>

October 4-12, 2012

To return to the Bay Area Francophile List homepage, click here.

October Events  

October 4, 2012.  JACQUES STOTZEM: Fingerstyle Guitarist , performs at 142  Throckmorton, Mill Valley. 8pm. In the acoustic guitar world today, Jacques Stotzem is one of the "fingerstyle" guitarists with the most diversified style. Born in 1959 in Verviers, the Belgian guitarist has recorded 12 CDs and is high up on the list for fans of the acoustic guitar. Readers of the influential German acoustic guitar magazine "Akustik Gitarre" have likened Stotzem to artists such as Leo Kottke, Paco De Lucia, Neil Young and Keb' Mo'.  http://142throckmortontheatre.org/event.php?eventid=1667&dateid=34524#.UGCyPaTyZUM&utm_source=Newsletter+sept+24%2C+2012&utm_campaign=Newsletter+2%2F22%2F12&utm_medium=email

October 4, 2012.  OPENING RECEPTION FOR HIGHLANDS – A SOLO EXHIBITION OF PAINTINGS BY MARTINE JARDEL.  Working large gives French artist Martine Jardel the opportunity to emphasize the gestural quality of the act of painting. She has always been process oriented so she is open to accidents and random events, using palette knives and rags --- layering, scraping, wiping, scratching away, dripping and floating oil paint to create surfaces that embody a sense of time. In recent years, she has shifted from vertical canvases to painting on horizontal ones. Inevitably, these new paintings suggest landscapes but the ground is as deceptive and unstable as marshland and the horizon seems submerged in watery depths or fragmented and scattered over the picture plane. Using the landscape as a frame to explore ideas and images, Jardel continues her efforts to visually evoke a collection of experiences, whose memories unspool and evolve at their own pace in her imagination. Visual Aid Gallery, 57 Post Street, San Francisco, CA  presents Gallery hours: M-F, 10am-6pm Thursday, October 4th, 5:30-7:30pm: Opening Reception Saturday, October 13th, 3-4pm: Champagne Reception honoring the artist. Gallery will remain open till 7pm, as part of the Yerba Buena Gallery Walk.  

October 4, 2012.  DEBORAH KUHL performs French popular music from 1930s-present day and American standards from 30s-70s, piano and vocals at Barrel Aged in Martinez.  823 Main Street, Martinez, California 94553.  925.228.7795 or info@barrelagedbar.com or www.barrelagedbar.com or http://www.facebook.com/BarrelAged or www.DeborahKuhl.com for details.

October 4, 2012.  OPENING CELEBRATION OF AN EXHIBITION OF ARTWORK BY FLEUR SPOLIDOR.  Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF.  415.775.7755 or www.afsf.com for details.  Gallery opening celebration:  October 4, 6pm.

October 4-14, 2012.  MILL VALLEY FILM FESTIVAL.  French-related films include:  THE HUMAN FACTOR (France, Thibault Le Texler, short, 29min); VALLEY OF THE DOCS (France/US, Judith Lit); THE ATTACK (Lebanon / France / Qatar / Belgium, Ziad Doueiri); UN HEUREUX EVENEMENT (France, Bezançon); HOLY MOTORS (France, Léos Carax); THE MISSING PIECE:  THE TRUTH ABOUT THE MAN WHO STOLE THE MONA LISA (Canada, Martin Villeneuve); NORMAL! (France/Algeria, Merzak Allouache); RENOIR (France, Gilles Bourdos);  RICKY ON LEACOCK (France, Jane Weiner); LES CONTES DE LA NUIT (France, Michel Oelot); AUJOURD’HUI (France / Sénégal, Alain Gomis); REBELLE (Canada, Kim Nguyen); YOYO (France, 1965, Pierre Etaix)   http://www.mvff.com/ for a complete schedule and details.

October 5, 2012.  LE CIEL EST À VOUS (The Sky is Yours).  Based on an actual event occurring in 1935, this curious French film tells the story of a female pilot who, supported by her husband, a provincial garage-owner, wins the world solo flying record for women. While it is the chef-d'oeuvre of Jean Grémillon (considered by many to be one of the finest French filmmakers of the Thirties and Forties), LE CIEL EST À VOUS has remained all but unknown outside of France. Georges Sadoul, in his "Dictionary of Films," explains: "The fighting in the spring and summer of 1944 disorganized the French cinema and prevented this beautiful film from achieving the success it deserved. Its images have much of the feeling of neorealism but its lack of success prevented it from becoming the seminal film of a French neorealist movement." With Madeleine Renaud and Charles Vanel. (1943, 105 min., in French w/English subtitles).  7pm.  Sonoma Film Institute, Sonoma State University.  Details at:  http://www.sonoma.edu/sfi/

October 5, 2012.  JEAN-LOUIS MILESI parle de son film FRAGILE à Alliance Française de Berkeley.  Please join us for a French movie night FRAGILE (with subtitles) and support the new movie from Jean Louis Milesi.  Jean Louis Milesi nous ferra l'honneur de sa présence et nous parlera (en français) de son film " Fragile"  En venant au ciné-club ce mois-ci vous contribuerez à la réalisation du nouveau film de Jean Louis Milesi ! Souvenez-vous de sa conférence du mois de janvier à l'AFB, Jean-Louis nous a fait découvrir quelques images de ses films et nous a parlé du rôle du scénariste.  L'AFB est très heureuse de parrainer son nouveau film, actuellement en tournage à Berkeley ! Pour en savoir plus sur l'avancement de son projet suivez ce lien : http://www.dontgiveuptheghost-film.com/ghost1/home.html RSVP: 510 548 7481 or info@afberkeley.org   before 10/3 so we can plan for appetizers. Donation will be given to Jean Louis' movie.

October 5, 2012.  OPENING RECEPTION FOR DESERT JEWELS:  NORTH AFRICAN JEWELRY AND PHOTOGRAPHY FROM THE XAVIER GUERRAND-HERMES COLLECTION.  Highlights include work from Algeria and Morocco:  wedding necklaces, hair ornaments, bracelets, earrings, and fibula used to keep veils in place.  Museum of the African Diaspora, 685 Mission St., SF.  $5-$10.  Free for children under 12 when accompanied by an adult.  415.358.7200 or www.moadsf.org for details.  7:30pm-9:00pm.

October 6, 2012.  BELLA PIANO TRIO performs works by DEBUSSY and more.  Trinity Chamber Concerts, Trinity Chapel, Berkeley.  510.549.3864 or www.trinitychamberconcerts.com for details.  8pm.  $10-$15. 

Octobe 6, 2012.  UN DEUX TROIS performs BAL MUSETTE, TRADITIONAL FRENCH & ORIGINAL COMPOSITIONS.  Accordion, bass guitar, guitar, voice.  www.ParisSkies.com  Aqus Café, 189 “H” St., Petaluma.  7pm-9pm.  No cover charge.  www.aquscafe.com for details.

October 6, 2012.  MICHEL MICHELIS plays his FRENCH BARREL ORGAN at Swanson Vineyards.  www.swansonvineyards.com or 707.754.4018.  Please call ahead to reserve your spot!  1pm-4pm.

October 7, 2012.  AMERICAN SIGN LANGUAGE TOUR of MAN RAY | LEE MILLER, led by ORKID SASSOUNIhttp://www.famsf.org for details.  9am (by appointment).

October 7, 2012.  PETIT  MEET-UP DES AMI(E)S FRANCOPHONES DE SAN FRANCISCO.  Le prochain "Petit Meetup" de conversation française au Café H aura lieu le dimanche 5 fevrier, de 14h à 16h (*). Le café se trouve dans le quartier de Castro a San Francisco, au croisement de la 17eme rue et de Sanchez St. Le cafe propose des sandwichs, salades, pâtisseries, ainsi que des boissons. J'espère vous voir lors d'un prochain dimanche après midi.  H Café, 3801 17th St., SF.  2pm.  http://www.meetup.com/francophonesdeSF/events/78877702/?a=me2_grp&rv=me2&_af_eid=78877702&_af=event for details.

October 7, 2012.  HOT CLUB OF SAN FRANCISCO + SPECIAL GUEST APPEARANCE. Paul Pazzo Mehling guests with the world-famous stride pianist Mike Lipskin at the Piedmont Piano Company in Oakland CA.  4pm show, reserve early- this show WILL sell out. Special guest vocalist Dinah Lee added!
http://piedmontpiano.com/concerts/121007mikelipskin.html

October 8, 2012.  LE JAZZ HOT (the Quartet of the HCSF) plays for dancing, drinking and dining at Le Colonial in San Francisco 7-10pm FREE.  www.LeColonialSF.com or www.HCSF.com for details.

October 9, 2012.  CEDRIC WATSON & BIJOU CREOLE play CAJUN / ZYDECO at Ashkenaz. A founding member of the Pine Leaf Boys, singer-fiddler-accordionist Cedric Watson and his own band, Bijou Creole, return to Ashkenaz for a night of authentic Cajun and zydeco dance music. Born in Texas in 1983, Watson developed an early love for Cajun music and moved to Lafayette, Louisiana, where he studied not only pure Cajun music but also the Creole fiddling styles of Canray Fontenot and Bébé Carriere and was  quickly acclaimed for his mastery.  In Bijou Creole, Watson explores the roots of Louisiana's Creole music. Playing  a variety of old-school zydeco styles, original material, and Creole traditionals, the polyrhythmic and syncopated sounds of Africa and the Caribbean are unmistakable in this ensemble of talented musicians. Michael Doucet (BeauSoleil, Savoy-Doucet  Band) says, "To propel our Louisiana Creole culture into the future seems to be  quite a task, but if one lives for the music as Cedric does, the path seems effortless." Along with Watson on fiddle, accordion, and vocals, Bijou Creole is rubboard (frottoir) player Desiree Champagne, saxophone player Kyle Gimbino, bassist Chris Stafford,  and drummer Charles Eugene. Doors at 7:30 pm; Cajun/Zydeco dance lesson with Diana Castillo at 8:00 pm; Show  at 8:30 pm  $15 / $12 students (w/valid ID) www.ashkenaz.com  

October 10, 2012.  IN THE FOOTSTEPS OF DJANGO.  With LULO REINHARDT, LES DOIGTS DE L’HOMME, and NORIG GADJI & SEBASTIEN GINAUX.  Yoshi’s Oakland, 510 Embarcadero West, 510.238.9200 or www.yoshis.com for details.

October 10, 2012.  LA MARSEILLAISE (dir. Jean Renoir, b/w, 135 minutes).  Renoir - son of the impressionist painter - sees the early Revolution through the eyes of two peasants. Filmed in 1938, as Europe faced war once again.  Screened during the series FILM AND THE FRENCH REVOLUTION.  Wednesday evenings, Darwin 107, Sonoma State University, 1801 E. Cotati Ave., Rohnert Park.  Admission is free.  Revolutionaries and moviegoers of all stripes are welcome!  5pm.  707.664.2313 or http://www.sonoma.edu/history/ for details.

October 10, 2012. DEJEUNER MENSUEL DE L’ALLIANCE FRANÇAISE DE SANTA ROSA.  Landmark Executive Center, 3883 Airway Dr., Santa Rosa.  Come early to avoid the rush.  Please call Christiane 707.542.5411 by October 8 to confirm.  www.afsantarosa.org for details.

October 10, 2012.  SWISSNEX presents THE CHANGING VIEW OF SKIN AND HAIR DISEASES.  Pustules, boils, warts, psoriasis, and rashes have not always been looked at in the same manner. Dermatologists and historians discuss how physicians and their patients have interpreted and treated skin problems from the Enlightenment up through today. http://swissnexsanfrancisco.org//

October 10 & 14, 2012.  COULEURS MECANIQUES:  FILMS OF ROSE LOWDER.  Rose Lowder in PersonHailing from the south of France, filmmaker, curator, and archivist Rose Lowder has created a remarkable body of 16mm films that explore visual perception and the mechanics of the cinematic apparatus while absolutely exploding with ecstatic color and vibrant kinetic life. Inspired largely by the rhythms of rural life, Lowder’s films joyously celebrate the textures of the natural world with an impassioned, Impressionistic eye.  Wednesday, October 10 • 7pm • Pacific Film Archive.  Sunday, October 14 • 4pm • Yerba Buena Center for the Arts.  www.bampfa.berkeley.edu and www.ybca.org for details. 

October 10, 2012.  LE JAZZ HOT DUO  featuring Isabelle Fontaine on vocals plays at UVA Trattoria  in Napa 6:30-9:30pm   RESERVATIONS RECOMMENDED!
http://www.uvatrattoria.com/music.html

October 11, 2012.  ROYAL TREASURES FROM THE LOUVRE, a lecture by MARTIN CHAPMAN, curator of European Decorative Arts and Sculpture, FAMSF.  1pm.  http://www.famsf.org for details.

October 11, 2012.  SAN FRANCISCO BAY ACCUEIL AU METROPOLITAN CLUB. Vous êtes cordialement invités a une journée d’orientation organisée par San Francisco Bay Accueil au Metropolitan Club, Century Room, 640 Sutter Street, San Francisco, CA, 94012 le 11 Octobre 2012 de 8h30 à 14h30, déjeuner inclus. Vous êtes nouveaux dans la baie ? Vous devez vous poser de nombreuses questions ?  Vous êtes dans la baie depuis des mois, voire des années mais certaines de vos questions sont restées sans réponses ? Cette journée organisée pour vous  est a la fois une journée d’informations et de Networking.  Nous avons préparé un programme complet qui vous apportera des informations, et vous permettra des échanges avec d’autres francophones de la Baie. Comment choisir une école pour ses enfants ? Ecole françaises ou école locale ? Ou cherchez un médecin,  et comment se passe une visite médicale? Comprendre les finances version américaine, ou comment surmonter un choc culturel.. Venez nombreux pour des présentations qui répondront à ces questions  avec la participation d’un groupe d’experts dans un cadre de choix.     Prix pour les membres SFBA $10 Prix pour les non membres SFBA $35  Pour réserver votre place : www.sfbaccueil.org, Paiement Paypal, ou cheque a envoyer a SFBA, 51 San Andreas Way, San Francisco, CA 94127.  Pour ceux et celles qui intéressés par la présentation de leur service ou de leur entreprise veuillez contacter Dominique Rinaldi, Responsable des Annonceurs, dominique.rinaldi@yahoo.com, 415-350-4948.  Sinon veuillez contacter Annabel Lavielle, Responsable d’Accueil SFBA, annabel.lavielle@gmail.com 415-832-0653.

October 11, 2012.  LES GWAN JUPONS and SWEETFOOT & THE ISLAND MACHINE play Caribbean Folk Music at Ashkenaz. Les Gwan Jupons  play vintage Caribbean party music from the French, Spanish, and English-speaking Caribbean: biguine from Martinique, calypso from Trinidad, cumbia from Colombia,  son and bolero from Cuba, even roots reggae from Jamaica. With an acoustic sound driven by upright bass, guitar, and drum set, and a horn section inspired by dancehall biguine bands from the French West Indies in the 1930s and '40s, the band features some of the Bay Area's most grooving musicians playing some of the most joyful repertoire on earth!  Making its Ashkenaz debut, Les Gwan Jupons features bassist Lisa Mezzacappa, guitarist John Finkbeiner, drummer-percussionist John Hanes, clarinetist Cory Wright, and  Rob Ewing on trombone. The band evolved from co-leaders Mezzacappa (well-known as a composer and improviser in the avant-garde realm) and Finkbeiner sharing a love for the older Caribbean dance forms. Mezzacappa says, "We have both had a longstanding love of this music and wanted to figure out how to make these old recordings come alive with some of the more eclectic jazz musicians we play with in town. We have both led and played in dub (Guerrilla Hi-Fi), roots reggae (Joseph's Bones) and  ska (Franco Nero) bands together for years." Les Gwan Jupons goes farther back to the roots of those styles.  Sweetfoot & the Island Machine includes members of the Caribbean Allstars, pioneers in the Bay Area reggae scene and longtime regulars at Ashkenaz. They add calypso  and soca flavors to their traditional reggae sound, producing rhythms that drive listeners to the dance floor.  Doors at 8:30 pm; Show at 9:00 pm  $12/$10 students  www.ashkenaz.com for details.

October 11, 2012.  MEET-UP – SF-FRENCH-AMERICAN NETWORKING.   6pm.  Gourmet and More, 141 Gough St., SF.    http://meetup.com/sf-french-american-networking

October 11-13, 2012.  FETE ALSACIENNE AT LEFT BANK.  The Bay Area Left Bank Brasseries in Larkspur, San Jose and Menlo Park will host a Fête Alsacienne beginning on Thursday, October 11 and continuing through Saturday, October 13. The highlight of the celebration will be Alsace inspired a la carte menu specials that will vary depending on location. The brasseries will also offer a choice of three Alsace appellation wines in a flight of two ounce pours for $14.00 (also served by the bottle, carafe or glass, details to follow). In addition, two beers, Kronenbourg 1664 and Fischer Amber, will be featured (priced a la carte). All regular a la carte lunch and dinner selections will be available. The spirit underlying this celebration is born of Alsatian heritage which is infused with both French and German influences and a cuisine distinguished by hearty dishes, distinctive wines and plentiful beers.  In Larkspur, the a la carte menu specials will be smoked bacon, onion and crème fraîche tart ($8.50); beer braised beef cheeks and an aromatic vegetable stew ($23.75); and rolled chocolate cake with whipped cream and cherries ($7.25).  In San Jose, the a la carte specials will be a traditional Alsatian tart with caramelized onions, bacon and crème fraîche ($9.50); slow braised sauerkraut with white wine, juniper berries, duck fat, Kassler Rippchen, Bockwurst sausage, European brand Wieners sausage, slab bacon and fingerling potatoes ($24.50); and Munster cow’s milk soft cheese served with fruit relish and pain d’épices ($6.50).  In Menlo Park, the a la carte specials will be housemade blood sausage with sliced apples, sauerkraut, crème fraîche and fingerling potatoes ($12.50); juniper infused braised veal cheek with turnips, carrots, mushrooms and housemade Alsatian knepfle ($23.50); and chestnuts with Alsatian style poached dried apricots, brown sugar and cinnamon streusel ($7.00).  All three locations will be pouring Domaine Roland Schmitt, 2011 Riesling, ‘Glintzberg’ ($48.00 per bottle, $35.00 per carafe, $14.00 per glass); Lucien Albrecht, 2010 Gewurztraminer, Reserve ($42.00 per bottle, $30.00 per carafe, $12.00 per glass); and Réne Muré, 2010 Pinot Gris, Signature ($48.00 per bottle, $35.00 per carafe, $14.00 per glass).  Left Bank Brasserie Larkspur 507 Magnolia Avenue Larkspur, CA 94939 (415) 927-3331  // Left Bank Brasserie San Jose 377 Santana Row, Suite 1100 San Jose, California 95128 (408) 984-3500  // Left Bank Brasserie Menlo Park 635 Santa Cruz Avenue Menlo Park, CA 94025 (650) 473-6543 // www.LeftBank.com  

October 11, 2012.  SWISSNEX SAN FRANCISCO presents CYBERCRIME: AN INSIDE VIEW.  7:30 Montgomery St., SF.  http://swissnexsanfrancisco.org// 6:30pm.

October 11, 13 & 14, 2012.  ALMAYER’S FOLLY, by CHANTAL AKERMAN.  Somewhere in Southeast Asia, in a little lost village on a turbulent river, a European man clings to his pipe dreams out of love for his daughter. A story of passion, loss and madness, freely adapted from the novel by Joseph Conrad. "Through languor, halted movement, drunken paralysis, and the sheer physical effort of wading through the dense jungle foliage or negotiating the steep banks of the river, the characters in Almayer's Folly are stranded in a sort of colonist's nightmare projection of 'the dangerous Orient,' the Dutch East India Company as Samuel Beckett bug-box. Akerman shows the stresses within the family unit as always having been those present among unequal political powers, and gradually allows those power relations to inscribe themselves across raced and gendered bodies. Almayer's Folly… is without a doubt one of the best films of 2011." – Michael Sicinski, Cargo (2011, 127 min, 35mm).  Thu, Oct 11 & Sat, Oct 13 • 7:30pm; Sun, Oct 14 • 1pm .  For more information:  http://www.ybca.org/almayers-folly Admission per screening: $10 Regular/ $8 YBCA members, students, seniors, teachers.  Location: YBCA: 701 Mission Street, San Francisco, near the Powell and Montgomery BART/Muni stations.

October 12, 2012.  LECTURE BY DEVIN DALY ON PURCHASING AND RENOVATING A HOUSE IN FRANCE.  Sponsored by the Alliance Française de Santa Rosa. Vista del Lago Clubhouse.  Details to follow.  www.afsantarosa.org for details.

October 12, 2012.  THE QUINTET OF THE HOT CLUB OF SF plays in Las Cruces, NM  “Postcards From Gypsyland” program at the Rio Grande theater. 7Pm show.
http://www.las-cruces-arts.org/performance-series-continues-with-hot-club-of-san-francisco-oct-12/

 

October 12, 2012.   MAMADOU & VANESSA plus KARAMO SUSSO perform at  Ashkenaz.   Mamadou & Vanessa  perform their lilting, uplifting music they describe as Mali blues, a blend of Wassoulou from Mali (music originally based on the rhythms of hunting ritual) with American blues, which is rooted in West African music. Their soulful, alluring sound has  garnered several prestigious awards, including Best World Song at the Independent Music Awards (twice), the John Lennon Songwriting Contest, and the Billboard Songwriting Contest. Last year they appeared at the Monterey Jazz Festival. Tonight's ensemble features Mamadou Sidibe singing and playing the kamal n'goni harp; Vanessa Sidibe singing and playing percussion; and a backing band of djembe drummer Karamba Diabate; Charles Dithrich on kamal n'goni, bass, guitar, and percussion; and Daniel Moreno on cajon, plus surprise guests from Mali and the Bay Area.  In the mid-1980s Mamadou Sidibe, a native of Mali's Wassoulou region, played a groundbreaking role in transforming hunters' sacred melodies - played on the six-string doso n'goni harp, accompanied by the djembe drum - into songs of love, politics, and daily life. Mamadou was one of the first to expand the harp's range by adding two extra strings, creating the popular kamele n'goni; he has since expanded it to a 10- and 12-string version. He also plays the bolon (another harplike instrument with strings and a  gourd resonator) and sings, with his wife Vanessa playing nkerenye and singing.  Vanessa Sidibe, an accomplished Afro-Cuban and salsa musician, has studied and  taught music here and in New York and has spent time in Cuba.  International kora star Karamo Susso  brings his band to tonight's celebration of Malian music. One of the best-known  African performers to grace our stage, he has appeared in the past few years in  numerous settings, from solo to such world fusions as the World Blues Band, Symphony of Koras, Soul Union, and the Manding Band. Susso was born in Gambia, raised in  Mali, and is a singer and kora master. He grew up in a compound of griots, next  door to Toumani Diabate. His uncle was Ballake Cissoko. Susso was playing kora and performing before he was big enough to hold the instrument. He has since gone on  to perform with many of Africa's top stars.  The kora, the 21-stringed harp lute of West Africa, originated in the ancient Kingdom of Mali more than one thousand years ago. Tradition tells that djinns brought it  into this world and gave it to the griots: families whose place in the culture  was to sing the epics of heroes and relate histories. The griots played kora and  sang in court to praise the kings, and in the villages to carry news and to celebrate traditional ceremonies. The music is intricate, elegant, and potent. It is sweet  while strong; percussive while lyrical, active while calm. Centuries of complex  tradition are heard in it, as are simple truths.  Doors at 8:30 pm; Show at 9:00 pm $15/$12 students www.ashkenaz.com 

October 12, 2012.  BiLi THE MIME.  (In English below.)  BiLi the Mime présente son one-man show pour tout public. Le spectacle dure environ 90 minutes (sans entr'acte) et se compose de 10 à 12 sketches qui durent entre 4 et 15 minutes chacun. Les thèmes choisis décrivent des épisodes de la vie quotidienne et sont appropriés à n’importe quel âge (6 ans minimum). C'est un moment de divertissement, d'illusion et d'amusement. Mime francophone, BiLi a suivi les enseignements d’un disciple de Marcel Marceau et d'Etienne Decroux. BiLi pratique les techniques de mime traditionnelles qui restent pures et authentiques, cherchant toujours le geste et l'expression les plus efficaces. Dans ses spectacles, BiLi utilise souvent des masques Balinais, pièces uniques sculptées en Indonésie. BiLi the Mime donne des spectacles depuis plus de 25 ans et enseigne le mime (techniques et improvisations) depuis plus de 20 ans.  // BiLi the Mime performs his one-man show for all audiences. The show lasts approximately 90 minutes (no intermission) and is composed of 10 to 12 skits which last between 4 and 15 minutes each. The topics chosen depict episodes of everyday life and are suitable for anyone above age 6. It is a moment of entertainment, illusion and fun. A Mime who grew up in France, BiLi was a student of a disciple of Marcel Marceau and Etienne Decroux. BiLi uses traditional mime techniques which remain pure and genuine, always searching for the gesture and expression which are the most effective. In his shows, BiLi often uses Balinese masks, unique pieces sculpted in Indonesia. BiLi the Mime has been performing for more than 25 years and teaching mime (techniques and improvisations) for more than 20 years. Entrée 15$/10$ pour étudiant et personnel du lycée20h.  Mime show lasts approximately 1h30min. No intermission. Please allow 20min to find parking and take your seat before the curtain rises Tickets $15/$10 at the box office or at http://www.brownpapertickets.com/event/272246 Visit BiLi the Mime at www.bilithemime.com  or call (650)644 6711.  Location:  1201 Ortega Street, San Francisco.

October 12, 2012.  OOHLALA! FESTIVAL at the Rickshaw Stop.  Originating in Los Angeles in 2009, OohLaLA! continues to push the boundaries of discovery as they consistently strive to present the best and most interesting talent emerging from France, exposing enthusiastic attendees to breakout performances.  Including:  Tomorrow’s World, Housse de Racket, Citizens! and Lescop.  http://oohlalafestival.com/sf for details.

October 12, 2012.  THE FRENCH AMERICAN CHAMBER OF COMMERCE PRESENTS LA SOIREE. In 2012, for its 31st anniversary, La Soirée becomes the French-American Gastronomy & Wine Show of the Bay Area. La Soirée will bring out the best of both countries in Gastronomy and Wine, unveiling their close ties and bridging the Gap between France and California. Wine makers, distributors and importers, chefs, sommeliers, all the actors of the food and wine industry with a French touch will be represented, among a crowd of food and wine lovers.  Tasty food & wine animations, Breathtaking demonstrations of professional Chefs, Intense gastronomy & wine competitions, Live and silent auctions, A VIP lounge offering upscale animations, And a dazzling dance floor! Member : $70 Non-Member : $90 At the door : $110 VIP: +$50.  At the Metreon - San Francisco From 7:00pm to 12:00am.  http://faccsf.com/civicrm/event/info?reset=1&id=346

October 12, 2012.  MADAME KIKI ET SON CABARET D’AMOUR:  AN EVENING OF EUROPEAN STYLE CABARET.  With the music of PIAF, BREL and more.  With MOANA DIAMOND AND CRAIG JESSUP.  The Union Room at Biscuit and Blues, 401 Mason, SF.  Dinner menu available.   $20/VIP reserved, $30.  http://biscuitandblues.com or http://frenchcabaret.net.  Tickets available at cabaretdamour@eventbrite.com.  Doors at 6:30; show at 8:30.

October 12-14, 2012.  OPEN STUDIOS AT FORT MASON FEATURE FRENCH ARTISTS FABIENNE BISMUTH & EVELYNE CONSORTI.  You can see their work in Room C230 at Fort Mason in San Francisco.  Days & times:  le 12 Octobre de 18 a 21 h, les 13 et 14 Octobre de 11 h a 18 h.

October 12-21, 2012.  TASTING WEEK BAY AREA.  Students from fifteen Bay Area schools will participate in “Tasting Week”, a weeklong series of events where students and their top local Chefs meet to discover, enjoy and share new tastes and food.  Chefs from some of the areas best-known restaurants signed up as presenters in the workshops.  Guest chef Chef Nathan Beriau from Ritz Carlton San Francisco, Chef David Bastide from Left Bank, Chef Emmanuel Robert from Sofitel Redwood City, and many others.  Tasting Week will kick-off at the San Francisco Metreon on October 12 with an event for adults developed in collaboration with the FRENCH AMERICAN CHAMBER OF COMMERCE, entitled “La Soiree”. The week-long event will celebrate a few weeks later at Dogpatch Studios on November 11 from 10:00AM to 3:00PM with an event for families developed in collaboration with Omnivore World Tour. Children and their families will explore food with their five senses and taste the lunch kits developed by the Cordon Bleu Culinary School winner of a competition for the best tasting lunch kit for children. Event is posted on FoodDay http://www.foodday.org/rebecca/bay_area_tasting_week  Complete details are available at www.tastingweek.com.  In collaboration with the French Consulate and Consul  Romain Serman.  Additional information about this event is available by contacting Rebecca Scholl 650-787-9468, rebecca@tastingweek.com.

October 13, 2012.  DOCENT LECTURE:  THE WILLIAM S. PALEY COLLECTION:  A TASTE FOR MODERNISM.  Rita Dunlay, 1pm.  De Young.  http://www.famsf.org for details.

October 13, 2012.  .  MICHEL MICHELIS plays his FRENCH BARREL ORGAN at Swanson Vineyards.  www.swansonvineyards.com or 707.754.4018.  Please call ahead to reserve your spot!  1pm-4pm.

October 13, 2012.  GALLERY TOUR AND SPOKEN WORD EVENT celebrating MAN RAY | LEE MILLER:  PARTNERS IN SURREALISM.  2pm. Legion of Honor.  http://www.famsf.org for details.

October 13, 2012.  JOANNE HARRIS reads from PEACHES FOR FATHER FRANCIS.  Harris is the bestselling author of Chocolat and The Girl with No Shadow.  In her new novel, when Vianne Rocher receives a letter from beyond the grave, she has no choice but to return to the beautiful French village in which eight years previously she opened a chocolate shop and first learned the meaning of home.  Book Passage, 51 Tamal Vista Blvd., Corte Madera. 415.927.0960 or www.bookpassage.com for details.  1pm.

October 13, 2012.  CHAMPAGNE RECEPTION FOR HIGHLANDS – A SOLO EXHIBITION OF PAINTINGS BY MARTINE JARDEL.  Working large gives French artist Martine Jardel the opportunity to emphasize the gestural quality of the act of painting. She has always been process oriented so she is open to accidents and random events, using palette knives and rags --- layering, scraping, wiping, scratching away, dripping and floating oil paint to create surfaces that embody a sense of time. In recent years, she has shifted from vertical canvases to painting on horizontal ones. Inevitably, these new paintings suggest landscapes but the ground is as deceptive and unstable as marshland and the horizon seems submerged in watery depths or fragmented and scattered over the picture plane. Using the landscape as a frame to explore ideas and images, Jardel continues her efforts to visually evoke a collection of experiences, whose memories unspool and evolve at their own pace in her imagination. Visual Aid Gallery, 57 Post Street, San Francisco, CA  presents Gallery hours: M-F, 10am-6pm Thursday, October 4th, 5:30-7:30pm: Opening Reception Saturday, October 13th, 3-4pm: Champagne Reception honoring the artist. Gallery will remain open till 7pm, as part of the Yerba Buena Gallery Walk.  

October 14, 2012.  MILL VALLEY CHAMBER SOCIETY presents TRIO SOLISTI performing work by CHAUSSON and others.  The Mill Valley Chamber Music Society launches its new season with the renowned Trio Solisti performing Sunday, Oct. 14, 2012.  The Trio Solisti musical program will feature Beethoven, Variations, op.44; Chausson Trio in g, op. 3; and Dvorak, op. 90 "Dumky" Trio.  Hailed by the New Yorker Magazine as "The most exciting piano trio in America," Trio Solisti (featuring violinist Maria Bachmann, cellist Alexis Pia Gerlach and pianist Jon Klibonoff) is known for its soulful and passionate performances, virtuosity and electric energy. The versatility of Trio Solisti extends to new music, most notably to the work of Paul Moravec who composed his 2004 Pulitzer Prize-winning work "Tempest Fantasy," for Trio Solisti. Terry Teachout of the Wall Street Journal wrote, "To my mind, Trio Solisti has now succeeded as the outstanding chamber-music ensemble of its kind."   LOCATION: Mt. Tamalpais United Methodist Church 410 Sycamore Avenue, Mill Valley, CA 94941  COST: $15 to $30 per person. $15 Youth - 18 years and under. $30 General.  Tickets sold at the door when space available. Reservations recommended.  TICKETS: Order through Brown Paper Tickets at www.brownpapertickets.com / 1-800-838-3006 or purchase at the door  PHONE: 1-800-838-3006 or 415-381-4453   WEBSITE: www.chambermusicmillvalley.org

Through October 15, 2012.  HOMAGE TO ROMY SCHNEIDER, exhibition & film series.  "2012 marks the 30th anniversary of the death of Romy Schneider, the German actress who became an international film star. Our "Homage to Romy Schneider" is devoted to the extensive work of this actress who in the second half of the 20th century was regarded as one of the biggest stars of German and French cinema." Goethe Institute, San Francisco, http://www.goethe.de/ins/us/saf/enindex.htm for details.

October 15, 2012.  LE JAZZ HOT (the Quartet of the HCSF) plays for dancing, drinking and dining at Le Colonial in San Francisco 7-10pm FREE.  www.LeColonialSF.com or www.HCSF.com for details.

October 18, 2012.  MAX BYRD reads from THE PARIS DEADLINE, a new novel set against the dramatic backdrop of Paris in the Jazz Age – a fascinating suspense tale interwoven with rich historical detail.  Love, suspense and mystery in a world stumbling toward catastrophe.  Book Passage, 51 Tamal Vista Blvd., Corte Madera. 415.927.0960 or www.bookpassage.com for details.  7pm. 

October 18, 2012.  DEBORAH KUHL performs French popular music from 1930s-present day and American standards from 30s-70s, piano and vocals at Barrel Aged in Martinez.  823 Main Street, Martinez, California 94553.  925.228.7795 or info@barrelagedbar.com or www.barrelagedbar.com or http://www.facebook.com/BarrelAged or www.DeborahKuhl.com for details.

October 18-19, 2012. LET US FIND THE WORDS. Renowned European actors Dominique Frot (Sarah’s Key) and Alexander Muheim star in this world-premiere of a dramatized reading of the legendary correspondence between two great 20th century poets, Paul Celan and Ingeborg Bachman. Adapted and directed by Hans Peter Cloos, Let Us Find the Words, dramatizes a tragic, yet profound love story conducted across the European continent from 1948-1961. Through their letters, the two attempted to come to terms with the horrors of war and to understand how poetry is possible after Auschwitz. The script is taken from the book - Correspondence, Ingeborg Bachmann & Paul Celan, translation Wieland Hoban, Seagull Books, 2010. Friday’s matinee will be followed by a discussion led by an eminent Celan scholars: Stanford Emeritus Professor John Felstiner, author of Paul Célan: Poet, Survivor, Jew with the artistic team: Dominique Frot, Hans Peter Cloos, Alexander Muheim. Discussion will be followed by an audience Q &A. Co-presented the Cultural Services of the Consulate General of France, by the Goethe-Institut San Francisco, funded by the French Ministry of Foreign and European Affairs and the German Federal Foreign Office in the framework of the 50th Anniversary of the Elysée Treaty, additionally supported by the Consulate General of Switzerland in San Francisco and the Consulate General of Germany in San Francisco. Thursday October 18 - 6:30-8:30 PM; Friday October 19 - 1-3 pm. Jewish Contemporary Museum. www.thecjm.org for details.

October 19, 2012.  EXCLUSIVE ACOUSTIC CONCERT:  ERIC JOHN KAISER AND MORGAN MANIFACIER. Join us for an intimate soirée with live acoustic French music and refreshments!  Eric John Kaiser, on the guitar, will be doing an acoustic performance of his French songs as a duo with his fiancée Patti Ferrell, on the piano, to celebrate release of his fifth record: "1+1=Free".  Morgan Manifacier, who sings in both English and French, will also be moving us with his soft, sensational melodies, and emotional lyrics.  Check out the artists at: www.ericjohnkaiser.com and www.morganmanifacier.com.  This concert will be on Friday, October 19th at 7:30pm, exclusively at the Alliance Française of San Francisco.  Bring out the French romantic in you! $15 for members of the Alliance Française, and $20 for non-members.  www.afsf.com or 415.775.7755 for details.

October 19, 2012. CONVERSATION A L’ALLIANCE FRANÇAISE DE BERKELEY.  info@afberkeley.org for details.  6:30pm-8pm.  Please bring a dish and/or beverage to pass.

October 19-20, 2012.  PARIS:  AMERICAN EXPATRIATE GENIUS.  Marines’ Memorial Theatre, San Francisco.  Postwar Paris, with its tolerant and cosmopolitan atmosphere (and its low cost of living), attracted a startling number of America’s cultural icons to live and work among the European avant-garde in a moveable feast of creativity. The exhilaration of Paris in the 1920s and 1930s inspired talented American expatriates crossing national, cultural, and artistic boundaries to create innovative modern forms of their art. Gertrude Stein’s "Une generation perdue" living on the edge, this generation of American artistic geniuses exuberantly and profoundly influenced literature, art, filmmaking, music, dance, and theater, reshaping twentieth-century American culture.  Talks include:  Paris and the Making of the Modern in the Arts, Donald W. Faulkner; Performance: Virgil Thomson's Portraits, Luciano Chessa (SF Conservatory of Music); "America is my country and Paris is my hometown." Gertrude Stein: Transatlantic Artist, Mentor, and Muse; Wanda M. Corn (Art History, Stanford); "Becoming a Modern Artist": the Paris Angle. Deborah Loft (Art History, Marin College); Paris Portraits. Laura Sheppard (actress); At Home Far Away: African Americans in Paris, Tyler Stovall (History, UC Berkeley);A Literary Revolution: The Expatriate Press in Paris, Donald W. Faulkner (Director, NY State Writers Institute).  For complete details:
http://www.humanitieswest.org/presenters_paris.html  

October 19 & 20, 2012.  VOICES OF STRENGTH.  Voices of Strength is a two-program “mini-festival” in San Francisco and Seattle celebrating the stylistic diversity and talent of contemporary dance and theater by women from Africa. From dance rooted in tradition, to cutting edge performance that makes satirical use of classical conventions, the five choreographers employ humor, irony, poignancy and power to reference personal obstacles as well as political and social themes, as they articulate women’s struggles toward empowerment.  Voices of Strength is a project of The Africa Contemporary Arts Consortium, curated and presented in partnership with MAPP International Productions with additional support from Institut Français/Programme Afrique et Caraîbes en création.  Yerba Buena Center for the Arts.  http://ybca.org/voices-of-strength

Through October 20, 2012.  ATELIER DE THEATRE avec ROLAND DAVID-VALAYRE A L’ALLIANCE FRANÇAISE DE BERKELEY.  Cet atelier tentera d’explorer les techniques propres à l’interprétation des scènes à deux personnages.  Au cours de quatre sessions de trois heures, nous alternerons le travail sur table avec les exercices d’interprétation pour tenter de répondre à des questions aussi simples—ou aussi complexes—que : En quoi la présence d’un second personnage détermine-t-elle ma façon d’interpréter cette scène ?  Cet autre personnage est-il mon partenaire ou mon ennemi ? Quelle part de mon jeu est action et quelle part est réaction ? Cette scène serait-elle différente si elle avait été écrite pour un seul personnage ou pour trois personnages ?  Y a-t-il quelque chose d’unique dans la relation scénique entre deux personnages et comment puis-je exploiter ce « quelque chose d’unique » dans mon jeu ?  Comment utiliser des paires conceptuelles telles qu’équilibre/déséquilibre, domination/soumission, attraction/répulsion, clarté/ambiguïté, ou  vérité/mensonge dans l’interprétation d’une scène à deux personnages ? Nous travaillerons sur un corpus de scènes à deux personnages qui comprendra des œuvres classiques et contemporaines en français, ainsi que des exercices scéniques destinés à mieux appréhender la nature profonde de la scène à deux personnages. Un bon niveau du français parlé nécessaire.  Inscrivez-vous pour 4 samedis.  info@afberkeley.org for details

October 20, 2012.  DOCENT LECTURE:  THE WILLIAM S. PALEY COLLECTION:  A TASTE FOR MODERNISM.  Marsha Holm, 2:15pm.  De Young.  http://www.famsf.org for details.

October 20, 2012. .  MICHEL MICHELIS plays his FRENCH BARREL ORGAN at Swanson Vineyards.  www.swansonvineyards.com or 707.754.4018.  Please call ahead to reserve your spot!  1pm-4pm.

October 22, 2012.  LE JAZZ HOT (the Quartet of the HCSF) plays for dancing, drinking and dining at Le Colonial in San Francisco 7-10pm FREE.  www.LeColonialSF.com or www.HCSF.com for details.

October 24, 2012.  MARIE ANTOINETTE (dir W.S. Van Dyke, 120 minutes).  Before Kirsten Dunst and Sofia Coppola, Norma Shearer was Marie Antoinette. With John Barrymore as Louis XV. 1938, black and white, 120 minutes. Screened during the series FILM AND THE FRENCH REVOLUTION.  Wednesday evenings, Darwin 107, Sonoma State University, 1801 E. Cotati Ave., Rohnert Park.  Admission is free.  Revolutionaries and moviegoers of all stripes are welcome!  5pm.  707.664.2313 or http://www.sonoma.edu/history/ for details.

October 24, 2012. TERRANCE GELENTER at Mechanics’ Institute, San Francisco.Founding curator and host of CinemaLit and director of Paris Through Expatriate Eyes is back for a “rendez-vous” with members and friends. He will talk about current culture in Paris, his life and work there, and some of the literary programs he is planning for 2013. He will read excerpts from his memoir Paris par Hasard and talk about a new book in the works! Reservations required. Reserve your spot by ordering below or calling (415) 393-0100. Admission: Members of MI, HW & PTEE Free / Public $12 Location: 4th Floor Meeting Room. Mechanics Institute, 57 Post Street, 4th Floor. www.milibrary.com for details. 12:30PM.

October 24, 2012.  HOT CLUB OF SAN FRANCISCO’s Paul Mehling & Mike Lipskin do the mind-bending stride piano & gypsy jazz duets at Pier 23 in San Francisco CA 7-10pm no cover! http://www.pier23cafe.com/events.php

October 24-30, 2012.  FRENCH CINEMA NOW.  The San Francisco Film Society, in association with the French American Cultural Society, the Consulate General of France in San Francisco and Unifrance, presents the fifth annual French Cinema Now, October 24 - 30 at Landmark's Embarcadero Center Cinema. The weeklong festival brings the most significant new work from international francophone cinema to discerning Bay Area audiences. Covering a broad spectrum of subject matter and genres, it offers a comprehensive snapshot of the current moment in French language cinema.  Films include:  CAMILLE REDOUBLE / CAMILLE REWINDS (Lvovsky, France, 2012); DONOMA (Carrenard, France, 2011); ALIYAH (Wajeman, France, 2012); MON PIRE CAUCHEMAR / MY WORST NIGHTMARE (Anne Fontaine, France, 2011); ET SI ON VIVAIT TOUS ENSEMBLE / ALL TOGETHER (Robelin, France/Germany, 2011); MOBILE HOME (Pirot, Belgium / Luxembourg / France, 2012); UN MONDE SANS FEMMES / A WORLD WITHOUT WOMEN (Brac, France, 2011); HORS SATAN (Dumont, France 2011); LOUISE WIMMER (Mennegun, France, 2011); L’ENFANT D’EN HAUT / SISTER (Ursula Meier, France/Switzerland, 2011).   http://sffs.org/Exhibition/SF-Film-Society-Cinema/French-Cinema-Now for details. Landmark's Embarcadero Center Cinema. 

October 27, 2012.  LE CAFÉ MUSEE presents "LEON SPILLIAERT (1881-1946) ET LE SYMBOLISME."  Ce peintre belge associé au mouvement symboliste a été influencé par le Norvégien Edvard Munch, mais aussi par Nietszche et le poète français Lautréamont. Ses thèmes s'apparentent également à ceux d'Edward Hopper, son contemporain. Ses paysages ou décors familiers mettent en scène des intérieurs, des scènes de la station balnéaire d'Ostende, où il est né, avec ses digues, ses jetées et ses baigneurs. Avec leur palette sobre, souvent monochrome, ils sont hantés par un semblable sentiment d'étrangeté, d'errance et de solitude, où la mélancolie se teinte parfois de tragique.  9:30 AM - 12:30 PM.   CCSF (VISUAL ARTS BUILDING, RM V114)

October 27, 2012.  .  MICHEL MICHELIS plays his FRENCH BARREL ORGAN at Swanson Vineyards.  www.swansonvineyards.com or 707.754.4018.  Please call ahead to reserve your spot!  1pm-4pm.

October 28, 2012.  MARILYN YALOM discusses HOW THE FRENCH INVENTED LOVE:  NINE HUNDRED YEARS OF PASSION AND ROMANCE.  The French have long championed themselves as guides to the art of love through their literature, paintings, songs, and cinema.  This new book is a delicious, witty, sexy and learned guide to the language of all our hearts.  Book Passage, 51 Tamal Vista Blvd., Corte Madera. 415.927.0960 or www.bookpassage.com for details.  4pm.

October 28, 2012.  GRÉGOIRE MARET QUARTET.  Swiss jazz harmonica player brings his quartet to the San Francisco Jazz Festival. Gould Theater, Legion of Honor.  866.920.5299 or www.sfjazz.org for details.

October 29, 2012.  LE JAZZ HOT (the Quartet of the HCSF) plays for dancing, drinking and dining at Le Colonial in San Francisco 7-10pm FREE.  www.LeColonialSF.com or www.HCSF.com for details.

Through November 17, 2012.  SHOCKTOBERFEST 13: THE BRIDE OF DEATH.  Classic Grand Guignol and world premiere one-acts in THRILLPEDDLERS’ annual ghastly musical spectacular celebrating Halloween.  Hypnodrome, 575 10th St., S.  800.838.3006 or www.thrillpeddlers.com for details.  $25-$35.

Through December 9, 2012.  PACIFIC FILM ARCHIVES, BERKELEY, presents GRAND ILLUSIONS:  FRENCH CINEMA CLASSICS, 1928-1960. A common canard of film history is that the French New Wave of the late 1950s swept aside the French cinema that had come before it, replacing a staid “tradition of quality” with a new, breathless energy. But even for Truffaut, Godard, and their Cahiers du cinéma brethren, the history of film in France, from the passionate poetry of Jean Vigo to the magisterial ironies of Max Ophuls, was an essential source of inspiration. This major series, presented in conjunction with New York’s Film Forum, surveys that history from the end of the silent era to the beginning of the sixties. Spanning four months and dozens of films—including both beloved classics and rarities, many in imported 35mm prints—Grand Illusions builds on our long tradition of exploring this most influential and enduring of national cinemas.  http://www.bampfa.berkeley.edu/filmseries/grandillusions for details.

SEE ALSO:  LE BLOG de l’Ile de France   http://ilefr.wordpress.com/

SILICONFRENCH EVENTS. For an on-going list of events offered by SiliconFrench, see http://www.siliconfrench.com/eventsnews_events.shtml

CINEMA

You will find here below details on special screenings.
All titles are listed in alphabetical order, with special dates given in red.
 . .
Check local listings for show times!

ALMAYER’S FOLLY, by CHANTAL AKERMAN.  Somewhere in Southeast Asia, in a little lost village on a turbulent river, a European man clings to his pipe dreams out of love for his daughter. A story of passion, loss and madness, freely adapted from the novel by Joseph Conrad. "Through languor, halted movement, drunken paralysis, and the sheer physical effort of wading through the dense jungle foliage or negotiating the steep banks of the river, the characters in Almayer's Folly are stranded in a sort of colonist's nightmare projection of 'the dangerous Orient,' the Dutch East India Company as Samuel Beckett bug-box. Akerman shows the stresses within the family unit as always having been those present among unequal political powers, and gradually allows those power relations to inscribe themselves across raced and gendered bodies. Almayer's Folly… is without a doubt one of the best films of 2011." – Michael Sicinski, Cargo (2011, 127 min, 35mm).  Thu, Oct 11 & Sat, Oct 13 • 7:30pm; Sun, Oct 14 • 1pm .  For more information:  http://www.ybca.org/almayers-folly Admission per screening: $10 Regular/ $8 YBCA members, students, seniors, teachers.  Location: YBCA: 701 Mission Street, San Francisco, near the Powell and Montgomery BART/Muni stations. October 11-14, 2012.

BEASTS OF THE SOUTHERN WILD.  Prize-winning film at Cannes set in the southern Louisiana bayou. 

LE CIEL EST À VOUS (The Sky is Yours).  Based on an actual event occurring in 1935, this curious French film tells the story of a female pilot who, supported by her husband, a provincial garage-owner, wins the world solo flying record for women. While it is the chef-d'oeuvre of Jean Grémillon (considered by many to be one of the finest French filmmakers of the Thirties and Forties), LE CIEL EST À VOUS has remained all but unknown outside of France. Georges Sadoul, in his "Dictionary of Films," explains: "The fighting in the spring and summer of 1944 disorganized the French cinema and prevented this beautiful film from achieving the success it deserved. Its images have much of the feeling of neorealism but its lack of success prevented it from becoming the seminal film of a French neorealist movement." With Madeleine Renaud and Charles Vanel. (1943, 105 min., in French w/English subtitles).  7pm.  Sonoma Film Institute, Sonoma State University.  Details at:  http://www.sonoma.edu/sfi/ October 5, 2012.

COULEURS MECANIQUES:  FILMS OF ROSE LOWDER.  Hailing from the south of France, filmmaker, curator, and archivist Rose Lowder has created a remarkable body of 16mm films that explore visual perception and the mechanics of the cinematic apparatus while absolutely exploding with ecstatic color and vibrant kinetic life.  Pacific Film Archive, 10/10; Yerba Buena Center for the Arts, 10/14. October 10 & 14, 2012.

FRAGILE à Alliance Française de Berkeley.  Please join us for a French movie night FRAGILE (with subtitles) and support the new movie from Jean Louis Milesi.  Jean Louis Milesi nous ferra l'honneur de sa présence et nous parlera (en français) de son film " Fragile"  En venant au ciné-club ce mois-ci vous contribuerez à la réalisation du nouveau film de Jean Louis Milesi ! Souvenez-vous de sa conférence du mois de janvier à l'AFB, Jean-Louis nous a fait découvrir quelques images de ses films et nous a parlé du rôle du scénariste.  L'AFB est très heureuse de parrainer son nouveau film, actuellement en tournage à Berkeley ! Pour en savoir plus sur l'avancement de son projet suivez ce lien : http://www.dontgiveuptheghost-film.com/ghost1/home.html RSVP: 510 548 7481 or info@afberkeley.org   before 10/3 so we can plan for appetizers. Donation will be given to Jean Louis' movie. October 5, 2012.

FRENCH CINEMA NOW.  The San Francisco Film Society, in association with the French American Cultural Society, the Consulate General of France in San Francisco and Unifrance, presents the fifth annual French Cinema Now, October 24 - 30 at Landmark's Embarcadero Center Cinema. The weeklong festival brings the most significant new work from international francophone cinema to discerning Bay Area audiences. Covering a broad spectrum of subject matter and genres, it offers a comprehensive snapshot of the current moment in French language cinema.  Films include:  CAMILLE REDOUBLE / CAMILLE REWINDS (Lvovsky, France, 2012); DONOMA (Carrenard, France, 2011); ALIYAH (Wajeman, France, 2012); MON PIRE CAUCHEMAR / MY WORST NIGHTMARE (Anne Fontaine, France, 2011); ET SI ON VIVAIT TOUS ENSEMBLE / ALL TOGETHER (Robelin, France/Germany, 2011); MOBILE HOME (Pirot, Belgium / Luxembourg / France, 2012); UN MONDE SANS FEMMES / A WORLD WITHOUT WOMEN (Brac, France, 2011); HORS SATAN (Dumont, France 2011); LOUISE WIMMER (Mennegun, France, 2011); L’ENFANT D’EN HAUT / SISTER (Ursula Meier, France/Switzerland, 2011).   http://sffs.org/Exhibition/SF-Film-Society-Cinema/French-Cinema-Now for details. Landmark's Embarcadero Center Cinema. October 24-30, 2012.

GRAND ILLUSIONS:  FRENCH CINEMA CLASSICS, 1928-1960. A common canard of film history is that the French New Wave of the late 1950s swept aside the French cinema that had come before it, replacing a staid “tradition of quality” with a new, breathless energy. But even for Truffaut, Godard, and their Cahiers du cinéma brethren, the history of film in France, from the passionate poetry of Jean Vigo to the magisterial ironies of Max Ophuls, was an essential source of inspiration. This major series, presented in conjunction with New York’s Film Forum, surveys that history from the end of the silent era to the beginning of the sixties. Spanning four months and dozens of films—including both beloved classics and rarities, many in imported 35mm prints—Grand Illusions builds on our long tradition of exploring this most influential and enduring of national cinemas. Pacific Film Archives, Berkeley.  http://www.bampfa.berkeley.edu/filmseries/grandillusions for details. September 14-December 9, 2012.

HOMAGE TO ROMY SCHNEIDER, exhibition & film series.  "2012 marks the 30th anniversary of the death of Romy Schneider, the German actress who became an international film star. Our "Homage to Romy Schneider" is devoted to the extensive work of this actress who in the second half of the 20th century was regarded as one of the biggest stars of German and French cinema." Goethe Institute, San Francisco, http://www.goethe.de/ins/us/saf/enindex.htm for details. September 5-October 15, 2012.

MARIE ANTOINETTE (dir W.S. Van Dyke, 120 minutes).  Before Kirsten Dunst and Sofia Coppola, Norma Shearer was Marie Antoinette. With John Barrymore as Louis XV. 1938, black and white, 120 minutes. Screened during the series FILM AND THE FRENCH REVOLUTION.  Wednesday evenings, Darwin 107, Sonoma State University, 1801 E. Cotati Ave., Rohnert Park.  Admission is free.  Revolutionaries and moviegoers of all stripes are welcome!  5pm.  707.664.2313 or http://www.sonoma.edu/history/ for details. October 24, 2012.

LA MARSEILLAISE (dir. Jean Renoir, b/w, 135 minutes).  Renoir - son of the impressionist painter - sees the early Revolution through the eyes of two peasants. Filmed in 1938, as Europe faced war once again.  Screened during the series FILM AND THE FRENCH REVOLUTION.  Wednesday evenings, Darwin 107, Sonoma State University, 1801 E. Cotati Ave., Rohnert Park.  Admission is free.  Revolutionaries and moviegoers of all stripes are welcome!  5pm.  707.664.2313 or http://www.sonoma.edu/history/ for details. October 10, 2012.

MILL VALLEY FILM FESTIVAL.  French-related films include:  THE HUMAN FACTOR (France, Thibault Le Texler, short, 29min); VALLEY OF THE DOCS (France/US, Judith Lit); THE ATTACK (Lebanon / France / Qatar / Belgium, Ziad Doueiri); UN HEUREUX EVENEMENT (France, Bezançon); HOLY MOTORS (France, Léos Carax); THE MISSING PIECE:  THE TRUTH ABOUT THE MAN WHO STOLE THE MONA LISA (Canada, Martin Villeneuve); NORMAL! (France/Algeria, Merzak Allouache); RENOIR (France, Gilles Bourdos);  RICKY ON LEACOCK (France, Jane Weiner); LES CONTES DE LA NUIT (France, Michel Oelot); AUJOURD’HUI (France / Sénégal, Alain Gomis); REBELLE (Canada, Kim Nguyen); YOYO (France, 1965, Pierre Etaix)   http://www.mvff.com/ for a complete schedule and details. October 4-14, 2012

ALSO NOTE: ALLIANCE FRANÇAISE DE SAN FRANCISCO CINEMATHEQUE.  Second & Fourth Wednesdays of the month, 7pm.   Enjoy the latest releases from France sur le grand ecran with AFSF ciné-philes and discussion en français.  Straight from the AFSF Médiathèque. Visit http://www.afsf.com for updates on featured films. Suggested donation of $5.

FARTHER AFIELD: CINE CLUB of the ALLIANCE FRANCAISE DE SACRAMENTO. Join other cinephiles at the monthly movie presentations of the Cine Club at the Alliance Francaise in Midtown Sacramento (1723 25th Street). Films are shown at 7pm on the second Friday of each month except in July. To learn more : http://cl.exct.net/?ffcb10-fe2a15707d620379761478-fdf21775756d02787c157674-fefe167170640d-fe9915707467017872-fdef15777d61057a72177874

ART  

October 1-November 30, 2012.  HIGHLANDS – A SOLO EXHIBITION OF PAINTINGS BY MARTINE JARDEL.  Working large gives French artist Martine Jardel the opportunity to emphasize the gestural quality of the act of painting. She has always been process oriented so she is open to accidents and random events, using palette knives and rags --- layering, scraping, wiping, scratching away, dripping and floating oil paint to create surfaces that embody a sense of time. In recent years, she has shifted from vertical canvases to painting on horizontal ones. Inevitably, these new paintings suggest landscapes but the ground is as deceptive and unstable as marshland and the horizon seems submerged in watery depths or fragmented and scattered over the picture plane. Using the landscape as a frame to explore ideas and images, Jardel continues her efforts to visually evoke a collection of experiences, whose memories unspool and evolve at their own pace in her imagination. Visual Aid Gallery, 57 Post Street, San Francisco, CA  presents Gallery hours: M-F, 10am-6pm Thursday, October 4th, 5:30-7:30pm: Opening Reception Saturday, October 13th, 3-4pm: Champagne Reception honoring the artist. Gallery will remain open till 7pm, as part of the Yerba Buena Gallery Walk.  

October 5, 2012-January 23, 2013.  DESERT JEWELS:  NORTH AFRICAN JEWELRY AND PHOTOGRAPHY FROM THE XAVIER GUERRAND-HERMES COLLECTION.  Highlights include work from Algeria and Morocco:  wedding necklaces, hair ornaments, bracelets, earrings, and fibula used to keep veils in place.  Museum of the African Diaspora, 685 Mission St., SF.  $5-$10.  Free for children under 12 when accompanied by an adult.  415.358.7200 or www.moadsf.org for details.

Through October 10, 2012.  JEAN-PIERRE RIVES: NEW PAINTINGS AND SCULPTURES.  Serge Sorokko Gallery.   U.S. premiere of French artist Jean-Pierre Rives' very latest creations.  The exhibition of 25 works entitled “Jean-Pierre Rives: New Paintings and Sculptures” will open to the public on September 6, 2012 and remain on view through October 10.  “These are Jean-Pierre’s newest works, and I am so proud to bring them to San Francisco,” said gallery owner Serge Sorokko.  “Ever since I saw Rives' remarkably expressive sculptures at the Quai Branly Museum in Paris, I knew instantly that I had to share this experience with audiences in the U.S.”  The story of world-renowned French artist Jean-Pierre Rives is fascinating. A champion rugby player in his youth and a widely collected artist, Rives is a legend in his native France, as well as throughout Europe. Touted by the BBC as a "cult figure", he is a subject of numerous books and documentaries, as well as the recipient of the Order of the Legion of Honor, the highest decoration in France.  The bond between art and sport feels natural to Rives, as he believes that profound emotions can be found in both. His powerful paintings and his remarkably fluid steel sculptures were called by the French Dépêche du Midi "a marvelous mixture of suffering, grace and beauty."  Read more at:  http://www.sorokko.com/exhibitions/2012rives_press_release.html

Through October 14, 2012.  MARCEL DUCHAMP:  THE BOOK AND THE BOX.  Reva and David Logan Gallery of Illustrated BooksThe rarely seen Boîte en Valise (1941) and Sur Marcel Duchamp (1959) take center stage in this small-focus exhibition featuring seven artworks by Marcel Duchamp (1877–1968) that refuse to conform to traditional bibliographic structure, hovering between book, objet d’art, and sculpture. The Boîte for example is a leather suitcase that contains miniature replicas, photographs, and color reproductions of Duchamp’s other works. Another work defying categorization is the catalogue of the exhibition Le Surrealisme in 1947 with its Duchamp-designed cover of a hand-colored foam-rubber breast mounted on a piece of irregularly shaped black velvet.  The exhibition complements the presentation of Man Ray | Lee Miller, Partners in Surrealism. Ray and Duchamp were friends and collaborators for over 50 years. Ray’s photographs of Duchamp and Duchamp’s “readymades” are included in the Boîte en Valise, Sur Marcel Duchamp, and Monte Carlo Bond (1924/1938); the cover of the magazine Minotaur (1935) shows one of Duchamp’s “rotoreliefs” superimposed on Man Ray’s photograph Dust Breeding (1920).  http://legionofhonor.famsf.org/legion/exhibitions/marcel-duchamp-book-and-box

Through October 14, 2012.  MAN RAY | LEE MILLER:  PARTNERS IN SURREALISM.  Man Ray |Lee Miller: Partners in Surrealism consists of approximately 115 photographs, paintings, drawings and manuscripts that explore the creative interaction between Man Ray and Lee Miller, two giants of European Surrealism. This is the first exhibition to focus exclusively on the pair’s artistic relationship. It also includes selected works by artists in Ray and Miller’s circle in Paris, including paintings by Pablo Picasso, Max Ernst, Roland Penrose, Dora Maar, and a small sculpture by Alexander Calder.  From 1929 to 1932, Man Ray and Lee Miller lived together in Paris, first as teacher and student, and later as lovers. Their mercurial relationship resulted in some of the most powerful works of each artist’s career, and helped shape the course of modern art. The two artists inspired each other equally, collaborating on several projects. Though they lived together for only three years, the exhibition examines the lingering effect each had on the other’s art. Connecting photography with other media, the exhibition reveals how the Surrealists combined imagery in unexpected ways, creating extraordinary feats of imagination.  http://legionofhonor.famsf.org/legion/exhibitions/man-ray-lee-miller-partners-surrealism

Through October 14, 2012.  RENE BOUCHE (1905-1963):  LETTERS FROM POST-WAR PARIS. Legion of Honor, Lincoln Park, 34th at Clement, SF. 415.750.3600 or www.legionofhonororg for details. 

Through October 31, 2012.  ARTWORK BY FLEUR SPOLIDOR.  Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF.  415.775.7755 or www.afsf.com for details.  Gallery opening celebration:  October 4, 6pm.

Through November 11, 2012.  WHEN ARTISTS ATTACK THE KING:  HONORE DAUMIER AND LA CARIACATURE, 1830-1835.  Pioneering Political Satire on View at StanfordLong before Iranian cartoonist Mahmoud Shokraiyeh was sentenced to 25 lashings for drawing a parliament member in a soccer jersey, 19th-century caricaturist Honoré Daumier and his colleagues at the weekly Paris journal La Caricature endured prison sentences, fines, and litigation for their scathing portraits of king Louis-Philippe I of France, who came to power after the Revolution of 1830. The Cantor Arts Center presents 50 of these pioneering satirical works in “When Artists Attack the King: Honoré Daumier and La Caricature, 1830–1835,” which opens August 1. The exhibition, drawn entirely from the collection of the Cantor Arts Center, also features issues of La Caricature and large Daumier lithographs published for L’Association Mensuelle, a monthly print subscription associated with La Caricature.  The show’s most provocative prints represent the king as la poire, a bulbous pear. But the artists mercilessly lampooned everything about the July Monarchy, as Louis-Philippe’s reign was known—its ministers, their censorship of the press, their role in the inequalities of French society. The tone in the presented works ranges from mocking to outraged: from depictions of government officials as marionettes to the gruesome aftermath of government troops shooting an entire working-class family after a riot. “When Artists Attack the King: Honoré Daumier and La Caricature, 1830–1835” is made possible through the support of the Halperin Exhibitions Fund.  http://museum.stanford.edu/news_room/daumier.html

November 17-March 17, 2012.  ROYAL TREASURES FROM THE LOUVRE:  LOUIS XIV TO MARIE-ANTOINETTE.  Fine Arts Museums of San Francisco presents an unparalleled collection of decorative arts from the Musée du Louvre, Paris, including some of the most exquisite treasures of the French monarchy from the time of Louis XIV until the Revolution of 1789. Royal Treasures from the Louvre: From Louis XIV to Marie-Antoinette is the story of French royal patronage, and the showcased objects in the exhibition are nothing less than dazzling:  the Gobelins manufactory’s masterwork mosaic tabletop of semiprecious stones; the gemmes de la couronne, precious hard stone vases collected by Louis XIV; the presents du Roi, diamond-and-gem snuffboxes made for the royal family to present as gifts; personal items made for Louis XV’s private use, or for use by his mistresses, Madame de Pompadour and Madame du Barry, including exquisite Sèvres porcelain and silver; and Marie-Antoinette’s personal collection of precious vases made of agate and other hard stones.  Many of the objects in the exhibition have never been shown in the United States and indeed, several have never left France. Royal Treasures from the Louvre: From Louis XIV to Marie-Antoinette Is an unparalleled collection of decorative objects from France’s most illustrious royalty, direct from the Musée du Louvre, and displayed for the first time in the United States in this exclusive presentation.  Premiere & black-tie dinner, November 14.  Opening reception for donors at the Friend level, November 15; Members-only preview hours, November 16; Opening reception, November 16.  http://legionofhonor.famsf.org/legion/exhibitions/royal-treasures-louvre-louis-xiv-marie-antoinette

Through December 1, 2012.  WHEN ATTITUDES BECAME FORM BECOME ATTITUDES.  When Attitudes Became Form Become Attitudes takes as its starting point the 1969 exhibition Live In Your Head: When Attitudes Become Form (Works – Concepts – Processes – Situations – Information) presented at the Kunsthalle Bern in Switzerland and curated by Harald Szeemann.  Artists include: Etienne Chambaud, Claire Fontaine, Aurélien Froment... and more!  CCA Wattis Institute for Contemporary Arts, http://www.wattis.org/exhibitions

Through December 8, 2012.  2012 ZERO1 includes works by a diverse group of local, national, and international contemporary artists whose work will transform Silicon Valley into an epicenter for innovative art production and public experience, including NELLY BEN HAYOUN (Blending space science, planet-poking and bluegrass-playing spacecraft operators, the world’s first orchestra composed of space scientists is coming together to broadcast into deep space. The International Space Orchestra is being assembled and directed by award-winning director and experience designer, Nelly Ben Hayoun) and MAURICE BENAYOUN (Seventeen years after the first virtual tunnel: The Tunnel under the Atlantic (1995), linking the Pompidou Centre in Paris and the Museum of Contemporary Art in Montreal, and fifteen years after the Paris New Delhi Tunnel, now is the moment when it is technically possible to think about creating the whole project as it was conceived and imagined by its author Maurice Benayoun.)  http://www.zero1biennial.org/ for details.

Through December 15, 2012.  TEMPORARY STRUCTURES.  The Mount of Vendome (2012) is a project exploring a radical reconstruction of a heap of dirt built by the Commune de Paris in 1871 in front of the Vendome Column. San Francisco Art Institute, http://www.sfai.edu/tempstructures

Through December 30, 2012.  THE WILLIAM S. PALEY COLLECTION:  A TASTE FOR MODERNISM. Paintings, sculptures and drawings from many artists associated with the School of Paris and the Nabis School, and the evolution of modernism, including works by MATISSE, CEZANNE, PICASSO, TOULOUSE-LAUTREC, DEGAS, DERAIN, GAUGUIN, ROUAULT, BONNARD and VUILLARD.  De Young Museum, San Francisco.  www.famsf.org for details.

On-going. WHY NOT MAKE IT BEAUTIFUL? FRENCH TRAVEL POSTERS, 1945-1949, presented by the Nevada State Museum. French travel posters given to Nevada in 1949 in gratitude for American support following World War II will make their debut at the Nevada State Museum beginning May 23. Commissioned and printed by the Société Nationale des Chemins de fer Français, the French National Railways, the 21 posters depict stunning French landscapes, historical provinces and cultural regions. Why Not Make it Beautiful? French Travel Posters 1945-1949 features artwork carried aboard the Merci Boxcar, or Gratitude Train, in February of 1949. Research indicates that all states received a set of posters, yet only three appear to have retained possession of their collection, and Nevada will be the only state to exhibit them. Staff from the Nevada State Museum and Nevada State Archives restored the posters for the exhibit generously sponsored by Hazel Woodgate and the John and Grace Naumann Foundation. In 1947 the American people collected 700 boxcars loaded with food, clothing and fuel to help the people of France who were struggling desperately to recover from World War II. This "Friendship Train" stopped in Reno to collect the food gathered from all across the state of Nevada. In 1949 the French people collected a trainload of gifts for the Americans, filling 49 boxcars with tokens and treasures from the French provinces, one for each state and one to be shared between Hawaii and Washington D.C. The existence of these trains, and a time when international friendship was on a citizen-to-citizen scale is nearly forgotten. Most Nevadans have little knowledge of this chapter in our history. The notes and the significance of the gifts represent the best of humanity; the kindness that humans can give and share in the face of great suffering, the deep connection possible across cultural and spatial boundaries. Nevada State Museum/Bretzlaff History Resource Center Hours: 8:30 to 4:30 Wed. - Sat. by appointment 775/687-4810, x240 or SueAnn.Monteleone@nevadaculture.org or http://museums.nevadaculture.org/index.php?option=com_wrapper&Itemid=431

Ongoing.  MUSIC OF THE DIASPORA.  Museum of the African Diaspora, 685 Mission St., SF.  415.358.7200 or www.moadsf.org

On-going.  EXPANDING VIEWS OF AFRICA.  Cantor Arts Center, Lomita Drive, Stanford University.  650.723.4177 or www.museum.stanford.edu for details.

Ongoing.  SURREALISM:  SELECTIONS FROM THE REVA AND DAVID LOGAN COLLECTION OF ILLUSTRATED BOOKS.  Found or random objects, textures, and imagery were central to Surrealism, as was the acceptance of dreams as worthy subject matter. Surrealism was as much a literary movement as an artistic one, and it involved an extraordinary number of the leading writers and poets of the day at one time or another. This exhibition brings together the works of some of the finest Surrealist poets and artists, whose collaborations produced both luxurious and outrageous artist’s books.  California Palace of the Legion of Honor, Lincoln Park, 34th & Clement, San Francisco http://legionofhonor.famsf.org/

Ongoing. AUGUSTE RODIN COLLECTION. Bronze sculptures, Cantor Arts Center at Stanford University, Lomita Dr. & Museum Way, Stanford University, Palo Alto. 650.723.4177 or http://www.museum.stanford.edu for details.

On-going. A NEW 19TH CENTURY : THE MONDAVI FAMILY GALLERY REINSTALLED. Reconfigured 19th century European and American collections. Cantor Arts Center at Stanford University. Lomita Drive and Museum Way, Stanford University, Palo Alto. 650.723.4177 or http://museum.stanford.edu for details.

On-going. MODERN EUROPEAN MASTERS, including MATISSE, PICASSO, CHAGALL and more. Meyerovich Gallery, 251 Post, SF. 415.421.7171 or http://meyerovich.com for details.

On-going. FOLK ART by French Canadian artists PATRICK AMIOT & BRIGITTE LAURENT. Outdoor exhibits on-going on Florence St. in Sebastopol. http://www.patrickamiot-brigittelaurent.com/ for details.

On-going. MATISSE AND BEYOND: THE PAINTING AND SCULPTURE COLLECTION. SF Museum of Modern Art. Magnificent works of painting and sculpture culled from SFMOMA's own collections provide a quick tour of modern art from Fauvism to Minimalism. Daily. Exhibition tells the story of modern and contemporary art including landmark works by MATISSE, BOURGEOIS and others. San Francisco Museum of Modern Art, 151 Third St., San Francisco. 415.357.4000 or www.sfmoma.org

DOMINIQUE AMENDOLA.  New art website of note (fun to browse): Dominique Amendola is a French born painter who focuses primarily on   landscapes and figures using gorgeously vibrant colors to create scenes of amazing clarity. Her art is figurative yet remains contemporary and spur of the moment. Her paintings depict ordinary day-to-day life of people in snapshots, either in nature or life in a bustling city. http://dominiqueamendola.com

ARTS OF FASHION. Yearly competition brings guest designers from PARIS and BRUXELLES to work with and select prizes for United States fashion students. The grand prizes offered to the US fashion students are internships in high profile fashion design houses as Castelbajac or Anne Valerie Hash or the school of the Chambre syndicale in Paris... Or Brussels for La Cambre or Antwerp for Veronique Branquinho or Vienna for Wendy&Jim... Contact: Nathalie Doucet, President Arts of Fashion Foundation, 635 Tennessee Street Suite # 402, San Francisco CA 94107. Tel 415 252 0734 http://www.af-competition.com or http://www.myspace.com/artsoffashion

FLORENCE DE BRETAGNE. Florence de Bretagne is a French painter and photographer. Her work is full of joy and very colorful. It has always something to do with new life : imaginary plants that are flourishing, blossoms, seeds. It seems that nature is new and beautiful like new-born babies. She took abstract pictures of fruits and vegetables (a very poetic book, "Semence", is still available), she made paintings on trees and imaginary plants, and many others. You can see her work either in the SFMOMA gallery at Fort Mason, or in her atelier (756 Garland Drive in Palo Alto), or else on her website : http://www.florencedebretagne.com

CONTEMPORARY LANDSCAPES OF SOUTHERN FRANCE, by ANDREA WEDELL.  Expat Andrea Wedell, originally from the Bay Area and living in France for the past 24 years, would love for you to visit her painting : contemporary landscapes of Southern France. She works with texture and vibrant, bold color that is built up in multiple layers and glazed on. Her landscapes are semi-abstract to abstract poetic interpretations of her environment in Cassis, or bits  and pieces of it as she sees and feels it– from lively, magical gardens with their sweet smells , to turquoise and deep orange underwater scenes, pink and bright white cliffs built up over millions of years, villages that have retained their authentic charm, sparkling ocean and wide expanses of sky. You can see her work virtually on her website :   www.gallerywedell.com If you sign up on the blog, you will receive monthly posts, a journal of art and life in the South of France. www.gallerywedell.com/blog

CLASSES  

September 29-October 20, 2012.  ATELIER DE THEATRE avec ROLAND DAVID-VALAYRE A L’ALLIANCE FRANÇAISE DE BERKELEY.  Cet atelier tentera d’explorer les techniques propres à l’interprétation des scènes à deux personnages.  Au cours de quatre sessions de trois heures, nous alternerons le travail sur table avec les exercices d’interprétation pour tenter de répondre à des questions aussi simples—ou aussi complexes—que : En quoi la présence d’un second personnage détermine-t-elle ma façon d’interpréter cette scène ?  Cet autre personnage est-il mon partenaire ou mon ennemi ? Quelle part de mon jeu est action et quelle part est réaction ? Cette scène serait-elle différente si elle avait été écrite pour un seul personnage ou pour trois personnages ?  Y a-t-il quelque chose d’unique dans la relation scénique entre deux personnages et comment puis-je exploiter ce « quelque chose d’unique » dans mon jeu ?  Comment utiliser des paires conceptuelles telles qu’équilibre/déséquilibre, domination/soumission, attraction/répulsion, clarté/ambiguïté, ou  vérité/mensonge dans l’interprétation d’une scène à deux personnages ? Nous travaillerons sur un corpus de scènes à deux personnages qui comprendra des œuvres classiques et contemporaines en français, ainsi que des exercices scéniques destinés à mieux appréhender la nature profonde de la scène à deux personnages. Un bon niveau du français parlé nécessaire.  Inscrivez-vous pour 4 samedis.  info@afberkeley.org for details.

October 1-November 29, 2012.  FRENCH CLASSES WITH ANNE BISHOP AT BOOK PASSAGE, including BEGINNING, INTERMEDIATE, UPPER INTERMEDIATE & ADVANCED FRENCH as well as COURS DE PERFECTIONNEMENT.  www.bookpassage.com for details.  $235 per class; days vary.

November 7-December 12, 2012.  KERRIN MEIS teaches THE SYMBOLIST GENERATION:  1870-1910.  Will examine the works of MOREAU, REDON, ROUSSEAU, DENIS, KLIMT, MUNCH and many others.  No class November 21.  $125.  3:15pm-5pm.  www.bookpassage.com

Through November 12, 2012.  LANGO FRENCH IMMERSION CLASS FOR 7 TO 11 YEAR OLDS IN SEBASTOPOL. The 10-week Fall session will run from September 10th to November 12th. Class is at 4:00pm every Monday. The cost for the session is $155 and includes a fabulous LANGO music CD as well as materials for home practice.    LANGO classes are a dynamic and engaging way for kids to learn Spanish, French and Mandarin.  In our classes, kids learn their new language by singing, playing games, and engaging through movement with their new language - the way kids learn best!  For more information or to register, please call Joanna at 707-293-7710 or email joleojo@hotmail.com

December 1, 2012.  SATURDAY PRONUNCIATION INTENSIVE.  Time: From 1:00 to 5:00 p.m. Level: Intermediate to Advanced. Presented by Dominique Brémond. $85. Includes handouts. Snacks & drinks (including wine and cheese) provided during the breaks. A unique approach to French pronunciation. This workshop will change your understanding of French sounds forever and will definitely improve your pronunciation and subsequently, your comprehension. Levels 2 to 3 may take the first 2 hours of the course if space is available. Levels 4 and 5 may take the entire course upon level assessment. Please call us to schedule a free evaluation of your level.  This intensive is limited to 12 participants and gets full very quickly.  This is a great course to take a second time if you have previously attended. Please call us at 415.362.3666 with a credit card number to save a seat. Next pronunciation intensive: 2013. Date: TBA.

December 17-21, 2012.  FIVE-DAY INTENSIVE COURSE AT THE FRENCH CLASS. $275 (or $250 if you pay before December 8) for 5 days. Registration per day ($55) or per hour ($20) may be accepted if space available. Please sign up early and call us at 415.362.3666. All levels are offered (separately), 3 hours per day. Elementary Levels use one of our books from the series "Devour French." Intermediate or advanced levels receive hand-outs for each topic: 1. Vocabulary. 2. Grammar. 3. Conversation. The course runs either in the morning (9 to 12), afternoon (1 to 4) or evening  (6 to 9). 15 hours of instruction for $275. $250 if you pay before December 8.   The French Class  500 Sutter Street, Ste. 310, SF, CA 94102 (415) 362-3666.  info@frenchclass.com 

December 20-30, 2012.  THE POETICS OF WATER MEDIA PAINTING.  WATERCOLOR AND FLUID ACRYLIC TECHNIQUE. Tahiti and Huahine Islands, French Polynesia.  Art study travel class with daily painting workshop (taught by CAROL DUCHAMP), luxury accommodations, meals and excursions.  Hotels and painting locations have been personally scouted and chosen for their beauty and authenticity, qualities that will arouse the painting muse in all of us.  Enroll now or email for further details. More photos and information are available on our website at www.arttreks.com.

January 2013.  INTRODUCTION TO PHILOSOPHY, taught by DOMINIQUE BREMOND.  Starting in January. 4 weeks. One hour per week. Thursdays, from 4 to 5 p.m. $99. What is Philosophy? Break the mystery and discover the elements of Philosophy that impact our daily life. This course is open to young students (16 and up) as well as adults, and can be offered in French or in English according to the participants. Exact dates will be announced. At least 4 registrations will be needed in each class to start the course (French and English).  www.thefrenchclass.com

June 1–8, 2013.  TAKING FLIGHT: A WRITING WORKSHOP IN FRANCE, with Carolyn Miller.  Mas de Garrigue, Calvignac, France  Join a small group of participants for a writing workshop in the Lot Valley, about 45 minutes from Cahors. The site is Mas de Garrigue, a fifteenth-century hunting lodge and fortified farmhouse that has been converted to a four-star B&B. Whether you are a new or experienced writer, responding to group writing exercises in a supportive environment can help you produce prose and/or poetry that will surprise and delight you. For more information on the workshop, e-mail Carolyn at cmiller355@sbcglobal.net; for information on accommodations in this beautiful and tranquil place, please go to masdegarrigue.com and the Mas’s Facebook page.

AFTER SCHOOL FRENCH CLASSES FOR CHILDREN IN THE BAY AREA (K - 12). Do you want to offer your child the opportunity to grow and learn? Do you dream of offering your child the chance to be bilingual? You can give your child this opportunity with affordable, local French classes starting in September 2012.  Education Francaise Bay Area (EFBA) is a non-profit organization focused on high quality, affordable French courses and serves families through nearly 20 public school locations in the San Francisco Bay Area (including Oakland, Mountain View, San Jose, Walnut Creek and more). The EFBA is supported by the French government.  Course registrations open in September 2012 (and will remain open as space permits). Enroll your child today so you can secure a spot!  www.efba.us or contact us at info@efba.us.

POUR LES ENFANTS FRANCOPHONES:  CNED offert par PAFEAPAFEA (Palo Alto French Education Association) donne des cours de français aux enfants francophones ayant comme base pédagogique les cours du  CNED (Organisme français de cours à distance). Les enfants bénéficiant de cet enseignement, avec seulement 4 heures par semaine, suivent le même niveau que les enfants scolarisés en France. Les cours de toutes les classes PAFEA sont enseignés par des instructeurs qualifiés de langue française., Représentante locale: Ghislaine Géry, guilou@pacbell.net .

eLYCEE! eLycée is very proud of the success of its students who achieved 4 and 5’s at the AP French language and Culture tests. Back to school for school-age students. eLycée’s classes will resume the week of September 10 so that they have time to face back to school at their regular schools. For French speaking students : 8 to 18 years old  Maintien de la langue from A1 to C3 ask for programs and schedules.   For high schools students: French III French IV AP French language and culture preparation. Ask for programs and schedules   Adults Adults will continue their ongoing classes: Beginner, intermediate and advanced. We intend to enlarge our offering to help those with specific needs for written or oral expression. Contact us for specific needs or further details.   French Teachers workshops We created a continuing training program, once a month on Saturdays. If you are interested, please contact: Christine.frin@elycee.com   Evaluation in August We will stay available for an evaluation online. It is a 45 minutes course in order to provide information on the best program for you.   Do not hesitate contacting me at Christine.frin@elycee.com

ALLIANCE FRANÇAISE DE SAN FRANCISCO presents NEW CHILDREN’S CLASSES for TODDLERS & PARENTS (Parents accompany their 18 month - 2 year old children in this weekly class that will allow children  and parents to (re)discover French words through arts and crafts activities) or FRENCH FOR ‘GOWN-UP TOTS’ (This class is for 2 to 4 year olds. This class based around child-centered activities is designed to support the stages of early childhood development and to foster the acquisition of basic French language.

eLYCEE offers WORKSHOPS FOR FRENCH TEACHERS as well as AP FRENCH LANGUAGE AND CULTURE PREPARATION.  Students sign in from anywhere to work with native French teachers, using shared applications and resources, in a unique 'virtual classroom' developed by eLycée. eLycée is the only program of fully interactive French education online. · Programmes de Maintien de la Langue (8 to 18 years) · Intensive AP French language preparation (4 and 5 scores for our students) · Workshops for Teachers of French · Adult Beginner, intermediate and advanced language programsChristine Frin, www.elycee.com or 415.328.5357 for details.

FRENCH PRIMARY CLASS AT THE RENAISSANCE SCHOOL IN OAKLAND. The Renaissance School (TRS), a private Montessori school in Oakland, California for ages 2 years old through middle school, announces it has openings in its French Primary class for children ages four and five years old, born between September 1, 2007 and August 31, 2008.  Students in the French Primary class are introduced to conversational French and are conversed with and instructed at all times in both English and French. Because they are taught by native speakers, children acquire the correct accent and language patterns. The written form of the language is introduced in both languages at this level allowing the children to learn to write and read by the end of that level.  At the Elementary level, students continue to develop their linguistic skills by adding Spanish, bringing to bear a genuine tri-language immersion program. The Renaissance School is believed to be the only Montessori school in the United States that offers a genuine three-language immersion program.  Tours of the school are available by appointment. To schedule a tour of the school, email info@therenaisanceschool.org or call 510-531-8566. Visit:  http://www.therenaissanceschool.org    

ADVANCED PLACEMENT FRENCH LANGUAGE AND CULTURE SUMMER PROGRAM.   No time during school year? Join our AP French language and Culture intensive summer program. If you are interested, please contact:  Christine.frin@elycee.com

FRENCH TEACHERS WORKSHOPS SUMMER PROGRAM.    The reactions of participants to our French teacher course were enthusiastic. Please find our Summer Program.  If you are interested, please contact: Christine.frin@elycee.com

NEW CLASSES AT THE ALLIANCE FRANÇAISE DE SAN FRANCISCO. We offer a large variety of classes from beginner  through advanced level.  Here are some of our new courses: Revue de Presse "Un décryptage de l'actualité hebdomadaire en France et dans le monde." Jeudi de 19h à 20h30 Register The French New Wave " A cinema class about the French New Wave"  Wed. 6:00pm to 8:30 pm Register Cours de Grammaire Avancée jeudi de 18h à 19h Register La Formule du jeudi soir " 1 cours de grammaire avance plus 1 cours de votre choix. Revue de Press ou Lecture et discussion le tout pour $355 (Info: appelez le 415-775-7755)

ECOLE MATERNELLE PETIT PETON.  "Ecole Maternelle Petit Peton" French School is a new French Immersion Pre-kindergarten option for families seeking a progressive education for their pre-school aged child. Run by a French Tutor and artgallery director from Paris, the preschool provides a customized program that brings each child to the focus of a traditional French curriculum in a small group setting five students. Petit Peton French Immersion Preschool follows the Official French Education Curriculum for preschoolers and kindergarteners in SAN FRANCISCO since 2010.Petit Peton welcomes little students aged from 2 1/2 years old  to 6  years old. (Petite, Moyenne Section les mâtinées et Programme du CNED pour les Grande Section les après midi). Cahier de Vie, Cahier d’Écriture, techniques de peinture des artistes modernes et contemporains pour tous les élèves.  Petit Peton offers a Summer Camp from 4 to 6 years old (programme féerique autour des classiques français comme Peau d’Âne, Bécassine, les Barbapapas, Emilie Jolie ... Ambiance théâtraleà ne pas manquer !)  and Private Piano Class in French. Petit Peton French Immersion PreSchool has a structured curriculum in place to ensure our children are prepared for Kindergarten and 1st Grade,French CP.  Website : www.frenchschoolpp.com   Contact : Delphine Pilarski at 415 867 8418A Bientôt !

FRENCH CLASSES TAUGHT BY NATIVE SPEAKER NICOLE COLLINS AT THE ORINDA COMMUNITY CENTER (EAST BAY).  Through the Community Center in Orinda, I teach French conversation classes for adults. I offer beginning, intermediate, and advanced classes four quarters a year. Fall, winter, and spring quarters are 10 to 12 weeks long, and summer quarters are 5 to 6 weeks long.  I have been teaching French conversation classes since 1997.My mission is to create a friendly and relaxed experience for people to learn or brush-up, the way French is spoken today.  http://www.facebook.com/pages/Nicole-language/184446598303358 or  http://www.nicolelanguage.com for details.

CHOUCHOU ~ FRENCH PLAY GROUP.  Kids play smarter, make friends and learn French! Chouchou is a fun structured language-immersion play group geared for children 1-4 years of age. This interactive class presents material multi-modally through picture books, stories, art, songs and movement. French beginners are welcome.  www.seesawsf.com for details.

ATELIERS DE BANDE DESSINEE POUR ENFANTS ET POUR ADULTES! Horaire hiver 2012. Aucune formation artistique ou talent spécial en dessin nécessaire! Formation dans la tradition franco-belge, du scénario à la mise en couleur. Pour enfants: 25 janvier au 22 février 2012. Mercredis, 15h30 à 17h30 (10 ans et plus). Coût: $150. Pour adultes, des ateliers de BD auto-biographique. Du 24 janvier au 28 février, 2012. Mardis, de 10h à 12h00. Coût: $150. Les cours ont lieu à Palo Alto, en petits groupes. Information: Danièle Archambault. Daniele@DanieleBD.com. www.DanieleBD.com

SANTA ROSA FRENCH-AMERICAN CHARTER SCHOOL.  SRFACS will open in the fall of 2012 for first through fourth grades, and will expand through the eighth grade in the future.  This information is being provided as a courtesy to you. There is no affiliation between SRFACS (Santa Rosa French-American Charter School) and AFSR (Alliance Française de Santa Rosa).  For more information about the Charter School, please contact Nas Salamati:  info@srfacs.org  If interested in sending your children to SRFACS, please sign the SRFACS Petition and send it to:  SRFACS (Santa Rosa French-American Charter School)  2097 Stagecoach Rd, Suite 220  Santa Rosa, CA 95404  US  On Friday the 8th of April 2011, Jacqueline Lindenfeld and I attended an informational meeting about a proposed Santa Rosa French-American Charter School known as SRFACS. This meeting was well attended, and we were impressed by the presenters who are leaders in the community in the fields of education and health/nutrition. Other members are leaders in the fields of communications and engineering. SRFACS will open in the fall of 2012 for first through fourth grades, and will expand through the eighth grade in the future.  Their goal is to offer children a solid education based on high academic standards and exposure to the global world. The dual-immersion French-American Charter School curriculum will employ a formula with a proven track record in private schools, and more recently, in charter schools on the East Coast. This opportunity will now be extended to everyone in our community via a free public charter school.  Any parent interested in having their child enrolled in a charter school focused on academic excellence with an opening to the global world is a parent  SRFACS would love to have. There are no enrollment ‘requirements’ (speaking French for example), and that is one of the great strengths of this school.  SRFACS is currently gathering signatures of parents interested in enrolling their children. You may contact this organization at: info@srfacs.org,  or sign the petition above and mail it in.  Lise Melin  Directrice de l’école @ AFSR.

"CHOUCHOU" ~ FRENCH FOR TODDLERS AT SEESAW CAFÉ.  French for toddlers (weekly classes)Parents come connect while your kids play, make new friends and learn in French! Chouchou is a fun and structured language-immersion play group for children 1 - 5 years of age. This playful and interactive class is led by Vanessa Portois-Wermter. Material is presented multi-modally through picture books, stories, art, songs and dancing. French language fluency is not required but French will be spoken 90% of the time. Let the little ones explore and laugh as they learn about animals, instruments, food, feelings, body parts and more!  Wednesdays 10.30am to 11.30am - WeeklyPre-registration required.Tuition for 4 sessions is $100 | 1 session is $30.  To learn more email vanessa at vanessa.portois@gmail.com and to register, visit seesawsf.com.  Seesaw Cafe (? 1.415.553.8070 - 600A Octavia St.)  http://seesawsf.com/workshops.php

NEW CLASSES AT eLYCEE.  Openings :  AP Classes : Tuesday and Thursday – 7pm eastern time; Maintien de la langue : A1 to C2 (ask for schedule); French Teacher training : on Saturdays.  Also:  11 yr old and 13 yr old students are looking for classmates.  A colleague, Teacher of French, has two kids who know and understand some words in French and would like them to perform in French.  eLycée agrees to open a class for each student if we find at least to more kids around that age. If you are interested, please contact me : Christine.frin@elycee.com Classes on weekend - one hour a week - $25/h

Wednesdays & Fridays. FRENCH FOR FREE AT THE FRENCH CLASS.  Please note: French for Free IS NOT A CLASS. It is a free conversation group open to people who speak some French and would like to practice. Everyone is welcome. Being enrolled in one of our classes is NOT required.  Wednesdays from 5:30 to 6:15 p.m.  Fridays from 12:00 to 12:45 p.m.  The French Class, 500 Sutter Street, Ste. 310, SF, CA 94102.  (415) 362-3666.  info@frenchclass.com or www.frenchclass.com for details.

LE CERCLE DU LIVRE (BOOK CLUB) AT THE FRENCH CLASS. Une fois par mois. Gratuit pour les membres de The French Class.  Morning:  one Monday per month at 11:00 a.m. Marcel Proust. Le Côté de Guermantes.  Evening: one Thursday per month at 5:30 p.m. TBA.  A minimum of 3 people is necessary to hold the Book Club. Veuillez téléphoner  au (415) 362-3666 pour vous inscrire à l'avance. Merci.  The French Class, 500 Sutter Street, Ste. 310, SF, CA 94102.  (415) 362-3666.  info@frenchclass.com or www.frenchclass.com for details.

PETITS CONFETTIS, A NEW FRENCH IMMERSION PRESCHOOL IN MOUNTAIN VIEW, from HELENE GSELL.  Petits Confettis est une nouvelle Preschool tout en Francais sur Mountain View qui recherche des volontaires pour la rentree de Septembre. Le poste est flexible: Lundi, Mardi, Jeudi et/ou Vendredi (ferme le Mercredi). De 9am a 4pm ou de 9am a midi et/ou de 1pm a 4pm. Une compensation sera offerte pour tout volontariat. Les enfants ont entre 3 ans et 5 ans et une maitresse de Francais assurera les cours. Pour toute information, visitez le site: www.petitsconfettis.com  Contactez-nous a: info@petitsconfettis.com  

PAINTING COURSES AND HOLIDAYS IN THE SOUTH OF FRANCE.     Join English painter and teacher Nicola on one of her fun creative courses in the Languedoc area in the south of France. Learn or improve your drawing and painting skills, how to work in watercolours ‘plein air’, or for something quite different, how to paint furniture and accessories with that French ‘Shabby Chic’ style while staying in a Château on the banks of Le Canal du Midi.  Every year Nicola hosts a variety of courses and holidays in both the Languedoc and Provence and can be booked by private groups.  www.painting-holidays-france.com 

FRENCH FOR FUN  - Lafayette, California We have been teaching in the San Francisco East Bay for over 30 years, and we attribute our success to our unique teaching style. Madame Catherine Jolivet, a native of France, is the visionary founder, educator, and leader of the program. The curriculum is a synthesis of the best educational methods - from Montessori to the Project Approach! Academics and the Arts are woven together, and the result is a program that prepares children with skills that lay a foundation for elementary school success. By fostering a sense of fun and adventure our students will discover and develop language and cultural communication skills to empower them as responsible global citizens. Our Early Childhood Program is licensed through the California Department of Social Services, and our After School Program was recently awarded Heritage School status. Early Childhood Classes and most Elementary School Classes take place in a Total Immersion Environment.  To reach French For Fun, please phone 925-283-9822 or stop by 3468 Mt. Diablo Blvd., Suite B100, Lafayette CA 94549 (in the Corporate Terrace Office Complex).

WORKING IN FRANCE.  Online presentation on the topic of working in France, presented by Laurence Raybois, a consultant specialized in assisting Americans wishing to work/live in France.  The presentation costs $20 and lasts about one hour.  It comes complete with handouts and a free 15-minute follow-up consultation with Laurence Raybois.  It covers visas/cartes de séjour, regulated professions, how EU regulations may be used to work in France and the rights of accompanying family members, among many topics. http://www.americansmovingtofrance.com

NEW CLASSES FOR SUMMER at the ALLIANCE FRANÇAISE DE BERKELEY.  Come and enjoy our current and new classes such as; “Révision”, “Cours intensif”, “Conversation”, “lecture”,”chansons” …  Please see our schedules for beginners, intermediate, or advanced classes.  To register please call 510 548 7481 or info@afberkeley.org

NEWS FROM THE ALLIANCE FRANÇAISE DE SANTA ROSA.  L'Alliance Francaise in Santa Rosa has a very exciting and flexible summer program.  Please choose a minimum of 5 classes anywhere on our summer schedule. Each selected date counts as one class, and each class is $28.00.  The registration form is on page 3, and you will find a membership form on our webpage: http://www.afsantarosa.org/membership.  Please mail your registration forms and checks to us. The address is on the form.  Click on the link below to see our summer schedule:
http://www.afsantarosa.org/wordpress/wp-content/uploads/2011/06/Summer-Session-2011-for-students.pdf
Bienvenue! Check out our webpage: http://www.afsantarosa.org/ 

LEARN FRENCH ONLINE WITH SKYPE AND THE FRENCH CLASS. Learn, speak and practice French face to face with your teacher just like in a classroom. It's easy and very effective for students of any level, even complete beginners! Skype is FREE and VERY easy to install and use. The rates are:  $20  x 20 for twenty 30 minute lessons paid in advance ($400) $25 x 10 for ten 30 minute lessons paid in advance ($250) $28 x 5 for five 30 minute lessons paid in advance ($140) $30 for one single 30 minute lesson ($30) For more information, please contact Dominiquebremond@aol.com The French Class - www.frenchclass.com     500 Sutter Street, Ste. 310, SF, CA 94102  (415) 362-3666 info@frenchclass.com

CERCLE DU LIVRE (Book Club) AT THE FRENCH CLASS.  Free for The French Class members (levels 7 and 8). Meeting once a month.  Either:     Morning:  one Monday per month at 11:00 a.m, or: Evening: one Thursday per month at 5:30 p.m.  A minimum of 3 people is necessary to hold the Book Club.   Please call in advance: (415) 362-3666 to sign up and let us know if you will be attending. Veuilllez téléphoner au 415.362.3666The French Class, 500 Sutter Street, Ste. 310, SF, CA. 94102.  415.362.3666 or info@frenchclass.com or www.frenchclass.com for details.

CLASSES AT THE AF-BERKELEY.  More information to register   http://www.afberkeley.org/LearnFrench/FeesandRegistrationPolicy.aspx  

FRENCH CLASSES FOR ALL AGES AND LEVELS.  Taught by a native French instructor, highly qualified, ith an MA in French Language Education, and experienced. CLASSES: Help with homework, AP French Language Exam, conversation, playgroup for toddler, etc.  Programme spécial offert pour enfants francophones du CP à la terminale. LOCATION: East Bay Area.  For more information, or to contact me, go to:  http://privatefrenchtutoring.webs.com/

LE PETIT JARDIN of San Anselmo.  COME AND PLAY… LATER IN THE DAY.  Le Petit Jardin of San Anselmo (Lic # 214005102) is expanding its class offerings! After nearly 3 years of wonderful success offering Toddler French every morning, we are now pleased to announce the addition of afternoon immersion sessions!! Little ones can come and play, plant in our garden, sing, dance and enjoy story time and art projects ALL IN FRENCH! Class size will be kept at a 4:1 ratio, so don't delay in reserving your child's place.   WHO: Kiddies ages 18 months and older   WHAT: French Immersion through contextual play and art!   WHEN: Monday and Wednesday afternoons from 2:00 pm to 5:30pm   WHERE: Le Petit Jardin of San Anselmo   COST: $364/month  (*Price includes nutritious afternoon snack and all needed course materials. As with all new enrollments, there is a one-time $50 registration fee.)  Visit www.LPJkids.com for more information on Language Immersion for your child amber@LPJkids.com or tel. 415.459.3978 for details.

LA TOULZANIE. A very beautiful, historic,14th century mill in La Toulzanie (Lot,near Cahors in southwest France) is available as a  very special place to offer short courses, seminars, or workshops. The price, per week (Saturday to Saturday) depends on the time of year. Nearby is a new, lovely hotel looking directly at St. Cirq Lapopie, one of France's most beautiful villages. The mill is located on (and in) the river Lot. It sleeps 5 and features the original huge hearth, circular stone staircase, and footbridge. The grand salon is a lovely room with a long, wooden table suitable for seminars. A swimming pool, 2 minutes on foot from the mill, and a rowboat and fishing gear at the mill, are included. Photos at www.latitude.org . For availability, please contact Neil Buffée at gemeaux3@wanadoo.fr.

MA PETITE ECOLE.  Ma Petite École is a Family Child Care Home offering a French preschool curriculum in Santa Rosa. Emmanuelle Benefield, a native of France, directs an “école maternelle” program (petite, moyenne et grande sections) for children from the age of two through kindergarten. The friendly, supportive environment allows children to have fun learning and thrive as individuals. For details, please contact Emmanuelle at (707) 579-2669. www.ma-petite-ecole.com

ATELIER D'ECRITURE.  Quelques places sont disponibles à partir de cet automne dans le   seul atelier francophone de la Baie, qui entame en septembre   (première date à déterminer) sa 6e année.  Nos séances ont lieu sur   la Péninsule, le lundi de 11h à 14h, tous les 15 jours. Un second   atelier pourrait être donné à un horaire différent.  Après la   première séance d'introduction, l'atelier est fermé à de nouveaux   venus, et on s'engage à toute la série (de 6 à 8 sessions, à $60 la   session) si on souhaite continuer.  Aucune expérience d'écriture est   nécessaire, et le partage de nos écrits est facultatif. Le nombre de   participants est limité.   L'atelier est conduit par PHILIPPE BERTHOUD, professeur à   l'Université John F. Kennedy, où il enseigne "Writing as a   Psychospiritual Tool", un cours qu'il a donné en Irlande et en France.  Inscriptions/Info:pberthoud@jfku.eduou 510 - 234 4799. "Dans cet atelier, on se laisse guider par notre plume et on est   surpris par la beauté de ce qu'elle nous révèle".  Anne Dumontier

eLYCEE WORKSHOPS. eLycée offers workshops for teachers of French who sign in from anywhere to work with native French teachers, using shared applications and resources, in a unique 'virtual classroom'.   Easy to attend, easy to subscribe: each workshop is independent; you may build your own program and schedule. Certificate is provided at the end of the training.   Meet with colleagues: bring your stories, share and take part in discussions on a new style of teaching, rich with multimedia documents, focused on participation, collaboration and interaction and restock on ideas for your classes. *Examples of workshop titles*: I can watch an interview and get everything!- Mais de quoi tu causes ? (K’eske tu dis ??) - Spend you class at the Louvre - Work with dictionaries - French movies  Fairy tails - , la BD - OULIPO, l’écriture sous contrainte – la France et ses régions - La mode - Avoir l’eau à la bouche !  - La Fontaine et ses fables - French poetry… Rejoignez-nous ! Contact : Christine at Christine.frin@elycee.com

FRENCH LANGUAGE WITH JOY.  Private lessons and group-based language instruction serving Marin & San Francisco since 1975.  Taught by BARBARA ZEIDMAN, M.A.   California State Licensed Community College French Instructor.  415.479.2100 for details.

TUTORING FOR MATH & SCIENCE – IN FRENCH!  I graduated from La Perouse in 2007 with a Scientific Baccalaureat. I'm a Junior student in SRJC in organic chemistry, and have completed a summer internship in the Buck Institute. I give math, chemistry and physics tutoring for every level. Have 3 years of experience, good connections with students and satisfied results. Can meet at the students home or at your convenience. For more information, please feel free to contact me at awad.pierre@gmail.com or tel 415 408 1041.

CLASSES FOR CHILDREN.  L'Alliance Francaise de Santa Rosa offers classes for children. Please visit their webpage for more  details:  http://www.afsantarosa.org/school/childrens-program or contact the director at lise@afsantarosa.org or call: 543-8151

FRENCH WINE CLASSES. The French Wine Society is offering French wine classes in San Francisco. Each class will be an in-depth lecture of a particular region including a tasting of six carefully selected fine wines to illustrate the regions character. These classes should not be missed. They represent a unique opportunity to increase your knowledge and enjoyment of French wine. Eric Lecours, Regional Director of the French Wine Society Bay Area, will be instructing the classes. He is a Certified Wine Educator and holds a Diploma in Wine & Spirits from the WSET. He is also one of only 20 Americans to be certified by the region of Bordeaux as an official instructor, having been sponsored by the Bordeaux Wine Council to attend a weeklong educational program in Bordeaux last year. He continues his studies and is working toward his Masters of Wine, the most respected qualification in the Wine Industry. For more information and registration: http://www.frenchwinesociety.org

CLASSES DE CUISINE. L'alimentation saine, c'est delicieuse! Venez tous chez Janet, infirmière et chef de cuisine, pour des classes de cuisine. Mes classes, à San Rafael, sont petites et vous travaillez dans ma grande cuisine professionelle pour apprendre les recettes qui sont bien pour maigrir et prévenir les maladies. Après, nous dinons en famille. Et bien sur, nous parlons français! Janet Dresser 415.455.8939 ou http://www.cookingforyourlife.com

COOKING CLASSES IN FRANCE OFFERED BY FORMER BAY AREA RESIDENT Philippe Gion. http://www.ArtandCookingClassesinFrance.com Philippe Gion was a resident of San Francisco from 1986 to 2001, then time shared between the US and Provence. Owner & chef of the restaurant "Café Landais" (1986-1990) then, manager of the restaurant of the "Alliance Fançaise,” he was also Executive Chef at Stanford University ("East House Residency", 1997- 2000). He was a member of the Board of Director at the "Lycée Français Lapérouse" (1988-1991) and creator of the first French Ciné-Club in San Francisco ("Alliance Française Ciné-Club" with the partnership of the Lycée Français). In 1996, Philippe Gion founded "Art and Cooking Classes in France" dedicated to bringing to our Anglo-Saxons friends and gourmets the best of the joie de vivre in France and, most of all, an attractive approach of the traditional French gastronomy in Provence.

PARIS VERSION A LA FRANCAISE. Week-long French Culture and Language Seminar in Paris, various dates available. Enjoy speaking French in unknown and new Parisian surroundings : French classes in the morning, cultural and gourmet workshops or strolls through the real Paris in the afternoon. Paris Version à la Française ; http://www.parisvf.com for more details.

TRANSLATION COURSE ON LINE Lancez-vous dans une nouvelle carriere : Devenez traducteur ou traductrice. Specialisez-vous dans le domaine de votre choix, explorez les possibilites. Formation assuree par Dominique Bremond, traductrice certifiee par le Consulat General de France a San Francisco, 20 ans d'experience. Pour plus de renseignements, veuillez contacter : Dominiquebremond@aol.com The French Class - www.frenchclass.com . 500 Sutter Street, Ste. 310, SF, CA. 94102. (415) 362-3666. info@frenchclass.com

FRENCH CLASSES FOR LITTLE ONES IN SAN FRANCISCO. Contact: Jean et Marie store & Maisonette Playroom : Coordonnées: 510.759.1224 - ingrid@maisonettesf.com. Jean et Marie is proud to announce to offer its French immersion program for kids in its playroom, Maisonette. Language study is best started when very young, and that's why we decided to offer this opportunity to little ones as young as 2. Activities for each hour-and-a-half class include games, singing and dancing, puppets, drawing, and storytelling, all in French. For more information, come by the store, at 100 Clement Street, see: www.maisonettesf.com or call 510.759.1224.

THE INTERNATIONAL FRENCH CLUB. Going to France soon or you want to speak French like a French person? Join the International French Club. Savoir faire. Besides text and exercise books, all classes include the use of material that will expose you to the wide variety of the French-speaking world; among others, French news, French movies, novels, songs and cartoons. You will also be invited to participate in team work, games and role-plays that will express what you have learned. Free evaluation. Before signing up for a class, we will schedule a meeting to evaluate your writing and oral level, and to listen to your objectives in order to place you in the appropriate class and level. Contact Nathalie today at: 415.756.2531 info@ifrenchclub.com Beginner Classes :: Intermediate Classes :: Advanced Classes

FRENCH LANGUAGE INSTITUTE. Learn French at your own pace. French for children, adults and corporate in private or small classes. French Language Institut offers flexibility, fun, customized programs, library, newest educative material, CNED, craft sessions, trip to France and much more! Visit us @ http://www.FL-Institut.com or write to frenchteachers@siliconfrench.com.

LANGUAGES INSTITUTE INC. Languages Institute Inc. is comprised of a team of 8 experienced teachers. All our teachers are native French speakers, passionate about the language and earned a Bachelor or Master's degree. They have much experience to make your learning fun, pleasant and efficient! 1100 East Hamilton Avenue, #3, Campbell, CA. 408.377.1113 or 408.833.9620 or Info@Frenchin.Org or http://www.frenchin.org

LIVELY LANGUAGE LEARNING™. French classes for children ages 7-12. Based on famous accelerated learning method. Small classes. Fun and easy. Email info@optimalearning.com or call 415.898.0013. The OptimaLearning Center of Novato, http://www.optimalearning.com or http://www.optimalearningcenter.org

Other courses available. For courses at Sonoma State University, go to http://www.sonoma.edu/forlang . For classes in Santa Rosa, see http://www.afsantarosa.org or contact info@afsantarosa.org. (From the AFSR: Try our French language school with no commitments. Your first lesson is free!) See http://www.afsf.com for Alliance Francaise classes in San Francisco, and April 1, 2010.  LA DANSE:  THE PARIS OPERA BALLET. 7:00 p.m.  (Frederick Wiseman, France/U.S., 2009, 158 mins). Pacific Film Archive. http://www.bampfa.berkeley.edu/http://www.berlitz.com for Berlitz Language Centers. The French Class in San Francisco offers upper level classes in literature and business language, as well as study in various regions of France. See http://www.frenchclass.com. In the East Bay, visit http://www.afberkeley.org/ or write to afberkeley@sbcglobal.net for more class opportunities. For the monthly newsletter of the Alliance Francaise de Napa and a list of French classes offered, go to http://www.afnapa.com.

COMING SOON(ER) OR LATER! 

November 1, 2012.  DEBORAH KUHL performs French popular music from 1930s-present day and American standards from 30s-70s, piano and vocals at Barrel Aged in Martinez.  823 Main Street, Martinez, California 94553.  925.228.7795 or info@barrelagedbar.com or www.barrelagedbar.com or http://www.facebook.com/BarrelAged or www.DeborahKuhl.com for details.

November 1-2, 2012.  SWISSNEX presents SKINGULAR:  SKIN AND IDENTITY.  swissnex San Francisco will take part in the Bay Area Science Festival with topics around traces and identification in forensic science. Christophe Champod, Professor of Forensic Science at the University of Lausanne, author and science writer Mary Roach and maybe even the San Francisco Police Department will be part of the discussion.  http://swissnexsanfrancisco.org//

November 1-8, 2012.  CELEBRATE FRENCH CINEMA NOW.  For the fifth consecutive year the French American Cultural Society is sponsoring French Cinema Now, presented in collaboration with the San Francisco Film Society. French Cinema Now offers a comprehensive overview of the latest currents in French cinema. Some of France's most impressive filmmakers will attend in person to be introduced to Bay Area cinephiles. http://www.sffs.org/ for details.

November 2, 2012.  WOODKID perfoms at Bimbo’s in San Francisco.  Woodkid will undoubtedly be a surprise of 2012. An unexpected arrival far from the manufactured buzz.  The young man, aged 28, has come with an EP of raw beauty, Iron. Woodkid is Yoann Lemoine, previously known for his career as a video director without fault (Yelle, Moby, and more recently Katy Perry for "Teenage Dream").  http://www.bimbos365club.com/ for details.

November 3, 2012.  ALLIANCE FRANÇAISE DE SANTA ROSA ATTENDS THE ALL-FRENCH PROGRAM OF THE SANTA ROSA SYMPHONY AT THE GREEN MUSIC CENTER.  AFSR members and guests are invited to attend the Discovery Open Rehearsal on Saturday, November 3.  There will be a private reception immediately following the performance with Maestro Bruno Ferrandis and a guest artist.  The concert begins at 2pm at the Green Music Center on the campus of Sonoma State University.  Special discount prices are $10 for concert tickets.  Parking is $5 per car.  Advance registration is necessary so the AFSR can book their tickets.  Please plan ahead and send in your check to AFSR, 4525 Montgomery Drive, Suite 2A, Santa Rosa, 95409 by October 20.  www.afsantarosa.org for details.

November 3, 2012.  AMERICAN RED CROSS GENEVA CONVENTIONS.
Your local American Red Cross is offering a free, 3.5 hour certified course on the Geneva Conventions, the role of the Red Cross in promoting and implementing the Geneva Conventions, and how International Humanitarian Law (IHL) is relevant in the world today. Everyone welcome. This course was developed by the national office of the American Red Cross and is offered across the country. This class will be offered on Saturday, November 3, 2012 from 9-12:30, at the Red Cross office on 5297 Aero Drive just north of Santa Rosa, on the corner of Airport Blvd (east of Highway 101).  This course is now approved by the California State Bar for 3.5 MCLEs. If you are an attorney and plan to attend, please let us know.  To register for the class, please call 707-577-7600. The class is free of charge.

November 4, 2012.  DOCENT LECTURE:  IMPRESSIONISTS IN WINTER.  Carol Nelson, Legion of Honor, 1pm.  http://www.famsf.org for details.

November 4, 2012.  FRENCH LITERATURE MEET-UP GROUP reads  UNE PIECE MONTEE, par Blandine Le Callet.   Une pièce montée a pour toile de fond un mariage à la campagne dans la bourgeoisie de province. Chaque chapitre, centré sur un des personnages de la fête, raconte une histoire qui prend place dans l’album de famille. De la demoiselle d’honneur confrontée à l’injustice au collègue dragueur invétéré, ou à la tante excentrique en quête d’amour, de la grand-mère indigne à la mariée au bord de la crise de nerfs, les personnages hauts en couleurs défilent à travers des scènes drôles, cocasses ou attendrissantes. On passe sans cesse du rire aux larmes. Les masques tombent et les secrets de famille éclatent. Blandine Le Callet nous entraîne à travers une galerie de portraits justes et émouvants. Elle nous plonge au coeur de situations fortes en émotions aux dialogues drôles et percutants. De véritables tranches de vie.TOUS CEUX QUI AIMENT LIRE ET DISCUTER EN FRANÇAIS SONT LES BIENVENUS!  Crepes on Cole, 100 Carl Street, San Francisco.  3pm-5pm.  For more information, contact : Charlie Klein, chassac@sbcglobal.net , tel. (510) 530-5078, or go to http://www.meetup.com/The-French-Literature-Meetup-Group.

November 5, 2012.  LE JAZZ HOT (the Quartet of the HCSF) plays for dancing, drinking and dining at Le Colonial in San Francisco 7-10pm FREE.  www.LeColonialSF.com or www.HCSF.com for details.

November 6, 2012.  DOCENT LECTURE:  THE WILLIAM S. PALEY COLLECTION:  A TASTE FOR MODERNISM.  Marsha Holm, 1pm.  http://www.famsf.org for details.

November 7 & 14, 2012.  NAPOLEON (dir. Abel Gance).  Gance's masterpiece was performed with live music this spring for a fortunate few San Franciscans. You won't have to spend the big bucks they did; this viewing is free. With the (newer) score written by Francis Ford Coppola's nephew for this 1927 classic.   Part I, 11/7; Part II, 11/14.  Screened during the series FILM AND THE FRENCH REVOLUTION.  Wednesday evenings, Darwin 107, Sonoma State University, 1801 E. Cotati Ave., Rohnert Park.  Admission is free.  Revolutionaries and moviegoers of all stripes are welcome!  5pm.  707.664.2313 or http://www.sonoma.edu/history/ for details.

November 9 & 11, 2012.  THE SOUTHERNER. Jean Renoir is best known for his great French films of the '30s, including GRAND ILLUSION and RULES OF THE GAME. But he made five films in six years after emigrating to America to escape the Nazi invasion of France, and remained a Hollywood resident till the end of his life. THE SOUTHERNER, the best of his Hollywood movies, tells the story of one year in the life of a Texas tenant farmhand (Zachary Scott), who is tired of working for others and decides to go it alone with his wife (Betty Field), his mother (Beulah Bondi), and his two small children. "What attracted me to the story was precisely that there was really no story, nothing but a series of strong impressions - the vast landscape, the simple aspiration of the hero, the heart and the hunger," wrote Renoir. The film also returned Renoir to the river motif so potent throughout his career. THE SOUTHERNER was conceived "with the counsel" of novelist William Faulkner; it won the Grand Prize for Best Film at the Venice Film Festival, and garnered the director his sole Oscar nomination in 1945. (91 min.)  Friday November 9 at 7:00 and Sunday, November 11 at 4:00.  Sonoma Film Institute, Sonoma State University.  Details at:  http://www.sonoma.edu/sfi/

November 10, 2012.  HUBERT KELLER presents SOUVENIRS at the SAN FRANCISCO AUTHORS LUNCHEON.  The book recounts his life growing up above his father’s pâtisserie in Alsace.  Award-winning chef/owner of FLEUR DE LYS.  Marriott Marquis San Francisco.  Autographing begins at 10am; luncheon at 12pm.  $125.  415.543.3303 ext. 114.

November 10, 2012.  SAN FRANCISCO FILM SOCIETY CINEMA BY THE BAY FESTIVAL includes CASABLANCA MON AMOUR.  Dir. John Slattery; he is expected to attend.  2:30pm.  This fiction/nonfiction hybrid presents two bright and humorous Moroccan college students, Hassan and Abdel, as they journey from Casablanca over the Atlas mountains to the Sahara desert. Hassan, in the midst of creating a media project, uses the trip to investigate how Morocco has been depicted in popular culture and used in Hollywood staples such as Casablanca (of course) and The Jewel of the Nile, among others. The conceit ingeniously allows us to see how the country has been figured in film, while also showing us the country itself and how Moroccans view their own nation through the lens of Hollywood. (USA/Morocco 2012. 79 min. In French, Arabic and English with English subtitles. Written by John Slattery. Photographed by Fara Akrami. With Abdel Alidrissi, Hassan Ouazzani, Amin Chadati, Fraida Bouazzaoui. Zween Works.)  Film tickets $11 for SFFS members, $13 general, $12 seniors, students and persons with disabilities; Opening Night film and party $20 for SFFS members, $25 general; Film Society CineVoucher 10-Packs $105 for SFFS members, $125 general. Fall Season Cinevisa $450. Box office opens October 2 for members and October 4 for the general public online at www.sffs.org

November 12, 2012.  LE JAZZ HOT (the Quartet of the HCSF) plays for dancing, drinking and dining at Le Colonial in San Francisco 7-10pm FREE.  www.LeColonialSF.com or www.HCSF.com for details.

November 13, 2012.  EMMANUEL AX performs music by Beethoven & Schubert in Cal Performances.  Zellerbach Hall, UC-Berkeley, 510.642.9988 or www.calperfs.berkeley.edu for details.

November 15, 2012.  DEBORAH KUHL performs French popular music from 1930s-present day and American standards from 30s-70s, piano and vocals at Barrel Aged in Martinez.  823 Main Street, Martinez, California 94553.  925.228.7795 or info@barrelagedbar.com or www.barrelagedbar.com or http://www.facebook.com/BarrelAged or www.DeborahKuhl.com for details.

November 17, 2012.  DORADO SCHMITT AND THE DJANGO ALLSTARS.  San Francisco Jazz Festival.  Herbst Theatre.  866.920.5299 or www.sfjazz.org for details.

November 17, 2012.  ANGELIQUE KIDJO performs in Cal Performances.  Zellerbach Hall, UC-Berkeley, 510.642.9988 or www.calperfs.berkeley.edu for details.

November 17, 2012.  OPENING DAY CELEBRATION OF ROYAL TREASURES FROM THE LOUVRE (family day).  Lecture on the exhibition:  2pm.  Legion of Honor, Noon-3pm.  http://www.famsf.org for details. 

November 17 & 18, 2012.  MUSIC OF THE 18TH-CENTURY FRENCH ROYAL COURT in honor of the exhibition ROYAL TREASURES FROM THE LOUVRE. Legion of Honor.  4pm.  Organ concert.

November 18, 2012.  HUBERT KELLER speaks about SOUVENIRS in Book Passage’s COOKS WITH BOOKS series at LEFT BANK FRENCH BISTRO in Larkspur.  Raised in Alsace, Keller was destined to be in the kitchen as he grew up above his father’s pâtisserie.  He apprenticed under many great French chefs until he landed in San Francisco and became the chef/owner of the popular FLEUR DE LYS restaurant along with his wife Chantal and Maurice Rouas.  $125 per person.  www.bookpassage.com for details.

November 18, 2012.  ROYAL DRUMMERS AND DANCERS OF BURUNDI.  Troupe from the Central African republic of Burundi.  Amazing music and movement; the best percussion playing.  Marin Center, 10 Avenue of the Flags, San Rafael.  www.marincenter.org or 415.473.6800 for details. 

November 19, 2012.  LE JAZZ HOT (the Quartet of the HCSF) plays for dancing, drinking and dining at Le Colonial in San Francisco 7-10pm FREE.  www.LeColonialSF.com or www.HCSF.com for details.

November 25, 2012.  DOCENT LECTURE:  THE WILLIAM S. PALEY COLLECTION:  A TASTE FOR MODERNISM.  Ellen Harden, 1pm. De Young.  http://www.famsf.org for details.

November 25, 2012.  DOCENT LECTURE:  ROYAL TREASURES FROM THE LOUVRE.  Kay Payne, 1pm, Legion of Honor.  http://www.famsf.org for details.

November 25, 2012.  DOCENT LECTURE:  EUROPEAN PAINTINGS:  A DIME-STORE LEGACY FROM THE KRESS COLLECTION.  Gretchen Turner.  2:15pm.  Legion of Honor.  http://www.famsf.org for details.

November 26, 2012.  LE JAZZ HOT (the Quartet of the HCSF) plays for dancing, drinking and dining at Le Colonial in San Francisco 7-10pm FREE.  www.LeColonialSF.com or www.HCSF.com for details.

November 28, 2012.  ORPHANS OF THE STORM (dir. D. W. Griffith).  One of D.W. Griffith's best known films. 1921, with Lillian and Dorothy Gish as the orphaned pair in revolutionary France.  Screened during the series FILM AND THE FRENCH REVOLUTION.  Wednesday evenings, Darwin 107, Sonoma State University, 1801 E. Cotati Ave., Rohnert Park.  Admission is free.  Revolutionaries and moviegoers of all stripes are welcome!  5pm.  707.664.2313 or http://www.sonoma.edu/history/ for details.

November 28-30. 2012.  PINK MARTINI PLAYS WITH THE SAN FRANCISCO SYMPHONY.  www.sfsymphony.org or 415.864.6000 for details.

November 30, 2012.  LA BUCHE.  Even if you hate Christmas movies, this one will appeal. The daughters of a separated Russian Jewish family in Paris, single singer Louba (Sabine Azéma), successful married Sonia (Emmanuelle Béart) and sharp-mouthed gamine Milla (Charlotte Gainsbourg), convene before for their stepfather's funeral. As the 25th approaches, they argue about the cake (Bûche de Noël), and revelations tumble on the girls, their husbands/lovers and their parents. "LA BUCHE is a minor miracle: a Christmas movie that won't leave you with indigestion, a splitting headache or a mouth full of cavities. Even though it takes place over the four busy shopping days leading up to Dec. 25, Daniele Thompson's warmly satisfying new film isn't really a Christmas movie at all. It forswears sentimentality and enforced good cheer for deft insight and complex, understated emotions." – A.O. Scott, THE NEW YORK TIMES (1999, 106 min., in French w/English subtitles).  Sonoma Film Institute, Sonoma State University.  Details at:  http://www.sonoma.edu/sfi/  7pm.

November 30-December 2, 2012.  MUSICA PACIFICA plays NOEL, NOEL!  CHRISTMAS MUSIC FROM 18TH CENTURY ITALY, FRANCE AND GERMANY. Judith Linsenberg, recorder; Elizabeth Blumenstock, violin; Shirley Hunt, cello, gamba; Charles Sherman, organ & harpsichord; with guests Clara Rottsolk, soprano; and Debra Nagy, oboe.  Guest artists Nagy and Rottsolk enrich the sonorities of one of the Bay Area’s most colorful and lauded chamber ensembles. Featured works include Antonio Vivaldi’s concerto “La Pastorella,” H.I.F. Biber’s “Nativity” Sonata, and Alessandro Scarlatti’s Christmas Cantata.  Joseph Chabanceau de la Barre.  Venues:  Fridays in Palo Alto:  All concerts at 8pm at First Lutheran Church, 600 Homer Avenue at Webster; Saturdays in Berkeley:  All concerts at 7:30pm at St. John’s Presbyterian Church, 2727 College at Garber except September 22 & October 20, at St. Mary Magdalen Parish (SMMP), 2005 Berryman at Milvia; and December 1, at First Congregational Church (FCC), Dana at Durant.  Sundays in San Francisco:  All concerts at 4pm, St. Mark's Lutheran Church, 1111 O’Farrell Street, except December 2 & March 10 at 7:30pm.  Tickets: Call 510-528-1725, Mon.–Thurs. 9:00–11:30am.  By mail: Send order form to: SFEMS Box Office, P.O. Box 10151, Berkeley, CA 94709.  In person: At each concert, 45 minutes before start time.  http://www.sfems.org/

December 1, 2012.  LE CAFÉ  MUSEE presents "CHRISTIAN SCHAD (1894-1982) ET LA NOUVELLE OBJECTIVITE."  D'abord expressionniste, ce peintre et photographe allemand fera ensuite partie du mouvement Dada. Mais il est connu pour ses tableaux réalistes qui font école sous le nom de "Nouvelle objectivité", ainsi que pour ses photogrammes (photos réalisées sans appareil photo), ingénieusement baptisés "schadographies", et des photos insolites ou "photogrammes", souvent des collages d'inspiration parfois surréaliste. Christian Schad a représenté, de manière particulièrement saisissante et souvent audacieuse, des personnages bohèmes ou élégants de l'entre-deux-guerres, à Berlin, Zurich ou Paris, période emblématique de gaité, fébrilité et modernité.  9:30 AM - 12:30 PM. CCSF (VISUAL ARTS BUILDING, RM V114)

December 3, 2012.  ACCESS DAY FOR ROYAL TREASURES FROM THE LOUVRE By appointment.  http://www.famsf.org for details.

December 4, 2012.  DOCENT LECTURE:  THE WILLIAM S. PALEY COLLECTION:  A TASTE FOR MODERNISM.  Rita Dunlay, 1pm.  http://www.famsf.org for details.

December 4, 2012.  DOCENT LECTURE:  THE ART AND SPIRIT OF THE CRECHE.  Kate Sculti, Legion of Honor, 1pm.  http://www.famsf.org for details.

December 4, 2012.  DOCENT LECTURE:  ROYAL TREASURES FROM THE LOUVRE.  Marsha Holm, 2:15pm.  http://www.famsf.org for details.

December 6, 2012.  DEBORAH KUHL performs French popular music from 1930s-present day and American standards from 30s-70s, piano and vocals at Barrel Aged in Martinez.  823 Main Street, Martinez, California 94553.  925.228.7795 or info@barrelagedbar.com or www.barrelagedbar.com or http://www.facebook.com/BarrelAged or www.DeborahKuhl.com for details.

December 7-9, 2012.  MAGNIFICAT BAROQUE performs CHARPENTIER’S NATIVITY PASTORALE.  After our celebratory 20th Season, Magnificat’s artistic director Warren Stewart is taking a sabbatical and pursuing research in Europe, but he will return in December to lead Magnificat in one of their most beloved programs, Marc-Antoine Charpentier’s Nativity Pastorale. Written for the household of his patron Mademoiselle de Guise, the Pastorale sur la naissance de Nostre Seigneur is one of Charpentier’s most brilliant and moving works with dialogues, ensembles, instrumental dances, and exquisite choral writing. The unifying force throughout is the composer’s his technical mastery and imagination and his extreme sensitivity to the poetic imagery, which often reflects the rich tradition of French Christmas carols, or noëls. Magnificat’s program will include Charpentier’s settings of several of these noëls, that are, by turns, charming, poignant, and amusing. Don’t miss Magnificat’s exclusive appearance in the Bay Area this season!  Palo Alto / Berkeley / San Francisco.  http://magnificatbaroque.com/charpentier-nativity-pastorale/ for details.

December 8, 2012.  DOCENT LECTURE:  THE WILLIAM S. PALEY COLLECTION:  A TASTE FOR MODERNISM.  Ellen Harden.  1pm.  http://www.famsf.org for details.

December 16, 2012.  DOCENT LECTURE:  ROYAL TREASURES FROM THE LOUVRE.  Jim Kohn.  http://www.famsf.org for details.

December 16, 2012.  DOCEMTN LECTURE:  THE ART AND SPIRIT OF THE CRECHE, Kate Sculti, 2:15pm.  http://www.famsf.org for details.

December 17-21, 2012.  FIVE-DAY INTENSIVE COURSE AT THE FRENCH CLASS. $275 (or $250 if you pay before December 8) for 5 days. Registration per day ($55) or per hour ($20) may be accepted if space available. Please sign up early and call us at 415.362.3666. All levels are offered (separately), 3 hours per day. Elementary Levels use one of our books from the series "Devour French." Intermediate or advanced levels receive hand-outs for each topic: 1. Vocabulary. 2. Grammar. 3. Conversation. The course runs either in the morning (9 to 12), afternoon (1 to 4) or evening  (6 to 9). 15 hours of instruction for $275. $250 if you pay before December 8.   The French Class  500 Sutter Street, Ste. 310, SF, CA 94102 (415) 362-3666.  info@frenchclass.com 

December 20, 2012.  DEBORAH KUHL performs French popular music from 1930s-present day and American standards from 30s-70s, piano and vocals at Barrel Aged in Martinez.  823 Main Street, Martinez, California 94553.  925.228.7795 or info@barrelagedbar.com or www.barrelagedbar.com or http://www.facebook.com/BarrelAged or www.DeborahKuhl.com for details.

December 29, 2012.  DOCENT LECTURE:  ROYAL TREASURES FROM THE LOUVRE.  Kay Payne, 1pm.  http://www.famsf.org for details.

December 29, 2012.  DOCENT LECTURE:  THE WILLIAM S. PALEY COLLECTION:  A TASTE FOR MODERNISM.  Rita Dunlay, 2:15pm.  http://www.famsf.org for details.

January 27, 2013.  NICOLAS HODGES, piano, performs DEBUSSY and more in Cal Performances.  Hertz Hall, UC-Berkeley, 510.642.9988 or www.calperfs.berkeley.edu for details.

February 1-3, 2013.  MUSIC OF THE SPHERES plays DÉJÀ VU.  Joanna Blendulf, viola da gamba; Jeanne Johnson, violin;  Elegance and inspiration in the dance suites of Jean-Fery Rebel and Jean-Marie Leclair and the works of musical pioneer Élisabeth Jacquet de la Guerre.  Joseph Chabanceau de la Barre.  Venues:  Fridays in Palo Alto:  All concerts at 8pm at First Lutheran Church, 600 Homer Avenue at Webster; Saturdays in Berkeley:  All concerts at 7:30pm at St. John’s Presbyterian Church, 2727 College at Garber except September 22 & October 20, at St. Mary Magdalen Parish (SMMP), 2005 Berryman at Milvia; and December 1, at First Congregational Church (FCC), Dana at Durant.  Sundays in San Francisco:  All concerts at 4pm, St. Mark's Lutheran Church, 1111 O’Farrell Street, except December 2 & March 10 at 7:30pm.  Tickets: Call 510-528-1725, Mon.–Thurs. 9:00–11:30am.  By mail: Send order form to: SFEMS Box Office, P.O. Box 10151, Berkeley, CA 94709.  In person: At each concert, 45 minutes before start time.  http://www.sfems.org/

February 7-10, 2013.  SAN FRANCISCO BAROQUE DANCE pesents AN ENCHANTED EVENING OF MUSIC AND DANCE ROM THE COURT OF LOUIS XIV, with music by LULLY (dancemaster and composer to the king), MARAIS and COUPERIN.   2/7-Palo Alto; 2/8-Belvedere; 2/9-San Francisco; 2/10-Berkeley.  VOICES OF MUSIC, www.voicesofmusic.org for more information. 

March 8-10, 2013.  CANÇONIÈR performs CHOREOMANIA:  MUSIC FOR THE DANCING PLAGUES OF THE MIDDLE AGES AND RENAISSANCE. Tim Rayborn, voice, percussion, psaltery & ud; Annette Bauer, recorder; Shira Kammen, vielle, harp & voice; Phoebe Jevtovic, voice;  Tom Zajac, recorder.  From fiery tarantellas to penitential prayers, music to appease divine wrath, or just the ultimate Dance Fever.  Joseph Chabanceau de la Barre.  Venues:  Fridays in Palo Alto:  All concerts at 8pm at First Lutheran Church, 600 Homer Avenue at Webster; Saturdays in Berkeley:  All concerts at 7:30pm at St. John’s Presbyterian Church, 2727 College at Garber except September 22 & October 20, at St. Mary Magdalen Parish (SMMP), 2005 Berryman at Milvia; and December 1, at First Congregational Church (FCC), Dana at Durant.  Sundays in San Francisco:  All concerts at 4pm, St. Mark's Lutheran Church, 1111 O’Farrell Street, except December 2 & March 10 at 7:30pm.  Tickets: Call 510-528-1725, Mon.–Thurs. 9:00–11:30am.  By mail: Send order form to: SFEMS Box Office, P.O. Box 10151, Berkeley, CA 94709.  In person: At each concert, 45 minutes before start time.  http://www.sfems.org/

March 29, 2013.  GIPSY KINGS perform with the SAN FRANCISCO SYMPHONY.  www.sfsymphony.org or 415.864.6000 for details.   

March 30, 2013.  AFROPOP SPECTACULAR, including OLIVER MTUKUDZI and FATOUMATA DIAWARA at Cal Performances.  Zellerbach Hall, UC-Berkeley, 510.642.9988 or www.calperfs.berkeley.edu for details.

April 3-7, 2013.  NEW CENTURY CHAMBER ORCHESTRA performs works by AMEDEE-ERNEST CHAUSSON and more, with pianist ANNE-MARIE MCDERMOTT.  www.ncco.org for details.

May 3-5, 2013.  LES 7 DOIGTS DE LA MAIN CIRCUS performs in Cal Performances.  Zellerbach Hall, UC-Berkeley, 510.642.9988 or www.calperfs.berkeley.edu for details.

May 5 & 7, 2013.  MARIN SYMPHONY performs VIVE  LA FRANCE! with pianist JOYCE YANG, including DEBUSSY/MATTHEWS’ selected PIANO PRELUDES, RAVEL’s PIANO CONCERTO IN G MAJOR, and DEBUSSY’s LA MER.  Debussy’s Piano Preludes are miniature masterpieces of tone painting.  In an unusual juxtaposition you’ll hear them twice:  first in the original piano version, and then in ingenious orchestrations by Colin Matthews.  Marin Symphony’s season finale, Debussy’s La mer, evokes the winds, the waves, the sounds and ambience of the sea, with Debussy’s sensuous tonal colors and gorgeous impressionistic harmonies.  http://marinsymphony.org for details.

May 15-16, 2013.  BEJART BALLET LAUSANNE performs in Cal Performances.  Zellerbach Hall, UC-Berkeley, 510.642.9988 or www.calperfs.berkeley.edu for details.

June 1–8, 2013.  TAKING FLIGHT: A WRITING WORKSHOP IN FRANCE, with Carolyn Miller.  Mas de Garrigue, Calvignac, France  Join a small group of participants for a writing workshop in the Lot Valley, about 45 minutes from Cahors. The site is Mas de Garrigue, a fifteenth-century hunting lodge and fortified farmhouse that has been converted to a four-star B&B. Whether you are a new or experienced writer, responding to group writing exercises in a supportive environment can help you produce prose and/or poetry that will surprise and delight you. For more information on the workshop, e-mail Carolyn at cmiller355@sbcglobal.net; for information on accommodations in this beautiful and tranquil place, please go to masdegarrigue.com and the Mas’s Facebook page.

June 21-30, 2012.  SACRAMENTO FRENCH FILM FESTIVAL, Crest Theatre. www.SacramentoFrenchFilmFestival.org for details.

Always call ahead to confirm dates and times!

To return to the Bay Area Francophile List Homepage, please click here.