www.FrenchForFun.com

PARIS VERSION A LA FRANCAISE. Week-long French Culture and Language Seminar in Paris, various dates available. Enjoy speaking French in unknown and new Parisian surroundings : French classes in the morning, cultural and gourmet workshops or strolls through the real Paris in the afternoon. Paris Version à la Française ; http://www.parisvf.com for more details.

TRANSLATION COURSE ON LINE Lancez-vous dans une nouvelle carriere : Devenez traducteur ou traductrice. Specialisez-vous dans le domaine de votre choix, explorez les possibilites. Formation assuree par Dominique Bremond, traductrice certifiee par le Consulat General de France a San Francisco, 20 ans d'experience. Pour plus de renseignements, veuillez contacter : Dominiquebremond@aol.com The French Class - www.frenchclass.com . 500 Sutter Street, Ste. 310, SF, CA. 94102. (415) 362-3666. info@frenchclass.com

FRENCH CLASSES FOR LITTLE ONES IN SAN FRANCISCO. Contact: Jean et Marie store & Maisonette Playroom : Coordonnées: 510.759.1224 - ingrid@maisonettesf.com. Jean et Marie is proud to announce to offer its French immersion program for kids in its playroom, Maisonette. Language study is best started when very young, and that's why we decided to offer this opportunity to little ones as young as 2. Activities for each hour-and-a-half class include games, singing and dancing, puppets, drawing, and storytelling, all in French. For more information, come by the store, at 100 Clement Street, see: www.maisonettesf.com or call 510.759.1224.

THE INTERNATIONAL FRENCH CLUB. Going to France soon or you want to speak French like a French person? Join the International French Club. Savoir faire. Besides text and exercise books, all classes include the use of material that will expose you to the wide variety of the French-speaking world; among others, French news, French movies, novels, songs and cartoons. You will also be invited to participate in team work, games and role-plays that will express what you have learned. Free evaluation. Before signing up for a class, we will schedule a meeting to evaluate your writing and oral level, and to listen to your objectives in order to place you in the appropriate class and level. Contact Nathalie today at: 415.756.2531 info@ifrenchclub.com Beginner Classes :: Intermediate Classes :: Advanced Classes

FRENCH LANGUAGE INSTITUTE. Learn French at your own pace. French for children, adults and corporate in private or small classes. French Language Institut offers flexibility, fun, customized programs, library, newest educative material, CNED, craft sessions, trip to France and much more! Visit us @ http://www.FL-Institut.com or write to frenchteachers@siliconfrench.com.

LANGUAGES INSTITUTE INC. Languages Institute Inc. is comprised of a team of 8 experienced teachers. All our teachers are native French speakers, passionate about the language and earned a Bachelor or Master's degree. They have much experience to make your learning fun, pleasant and efficient! 1100 East Hamilton Avenue, #3, Campbell, CA. 408.377.1113 or 408.833.9620 or Info@Frenchin.Org or http://www.frenchin.org

LIVELY LANGUAGE LEARNING™. French classes for children ages 7-12. Based on famous accelerated learning method. Small classes. Fun and easy. Email info@optimalearning.com or call 415.898.0013. The OptimaLearning Center of Novato, http://www.optimalearning.com or http://www.optimalearningcenter.org

Other courses available. For courses at Sonoma State University, go to http://www.sonoma.edu/forlang . For classes in Santa Rosa, see http://www.afsantarosa.org or contact info@afsantarosa.org. (From the AFSR: Try our French language school with no commitments. Your first lesson is free!) See http://www.afsf.com for Alliance Francaise classes in San Francisco, and April 1, 2010.  LA DANSE:  THE PARIS OPERA BALLET. 7:00 p.m.  (Frederick Wiseman, France/U.S., 2009, 158 mins). Pacific Film Archive. http://www.bampfa.berkeley.edu/http://www.berlitz.com for Berlitz Language Centers. The French Class in San Francisco offers upper level classes in literature and business language, as well as study in various regions of France. See http://www.frenchclass.com. In the East Bay, visit http://www.afberkeley.org/ or write to afberkeley@sbcglobal.net for more class opportunities. For the monthly newsletter of the Alliance Francaise de Napa and a list of French classes offered, go to http://www.afnapa.com.

COMING SOON(ER) OR LATER! 

March 2011.  PHILHARMONIA BAROQUE ORCHESTRA performs RAMEAU’s LES INDES GALANTES, SUITE D’ORCHESTRE and more.  http://philharmonia.org for details.

March 2011.  MARIN YOUTH PERFORMERS presents LES MISERABLES at 142 Throckmorton Theatre, in Mill Valley.  415.383.9613 or www.142throckmortontheatre.org for details.

March 2, 2011.  FRENCH-GERMAN FRIENDSHIP DINNER at Left Bank in Larkspur.  http://www.leftbank.com for details.

March 2, 2011.  RED WINES OF FRANCE.  THE FRENCH CELLAR presents WINE APPRECIATION CLASSES 2011.  Regional Wines and Objects from France.  32 East Main St., Los Gatos, CA.  408.354.0993 or www.thefrenchcellar.com or jay@thefrenchcellar.com for details. Classes will be held on Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2  hours and are limited to 16 participants.  The cost of classes including 8 wines or Champagnes for tasting is $60 per person, except for Deluxe and Champagne classes, which are $90 per person. A selection of French cheeses will be served buffet-style for your enjoyment and to relate the wine to food during our tasting. Reservations should be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 24 hours of each class for a refund.  We look forward to you joining us in tasting our great wine finds and wine values from France!

March 7, 2011.  BOOKCLUB FRANCOPHONE chez Bérénice.  Texte:  LA PREMIERE NUIT, de MARC LEVY.  7pm.  berenicevlm@yahoo.com for details.

March 10, 2011.  LE CERCLE LITTERAIRE DE L’ALLIANCE FRANÇAISE DE SANTA ROSA discusses LE NEVEU DE RAMEAU, de DENIS DIDEROT.  Leader:  Raymond Lemieux.  http://www.afsantarosa.org for details.

March 11, 2011.  REVOLVER.  This French trio has a new album due out early Spring on Astralwerks. Ambroise, Christophe, and Jeremie have played together as Revolver since September 2006. These three musicians, who each come from very different musical backgrounds, create what they call "chamber pop" — reference to both the Renaissance compositions and the pop music of Elliott Smith or the Kinks. Revolver distinguishes itself by its rich vocal harmonies and stark compositions.  7pm.  Location: The Rickshaw Stop, 155 Fell Street, San Francisco. Info: www.rickshawstop.com/

March 11, 2011.  ZOFO performs SUSHI-FONDUE.  Bay Area piano duet group ZOFO (20-Finger Orchestra) consists of Swiss pianist Eva-Maria Zimmermann and Keisuke Nakagoshi, originally from Japan. The duo has done some serious thinking on what effects their various national heritages have ultimately had on their musical sensibilities, and come up with a program to celebrate the differences. The pieces the duo most looks forward performing at San Francisco's Old First Church include Dieter Ammann's ultracool avantgarde work "Regard sur les traditions" and Ryuichi Sakamoto's electropop song "Tong Poo."  The concert will be followed by a wine reception sponsored by the Consulate General of Switzerland in San Francisco.  8pm.  Old First Concerts, 1751 Sacramento Street, San Francisco.  www.zofoduet.com

March 13, 2011.  LES PERCUSSIONS DE STRASBOURG perform music by VARESE and more. Hertz Hall, Berkelely.  510.642.9988 or http://calperfs.berkeley.edu for details.

March 13, 2011.  PRESERVATION HALL JAZZ BAND performs New Orleans jazz in the SFJAZZ Spring Season.  Herbst Theatre.  www.sfjazz.org for details.

March 14, 2011.  COMPOSER PORTRAIT:  PIERRE BOULEZ. Cal Performances.  510.642.9988 or http://calperformances.org for details.

March 16, 2011.  RED WINES OF BURGUNDY. THE FRENCH CELLAR presents WINE APPRECIATION CLASSES 2011.  Regional Wines and Objects from France.  32 East Main St., Los Gatos, CA.  408.354.0993 or www.thefrenchcellar.com or jay@thefrenchcellar.com for details. Classes will be held on Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2  hours and are limited to 16 participants.  The cost of classes including 8 wines or Champagnes for tasting is $60 per person, except for Deluxe and Champagne classes, which are $90 per person. A selection of French cheeses will be served buffet-style for your enjoyment and to relate the wine to food during our tasting. Reservations should be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 24 hours of each class for a refund.  We look forward to you joining us in tasting our great wine finds and wine values from France!

March 18, 2011.  NUIT DU CONTE ~ Storytellers at Fort Mason.  This March, the Bay Area celebrates the "Semaine de la Francophonie" with a very special evening of international French-language storytelling performaces at San Francisco's Fort Mason Center. A singular lineup of performers showcasing much of the diversity of Francophone traditions includes Mimi Barthélémy from Haiti, Barry Jean Ancelet from Louisiana, Myriame El Yamani representing Atlantic Canada, and Bienvenue Bonkian from Burkina Faso. The storytellers will be joined onstage by Djenane Saint Juste, a San Francisco-based Haitian dance performer.  8pm.  Golden Gate Room, Fort Mason Center, Marina Blvd. at Buchanan Street, San Francisco.  See www.face-sf.org as the date approaches for more details  Program conducted in French. All proceeds benefit Haitian earthquake relief. Event supported by the Consulate General of Switzerland in San Francisco.  Location: Cowell Theater, Fort Mason, San Francisco.  8pm.

March 18, 2010.  ENTRE DISTORSION ET ABSTRACTION:  L'EXPRESSIONNISME ALLEMAND :   Conférence offerte au Lycée Français pendant l'année 2010-2011. Toutes seront des présentations (illustrées de 80 diapos) par RENEE MOREL -- en français, bien sûr! *Auditorium du Lycée Français La Pérouse* *1201 Ortega Street, San Francisco* (entrée sur la 20ème Avenue) Entrée gratuite pour les classes des écoles franco-américaines. RSVP pour les classes: Marie-Elise Lyman, marie-elise@comcast.net *Ouvert à tous. Entrée : $7/personne.* 10h30

March 19, 2011. DICTÉE FRANCOPHONE DE LA BAIE.  San Francisco Bay Accueil.  Au lycée international franco-américain SF.  1:30 p.m. - 4 p.m.  Ouvert à tous écrivains en herbe ou en verve français, francophones ou francophiles.  Répartition en fonction des niveaux. Venez concourir dans une ambiance détendue. Gratuit. Prix. Native speakers, francophones, Francophiles of all levels.   Dictation followed by an awards ceremony and a snack. Free event. 150 participants limit.  Questions et inscriptions avant le 10 mars / Sign up by March 10.  Christine Lemor-Drake: christine@appletopomme.com - Tel: (415) 292-7227  www.sfbacc.org.   50 Oak street – San Francisco, CA 94102     www.frenchamericansf.org

March 19, 2011.  GIUSEPPE DE NITTIS (1846-1884): LA MODERNITÉ ÉLÉGANTE."  Café-Musée offert par RENEL MOREL.  S'il peint parfois la campagne napolitaine dont il est originaire, le peintre Giuseppe De Nittis préfère, comme ses amis Degas, Manet et Caillebotte, représenter la vie moderne. Il immortalise l'agitation de la ville, les avenues de Haussmann, les champs de courses, le patinage au bois de Boulogne, les loisirs des Parisiennes. Invité dans la haute société, De Nittis sera également un chroniqueur mondain avec sa peinture des salons, tel celui de la princesse Mathilde. Sa touche fluide, oscillant entre réalisme et impressionnisme, se met au service d'une esthétique de la modernité et de l'élégance.  9:30 AM - 12:30 PM.   CCSF (VISUAL ARTS BUILDING, RM V114)  reneemorel@gmail.com

March 20, 2011.  JOYCE YANG, piano, performs music by DEBUSSY and more.  Cal Performances. Hertz Hall, Berkeley.  510.642.9988 or http://calperfs.berkeley.edu for details.

March 25-27, 2011.  L’ART DE LA VIOLE, with WIELAND KUIJKEN AND FRIENDS.  Wieland Kuijken’s performances are legendary, and he is widely regarded as one of the most influential pioneers in the modern revival of the viola da gamba and early cello. He is joined in this program by his former student, Bay area gambist Lynn Tetenbaum, in a program of virtuoso gamba duos from England, France and Germany including the iconic divisions in F and in G by Christopher Simpson, Fantasie Suites by Matthew Locke, haunting “Concerts” by Ste. Colombe, and the gallant Duetto in d by Christoph Schaffrath. The duo is joined by harpsichordist Katherine Heater in works for two gambas by Marin Marais and extracts from the great c minor suite of Antoine Forqueray.  Friday, March 25, First Lutheran Church, 600 Homer Street at Webster, Palo Alto, 8:00;  Saturday, March 26, St. John's Presbyterian Church, 2727 College at Garber, Berkeley, 7:30; Sunday, March 27, St. Mark's Lutheran Church, 1111 O'Farrell Street, San Francisco, 4:00. Part of THE BAROQUE:  VIOLS, VOICES AND VIRTUOSI series of the San Francisco Early Music Society.  www.sfems.org for details.

March 25-27, 2011.  TOM RIGNEY & FLAMBEAU perform at Redwood Coast Jazz Festival, Eureka A great three-day event in downtown Eureka. We play eight sets over the three days, showtimes TBA Information: www.redwoodjazz.org. Tom Rigney and Flambeau are available for booking at your party or special event. For information, phone 510 526-1048 or email: rigo@rigomania.com

March 30, 2011.  WINES OF BORDEAUX. THE FRENCH CELLAR presents WINE APPRECIATION CLASSES 2011.  Regional Wines and Objects from France.  32 East Main St., Los Gatos, CA.  408.354.0993 or www.thefrenchcellar.com or jay@thefrenchcellar.com for details. Classes will be held on Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2  hours and are limited to 16 participants.  The cost of classes including 8 wines or Champagnes for tasting is $60 per person, except for Deluxe and Champagne classes, which are $90 per person. A selection of French cheeses will be served buffet-style for your enjoyment and to relate the wine to food during our tasting. Reservations should be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 24 hours of each class for a refund.  We look forward to you joining us in tasting our great wine finds and wine values from France!

March 30-April 2, 2011.  NOVELLUS THEATER presents BRIEF ENCOUNTERS, set to DEBUSSY.  Yerba  Buena Center for the Arts, www.ybca.org for details.

March 30-April 2, 2011.  HUMAIN-ANIMAL / HUMAN-ANIMAL.  20th/21st Century French and Francophone Studies International Colloquium .  Hotel Westin San Francis, San Francisco (USA).  Congrès international co-organisé par Anne Simon, chercheuse CNRS (UMR 8566 / CRAL-CNRS/EHESS) et Anne Mairesse, professeur à l’Université de San Francisco. Keynote Speakers/Conférenciers invités : Jean-Christophe Bailly, écrivain, poète, critique littéraire ; Raymond Bellour, professeur spécialiste études filmiques, EHESS.  Sessions spéciales avec les écrivains Luc Lang et Patrice Nganang, le plasticien J. Tomas Lopez. Le congrès international des spécialistes d’études de langue française XXe-XXIe (20th & 21st Century French & Francophone Studies International Colloquium) est le plus important congrès d’études contemporaines sur le champ français/francophone ayant lieu sur le continent nord américain. Une fois par an, il réunit autour d’un thème spécifique plusieurs centaines de chercheurs de tous horizons, en littérature, philosophie, histoire, arts, études filmiques, sociologie, anthropologie…  Le Centre de recherches sur les arts et le langage (CRAL - CNRS/EHESS), en partenariat avec l’Université de San Francisco, prend en charge l’organisation du congrès pour 2011. Pendant quatre jours, trois cents participants interrogeront, en français et en anglais, la question « humain-animal », avec un trait d’union qu’il s’agira de problématiser.  Catastrophes historiques et écologiques, industrialisation du vivant, épidémies récentes, vogue de l’animal familier, découvertes biologiques et éthologiques dessinent une cartographie inédite des rapports entre hommes et bêtes. La reconfiguration voire la remise en cause des frontières entre humanité et animalité sont au coeur des débats philosophiques, scientifiques, sociaux ou éthiques, comme en témoigne le développement des Human-Animal Studies dans le monde anglo-saxon. En prise sur ce concert intellectuel, la création littéraire et artistique contemporaines multiplie les regards, reformule le face à face entre l’animal et l’humain. Les bêtes, êtres de fuite, réputées mutiques, de même que l’animalité native du rapport humain au monde, constituent une gageure pour le langage et la création. Certains procédés littéraires permettent-ils de restituer les mondes et les langages animaux ? Comment rendre compte de l’animalisation politique d’un groupe ou des individus ? Quelles approches du vivant depuis le début du vingtième siècle peuvent être repérées aujourd’hui ? Autant de questions qui inspirent et nourrissent toute réflexion sur les rapports entre humanité et animalité. Avec le soutien du Centre national de la recherche scientifique (CNRS / INSHS), de l’Agence Nationale de la Recherche (ANR), de l’équipe « Êcritures de la modernité » (EA 4400 Université Sorbonne Nouvelle-Paris 3 / CNRS), de l’Université de San Francisco, du Consulat Général de France à San Francisco.  Contact : human-animal@usfca.edu or http://www.usfca.edu/humananimal 

April 3, 2011.  JESSICA RIVERA, soprano, with pianist and Middle Eastern Music Ensemble, perform DEBUSSY and more.  Hertz Hall, UC Berkeley. 510.642.9988 or http://calperfs.berkeley.edu for details.

April 3, 2011.  PAVEL HAAS QUARTET performs DEBUSSY’S QUARTET IN G MINOR, OP.10 and more.  Herbst Theater, SF Performances.  415.392.2545 or http://www.sfperformances.org for details.

April 7–May 1, 2011.  THE VIRTUAL STAGE & ELECTRIC COMPANY THEATRES PRODUCTION of NO EXIT, by JEAN-PAUL SARTRE.  Adapted from the French by Paul Bowles.  Conceived and directed by Kim Collier. U.S. Premiere. Fresh from sold-out performances across Canada, Jean-Paul Sartre's redefined classic makes its U.S. debut at A.C.T. A mysterious valet ushers three people into a shabby hotel room, and they soon discover that hell isn't fire and brimstone at all—it's other people arguing about their lives. Sartre's 1944 existential classic, skillfully reimagined through the perspective of a series of hidden cameras, turns the stage into a cinema, and the audience into voyeurs, as a thrillingly staged "live film" takes place before your eyes. A.C.T. continues its tradition of welcoming the work of innovative international artists to the Bay Area with this riveting multimedia event.  415.749.2250 or http://www.act-sf.org for details.

April 8, 2011.  MADELEINE PEYROUX plays in the SFJAZZ Spring Season.  Palace of Fine Arts Theatre.  www.sfjazz.org for details.

April 8, 2010. DE LA COLONISATION DE L'ALGÉRIE (1830) À LA BATAILLE D'ALGER (1957): Conférence offerte au Lycée Français pendant l'année 2010-2011. Toutes seront des présentations (illustrées de 80 diapos) par RENEE MOREL -- en français, bien sûr! *Auditorium du Lycée Français La Pérouse* *1201 Ortega Street, San Francisco* (entrée sur la 20ème Avenue) Entrée gratuite pour les classes des écoles franco-américaines. RSVP pour les classes: Marie-Elise Lyman, marie-elise@comcast.net *Ouvert à tous. Entrée : $7/personne.*  10h30

April 8-10, 2011.  TOM RIGNEY & FLAMBEAU perform at Jazz Affair, Three Rivers, CA This will be our third appearance at this fine jazz festival in beautiful Three Rivers. We play eight sets, showtimes TBA. Information and tickets: www.jazzaffair.info.  Tom Rigney and Flambeau are available for booking at your party or special event. For information, phone 510 526-1048 or email: rigo@rigomania.com

April 13, 2011.  WINES OF THE RHONE. THE FRENCH CELLAR presents WINE APPRECIATION CLASSES 2011.  Regional Wines and Objects from France.  32 East Main St., Los Gatos, CA.  408.354.0993 or www.thefrenchcellar.com or jay@thefrenchcellar.com for details. Classes will be held on Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2  hours and are limited to 16 participants.  The cost of classes including 8 wines or Champagnes for tasting is $60 per person, except for Deluxe and Champagne classes, which are $90 per person. A selection of French cheeses will be served buffet-style for your enjoyment and to relate the wine to food during our tasting. Reservations should be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 24 hours of each class for a refund.  We look forward to you joining us in tasting our great wine finds and wine values from France!

April 14, 2011.  LE CERCLE LITTERAIRE DE L’ALLIANCE FRANÇAISE DE SANTA ROSA discusses LE ROCHER DE TANIOS, de AMINE MAALOUF.  Leader:  Raymond Lemieux.  http://www.afsantarosa.org for details.

April 16, 2011.  FLORIAN LAROUSSE, a young French classical guitar virtuoso, performs in the Dynamic Guitars Series.  http://www.omniconcerts.com or 415.242.4500 for details.

April 21-May 5, 2011.  54TH SAN FRANCISCO INTERNATIONAL FILM FESTIVAL.

April 27, 2011.  CHAMPAGNES! THE FRENCH CELLAR presents WINE APPRECIATION CLASSES 2011.  Regional Wines and Objects from France.  32 East Main St., Los Gatos, CA.  408.354.0993 or www.thefrenchcellar.com or jay@thefrenchcellar.com for details. Classes will be held on Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2  hours and are limited to 16 participants.  The cost of classes including 8 wines or Champagnes for tasting is $60 per person, except for Deluxe and Champagne classes, which are $90 per person. A selection of French cheeses will be served buffet-style for your enjoyment and to relate the wine to food during our tasting. Reservations should be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 24 hours of each class for a refund.  We look forward to you joining us in tasting our great wine finds and wine values from France!

April 28-30, 2011.  CIRQUE ELOIZE performs in Cal Performances. 510.642.9988 or http://calperfs.berkeley.edu for details.

April 29-May 15, 2011.  LA BELLE HELENE by JACQUES OFFENBACH.  Cinnabar Theatre, Young Repsters. 707.763.8920 or  http://cinnabartheater.org for details.

May 1 & 3, 2011.  LES VIOLONS DU ROY, with BERNARD LABADIE, music director. 510.642.9988 or http://calperfs.berkeley.edu for details.

May 7, 2011.  LOUIS-LÉOPOLD BOILLY (1761-1845):  LA VIE QUOTIDIENNE SOUS LA RESTAURATION.  Peintre, graveur et miniaturiste, Louis-Léopold Boilly a célébré la diversité de la vie urbaine. Souvent amusantes, mais parfois galantes ou grivoises, ses scènes de genre s'inscrivent dans la tradition de celles des petits maîtres hollandais: il y met en scène des enfants, des gens ordinaires, chez eux, dans la rue ou au spectacle, des parties de billard ou de cartes. Après les excès de la période révolutionnaire, les images héroïques ou patriotiques de batailles et de sacre, Boilly apporte le charme inattendu du quotidien.  (9:30 AM - 12:30 PM).  CCSF (VISUAL ARTS BUILDING, RM V114)  reneemorel@gmail.com

May 11, 2011.  WINES OF THE SOUTHWEST. THE FRENCH CELLAR presents WINE APPRECIATION CLASSES 2011.  Regional Wines and Objects from France.  32 East Main St., Los Gatos, CA.  408.354.0993 or www.thefrenchcellar.com or jay@thefrenchcellar.com for details. Classes will be held on Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2  hours and are limited to 16 participants.  The cost of classes including 8 wines or Champagnes for tasting is $60 per person, except for Deluxe and Champagne classes, which are $90 per person. A selection of French cheeses will be served buffet-style for your enjoyment and to relate the wine to food during our tasting. Reservations should be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 24 hours of each class for a refund.  We look forward to you joining us in tasting our great wine finds and wine values from France!

May 12, 2011.  LE CERCLE LITTERAIRE DE L’ALLIANCE FRANÇAISE DE SANTA ROSA discusses ART, de YASMINA REZA.  Leader:  Raymond Lemieux.  http://www.afsantarosa.org for details.

May 13, 2010. LES ARTISTES DE MONTPARNASSE (1910-1930): Conférence offerte au Lycée Français pendant l'année 2010-2011. Toutes seront des présentations (illustrées de 80 diapos) par RENEE MOREL -- en français, bien sûr! *Auditorium du Lycée Français La Pérouse* *1201 Ortega Street, San Francisco* (entrée sur la 20ème Avenue) Entrée gratuite pour les classes des écoles franco-américaines. RSVP pour les classes: Marie-Elise Lyman, marie-elise@comcast.net *Ouvert à tous. Entrée : $7/personne.* .  10h30  *IMPORTANT!* Please note that this year the conferences will take place *on different days of the week*. Times remain the same.

May 24, 2011.  KATE ROYAL, soprano, and CHRIS GLYNN, piano, perform THE TRUTH ABOUT LOVE, a love story told through song, including works by FAURE, DEBUSSY, and more.  Herbst Theater SF Performances.  415.392.2545 or http://www.sfperformances.org for details.

May 25, 2011.  WINES OF BURGUNDY. THE FRENCH CELLAR presents WINE APPRECIATION CLASSES 2011.  Regional Wines and Objects from France.  32 East Main St., Los Gatos, CA.  408.354.0993 or www.thefrenchcellar.com or jay@thefrenchcellar.com for details. Classes will be held on Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2  hours and are limited to 16 participants.  The cost of classes including 8 wines or Champagnes for tasting is $60 per person, except for Deluxe and Champagne classes, which are $90 per person. A selection of French cheeses will be served buffet-style for your enjoyment and to relate the wine to food during our tasting. Reservations should be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 24 hours of each class for a refund.  We look forward to you joining us in tasting our great wine finds and wine values from France!

June 8, 2011.  REGIONAL ROSÉS. THE FRENCH CELLAR presents WINE APPRECIATION CLASSES 2011.  Regional Wines and Objects from France.  32 East Main St., Los Gatos, CA.  408.354.0993 or www.thefrenchcellar.com or jay@thefrenchcellar.com for details. Classes will be held on Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2  hours and are limited to 16 participants.  The cost of classes including 8 wines or Champagnes for tasting is $60 per person, except for Deluxe and Champagne classes, which are $90 per person. A selection of French cheeses will be served buffet-style for your enjoyment and to relate the wine to food during our tasting. Reservations should be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 24 hours of each class for a refund.  We look forward to you joining us in tasting our great wine finds and wine values from France!

June 10, 2011.  A NIGHT IN TREME.  Artists from the HBO hit series will appear in the SFJAZZ Spring Season.  Davies Symphony Hall.  www.sfjazz.org for details. 

June 17, 2011.  YOUSSOU N’DOUR AND ANGELIQUE KIDJO, West Africa’s big names on the international music scene, perform in the SFJAZZ Spring Season.  Paramount Theatre, Oakland.  www.sfjazz.org for details.

June 17-26, 2011.  10th SACRAMENTO FRENCH FILM FESTIVAL. Crest Theatre*  Are you already looking forward to the 10th SFFF? It will be held on June 17-18, 2011! Before that, we'll have plenty of rendez-vous. The first one will be on August 20th - 7:30pm, at the Crest Theatre for a special screening of *L'Affaire Farewell  <http://www.youtube.com/watch?v=xIc5R7VQLLs> * a gripping French spy thriller. More information to come!

June 22, 2011.  WHITE WINES OF FRANCE. THE FRENCH CELLAR presents WINE APPRECIATION CLASSES 2011.  Regional Wines and Objects from France.  32 East Main St., Los Gatos, CA.  408.354.0993 or www.thefrenchcellar.com or jay@thefrenchcellar.com for details. Classes will be held on Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2  hours and are limited to 16 participants.  The cost of classes including 8 wines or Champagnes for tasting is $60 per person, except for Deluxe and Champagne classes, which are $90 per person. A selection of French cheeses will be served buffet-style for your enjoyment and to relate the wine to food during our tasting. Reservations should be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 24 hours of each class for a refund.  We look forward to you joining us in tasting our great wine finds and wine values from France!

June 26-July 6, 2011.    WE’LL ALWAYS HAVE PARIS:  PERIPATETIC, POETIC AND SWEET.  A WALKING, LITERARY, AND CULINARY TOUR OF PARIS.  Led by MORT ROSENBLUM & PHIL COUSINEAU.  kwest@bookpassage.com or 800.999.7909 for details.  10 nights.  $5590.

June 29, 2011.  SAUVIGNON BLANCS & CHARDONNAYS. THE FRENCH CELLAR presents WINE APPRECIATION CLASSES 2011.  Regional Wines and Objects from France.  32 East Main St., Los Gatos, CA.  408.354.0993 or www.thefrenchcellar.com or jay@thefrenchcellar.com for details. Classes will be held on Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2  hours and are limited to 16 participants.  The cost of classes including 8 wines or Champagnes for tasting is $60 per person, except for Deluxe and Champagne classes, which are $90 per person. A selection of French cheeses will be served buffet-style for your enjoyment and to relate the wine to food during our tasting. Reservations should be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 24 hours of each class for a refund.  We look forward to you joining us in tasting our great wine finds and wine values from France!

June 30-July 2, 2011.  PINK MARTINI performs with the San Francisco Symphony.  http://www.symphony.org for details.

July 13, 2011.  RED WINES OF BURGUNDY. THE FRENCH CELLAR presents WINE APPRECIATION CLASSES 2011.  Regional Wines and Objects from France.  32 East Main St., Los Gatos, CA.  408.354.0993 or www.thefrenchcellar.com or jay@thefrenchcellar.com for details. Classes will be held on Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2  hours and are limited to 16 participants.  The cost of classes including 8 wines or Champagnes for tasting is $60 per person, except for Deluxe and Champagne classes, which are $90 per person. A selection of French cheeses will be served buffet-style for your enjoyment and to relate the wine to food during our tasting. Reservations should be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 24 hours of each class for a refund.  We look forward to you joining us in tasting our great wine finds and wine values from France!

July 27, 2011.  CHAMPAGNES! THE FRENCH CELLAR presents WINE APPRECIATION CLASSES 2011.  Regional Wines and Objects from France.  32 East Main St., Los Gatos, CA.  408.354.0993 or www.thefrenchcellar.com or jay@thefrenchcellar.com for details. Classes will be held on Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2  hours and are limited to 16 participants.  The cost of classes including 8 wines or Champagnes for tasting is $60 per person, except for Deluxe and Champagne classes, which are $90 per person. A selection of French cheeses will be served buffet-style for your enjoyment and to relate the wine to food during our tasting. Reservations should be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 24 hours of each class for a refund.  We look forward to you joining us in tasting our great wine finds and wine values from France!

August 3, 2011.  WHITE WINES OF FRANCE. THE FRENCH CELLAR presents WINE APPRECIATION CLASSES 2011.  Regional Wines and Objects from France.  32 East Main St., Los Gatos, CA.  408.354.0993 or www.thefrenchcellar.com or jay@thefrenchcellar.com for details. Classes will be held on Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2  hours and are limited to 16 participants.  The cost of classes including 8 wines or Champagnes for tasting is $60 per person, except for Deluxe and Champagne classes, which are $90 per person. A selection of French cheeses will be served buffet-style for your enjoyment and to relate the wine to food during our tasting. Reservations should be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 24 hours of each class for a refund.  We look forward to you joining us in tasting our great wine finds and wine values from France!

August 10, 2011.  WINES OF THE RHONE. THE FRENCH CELLAR presents WINE APPRECIATION CLASSES 2011.  Regional Wines and Objects from France.  32 East Main St., Los Gatos, CA.  408.354.0993 or www.thefrenchcellar.com or jay@thefrenchcellar.com for details. Classes will be held on Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2  hours and are limited to 16 participants.  The cost of classes including 8 wines or Champagnes for tasting is $60 per person, except for Deluxe and Champagne classes, which are $90 per person. A selection of French cheeses will be served buffet-style for your enjoyment and to relate the wine to food during our tasting. Reservations should be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 24 hours of each class for a refund.  We look forward to you joining us in tasting our great wine finds and wine values from France!

September 7, 2011.  RED WINES OF FRANCE. THE FRENCH CELLAR presents WINE APPRECIATION CLASSES 2011.  Regional Wines and Objects from France.  32 East Main St., Los Gatos, CA.  408.354.0993 or www.thefrenchcellar.com or jay@thefrenchcellar.com for details. Classes will be held on Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2  hours and are limited to 16 participants.  The cost of classes including 8 wines or Champagnes for tasting is $60 per person, except for Deluxe and Champagne classes, which are $90 per person. A selection of French cheeses will be served buffet-style for your enjoyment and to relate the wine to food during our tasting. Reservations should be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 24 hours of each class for a refund.  We look forward to you joining us in tasting our great wine finds and wine values from France!

September 14, 2011.  WINES OF BORDEAUX. THE FRENCH CELLAR presents WINE APPRECIATION CLASSES 2011.  Regional Wines and Objects from France.  32 East Main St., Los Gatos, CA.  408.354.0993 or www.thefrenchcellar.com or jay@thefrenchcellar.com for details. Classes will be held on Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2  hours and are limited to 16 participants.  The cost of classes including 8 wines or Champagnes for tasting is $60 per person, except for Deluxe and Champagne classes, which are $90 per person. A selection of French cheeses will be served buffet-style for your enjoyment and to relate the wine to food during our tasting. Reservations should be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 24 hours of each class for a refund.  We look forward to you joining us in tasting our great wine finds and wine values from France!

September 28, 2011.  DELUXE RED BURGUNDIES. THE FRENCH CELLAR presents WINE APPRECIATION CLASSES 2011.  Regional Wines and Objects from France.  32 East Main St., Los Gatos, CA.  408.354.0993 or www.thefrenchcellar.com or jay@thefrenchcellar.com for details.

October 12, 2011.  CHAMPAGNES! THE FRENCH CELLAR presents WINE APPRECIATION CLASSES 2011.  Regional Wines and Objects from France.  32 East Main St., Los Gatos, CA.  408.354.0993 or www.thefrenchcellar.com or jay@thefrenchcellar.com for details.

October 26, 2011.  DELUXE RED BORDEAUX. THE FRENCH CELLAR presents WINE APPRECIATION CLASSES 2011.  Regional Wines and Objects from France.  32 East Main St., Los Gatos, CA.  408.354.0993 or www.thefrenchcellar.com or jay@thefrenchcellar.com for details. Classes will be held on Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2  hours and are limited to 16 participants.  The cost of classes including 8 wines or Champagnes for tasting is $60 per person, except for Deluxe and Champagne classes, which are $90 per person. A selection of French cheeses will be served buffet-style for your enjoyment and to relate the wine to food during our tasting. Reservations should be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 24 hours of each class for a refund.  We look forward to you joining us in tasting our great wine finds and wine values from France!

November 2, 2011.  HOLIDAY CHAMPAGNES! THE FRENCH CELLAR presents WINE APPRECIATION CLASSES 2011.  Regional Wines and Objects from France.  32 East Main St., Los Gatos, CA.  408.354.0993 or www.thefrenchcellar.com or jay@thefrenchcellar.com for details.  Classes will be held on Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2  hours and are limited to 16 participants.  The cost of classes including 8 wines or Champagnes for tasting is $60 per person, except for Deluxe and Champagne classes, which are $90 per person. A selection of French cheeses will be served buffet-style for your enjoyment and to relate the wine to food during our tasting. Reservations should be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 24 hours of each class for a refund.  We look forward to you joining us in tasting our great wine finds and wine values from France!

November 9-December 4, 2011.  SAN FRANCISCO OPERA performs CARMEN by GEORGES BIZET.  http://www.sfopera.org for details.

Always call ahead to confirm dates and times!

To return to the Bay Area Francophile List Homepage, please click here.