|
|
Sonoma
State University
Language
Festival
~~~
FRENCH PROGRAM
INFORMATION
2008
(To return to the
SSU Language Festival homepage, click here.)
Invitation
| General
Information
Concours de diction française
Poésie personnelle | Scènes de groupe | Cabaret
|
Advice
from a veteran
|
Sponsors
Letter
of Invitation
The French faculty of
Sonoma State University, Professors Christine Renaudin and
Suzanne Toczyski, have the honor of inviting you to the 6th
annual Sonoma State University Language Festival, which will
take place on Friday, April 18, 2008, from 10am to 3:30pm in
the Cooperage on the campus of the university. As you may
already know, this event, which brings high school students
of French, German and Spanish, their parents and teachers
together with the SSU language community, includes
morning language contests,
followed by an entertaining Cabaret in the afternoon. There will also be an opportunity for your students to showcase some of the other work they are doing in class, either by reading a poem they have written themselves, or by showing a brief videotape of a class skit or other dramatic project. Teachers are also invited to participate in this part of the morning by reading their own favorite poems in French. Mark
your calendars and begin planning for the Festival by
preparing your students for all of these exciting
events!
The French Program's
Concours de diction française will begin at 10am.
Please recommend that students who choose
not to compete in the formal concours consider reading a poem in the less formal "share-your-work" portion of the program, as a
"practice" before next year's competition. Prizes for the Concours, generously provided by local francophile individuals and organizations (see below), will be awarded at the end of the morning session, before the brown-bag (bring-your-own)
lunch. The Cabaret, which involves all languages,
will follow the morning's contest activities and brown-bag lunch, with musical events sure to entertain. Bay Area students of all levels of French
are invited to demonstrate their skills in one or both of the Concours, the
poetry-sharing or video-sharing sessions, or the Cabaret, or all of these. We
anticipate participation by Sonoma State students and
faculty as well.
Please note that pictures
will be taken throughout the day. If you do not want your
picture to appear on the SSU website, please send us a
request in writing. Thank you.
Our judges this year will be:
- Yvette Fallandy, Emerita Faculty, SSU
- Anne Prah-Pérochon, Alliance Française de Santa Rosa
- Finaritra Ramialison, French Consulate
We look forward to
welcoming you and your students at the Concours and the
Language Festival Cabaret!
[top]
General
Festival Information
Fees: As with last
year's event, there will be a small fee of $5 per candidate
for the diction competition. This fee covers participation
in the morning competition and attendance to the afternoon
Cabaret for the candidate and one guest. Other guests will
be charged $3 at the door for the cabaret. This fee is waived for teachers
and anyone performing in the
Cabaret.
Registration for
language contests: Any teacher whose students are
interested in participating in the Concours should contact
Suzanne Toczyski at suzanne.toczyski@sonoma.edu,
or at 707.664.4177 as soon as possible. If possible, we also ask that
participants send a signed, computer-generated roster
verifying the level of the students in question to Suzanne
in the Department of Modern Languages and Literatures,
Sonoma State University, 1801 E. Cotati Avenue, Rohnert
Park, CA 94928-3609.
Cabaret Proposal Form:
Any teacher or student interested in proposing a Language Festival
Cabaret number should contact Suzanne Toczyski at suzanne.toczyski@sonoma.edu by early February.
[top]
Morning Activity #1: Concours de diction française
Format: The
Concours will follow our now traditional format: each
student will prepare one poem from a pre-selected group
according to his or her level.
Eligibility:
PLEASE NOTE THAT SCHOOLS MAY SEND AS MANY CONTESTANTS AS THEY WOULD LIKE TO THIS YEAR! VENEZ NOMBREUX, AS THEY SAY!
Choice of texts:
This year, we have decided to feature autobiographical poetry!
Prizes: Note that prizes will be awarded to winners of the diction contest ; in addition, all students who participate in the morning activities will receive a certificate of participation.
Texts for beginning
students:
Texts for advanced
students:
Suggestions for preparing students to
participate in reading contests:
- Make it part of the curriculum: choose poems from the
list to include in your semester program;
- Model the reading for them, paying attention all the
items listed in the rubric;
- Analyze the texts carefully so they have a good
understanding of what they will be reading;
- Give extra credit to students willing to participate
in the contest, whatever they level of success;
- Remind them that it looks good on college and
scholarship applications;
- Make sure they pick a text that matches their
proficiency;
- Have them practice in groups and individually;
- Organize a mock contest in the classroom or, if you
can, in the school auditorium;
- Have students take turns judging each other's
performances;
- Make sure that the whole school is aware of your
competition and that you get the same publicity and
recognition that school athletes get for extramural games
(make it part of the morning annoucement);
Judging criteria:
Students will be judged individually and exclusively on
criteria of diction, clarity and expression.
- PRONUNCIATION
- voyelles
- voyelles
nasales
- e muet
- semi-voyelles
- consonnes
- R
- liaisons
- son
final
- enchainement
- intonation
- PERFORMANCE
- volume
- contact
visuel
- gestes
- presence
- comprehension du
texte
- versification
- creativite
[top]
As was the case last year, students will also have the opportunity to showcase their work in the classroom in two more non-competitive events. We have called the first of these, "la poésie personnelle," and we encourage students who have written their own poetic compositions in French to share them with us by reading or performing them in front of the festival audience. Students who hesitate to share their own work might also choose to share a favorite poems. Teachers are strongly encouraged to particpate in this segment of the program as well, thereby providing a strong model for their students!
[top]
- Morning Activity #3: Les scènes de groupe
Also, as was the case last year, students are also invited to prepare in advance videoclips (on videocassette or dvd) of a skit they have worked on in class. Skits are part of virtually every language classroom, and our students frequently do truly remarkable work. Have them put those creative juices to work and prepare an amusing sketch to show off their French learning. We know there are fine actors out there who are just longing for a chance to perform in this fashion! Please note that (1) pre-recorded pieces are limited to THREE MINUTES in length; (2) it is imperative that you inform us of advance of your technology needs so that we can plan accordingly and/or advise as to the best form in which to bring these presentations with you.
[top]
Cabaret
We are very pleased to
augment our traditional Concours with an exciting
multilingual Cabaret event, which gives the different
language communities of the Bay Area an opportunity to stage
a multitude of creative performances in various languages.
Once again, we are hoping to attract both students and
faculty who can perform as musicians, dancers, etc.
If you and your students would like to be represented in
this part of the Language Festival, please contact Suzanne Toczyski by February 15, 2008. Proposals will be evaluated
by the SSU Language Clubs who are organizing the cabaret, and candidates will be
informed as soon as possible thereafter, if they have been
selected to perform. We welcome participation by students of
all language levels of language and performance.
A note about
performing:
We encourage you to
present a piece that fits well into a cabaret. We are
looking for performances that are lively and that members of
the audience who do not understand the language you use will
enjoy watching, too. Please consider songs, dances,
traditional cabaret numbers, or other kinds of performances
that are fun, clearly acted out, and full of energy. We want
to see you enjoy your performance!
Please note that
performances should not exceed 5 minutes in
length.
Ideas on how to get
your students interested in developing a cabaret proposal
and performing:
- Start with what your students know: do they sing,
dance, play music, etc. ?
- Make sure they get credit for it: extra credit, or
make it part of a semester project.
- AP or literature students could stage a text they've
been working on
- Beginning students could sing simple songs
- Any students, or a heterogenous group could put
together a trivia contest in the target language
- Lip sync or karaoke could be a fun exercise for
diction and a fun thing to watch
- For any of the above, remember to:
- Practice using a mike;
- Face the audience or learn how to cheat;
- Know your upstage from your downstage;
- Project, or use a mike;
- Ask about your venue (stage, floor covering,
etc.);
- Bring your props if you have any;
- Think costumes, easy ideas can go far;
- Think make-up;
- Have fun!
- Have participants fill out a proposal form;
- Read them out;
- Have them evaluate them and look for pitfalls.
[top]
Advice
from a Veteran
Participant
Greetings all!
My name is Sarah Wadsworth, and I
am the department chairperson of Foreign Languages at
Petaluma High School where I have also taught French (as
well as English and Drama earlier in my career) for the past
nineteen years. Having been a teacher participant in the
Concours since its "birth", I thought it high time that I
share my experiences with other teachers in Sonoma County
who might not yet have decided if such a diction and
pronunciation contest was a good activity for their
students. I asked both Suzanne and Christine if they would
allow me to write an explanation of my process for students
at PHS. I hope my ideas and methods will convince you to
participate in this event on a yearly basis. The work is
minimal and the reward is great. Isn't that really the
combination we are all looking for with language students!
First, let me assure you that the
time taken with this exercise is a wonderfully valuable one
for everyone concerned. Most importantly, your students will
get a fantastic sense of achievement in what they
accomplish. Often, it is the catalyst which finally brings a
student full circle away from embarrassed, nervous
communication in French. Once they see they can actually
manage such an accomplishment as memorizing and
reciting/performing a French piece of poetry, the sky
suddenly seems to be the limit.
A Timeline
Approach
Eight weeks before the
competition's date (this year March 18, 2004), I copy off the
poetry packets which can be downloaded from the Internet. In
each one of my classes (and I teach French One all the way
through French Five Advanced Placement), I take about
fifteen minutes to describe the competition's format, the
subject matter of the poems, our rehearsal time frame and
the like. I generally read certain stanzas out loud to
students so they can get a general image of what they might
be doing for others. I also explain that participation will
be linked to required semester Culture Point projects* and
thus explain to all students that participation will
actually earn them credit. I explain that this credit is not
only in the form of a grade in my class, but also makes for
an excellent resume booster for all of my students who plan
to apply to competitive universities.
(Note: *Culture Point Projects are
presented with an expansive packet of ideas and guidelines.
If you'd like a copy of this, please let me know via e-mail;
again I'm happy to be of service.)
Two weeks later, approximately
12-15 students usually come to my room at lunch to audition
for the limited spaces available at each level. They do not
need to have memorized the poem, but they must be familiar
with the words, their correct pronunciation, and the poem's
overall meaning. I am looking at something which is largely
unrehearsed and unprepared, but I'm also looking for the
student who clearly has put thought into how he/she will
interpret and present the poem. Usually, I have at least two
of my Alliance Francaise (French Club) officers who join me
as judges. Together, we come up with the two candidates at
each level.
Rehearsals should then begin about
two weeks after the selection has been made. Why such a gap?
Students must come memorized to the first rehearsal. I am
adamant about this step and feel that (like many a French
student in France would attest) the process and language
success that comes from memorized poetry has always been an
empowering experience for the performer/ language student.
Once memorized, all rehearsal time can now be spent on
rhythm, on accent, on meaning, on treating French as a
musical achievement! I urge you to require
memorization.
Rehearsals are at lunch (or can be
during a tutorial period if you have one) and are generally
about 4-6 weeks in length. Most participants meet with me
about six times each. You'll see that does not take up too
many lunches when you rehearse two people each lunch. What
you'll probably find is that you will need to take two
lunches a week for these six weeks. It's a very enjoyable
experience for everyone. Students, remember, are getting
credit for their time. I break these rehearsal days up by
language level. I ask that both participants agree to sit
and watch while I work with one of them at a time. I find
that even though they may not be doing the same poem (and I
try to persuade them not to do the same work), each student
gets a lot of guidance and concept from just watching and
listening.
Voila, our day arrives; the
Concours always goes very well for everyone involved. I'm
proud of my contestants and more than anything, I've gained
an awful lot more than just a Saturday at Sonoma State!
Teaching becomes goal-oriented and reality-based. Bravo to
all of us who can make our teaching work to this
end.
Beyond the Diction Concours, SSU
has added an afternoon Cabaret of performances. At my
school, I do not focus on rehearsal of students who choose
to perform at the afternoon session. However, I do typically
have two to three performers. They present their selection
choice to me; generally their choices come from an area
outside of school (i.e.: opera singing, piano recital, tap
dance etc.). If the piece seems reasonably polished, I leave
them to their own devices on preparation. You should take
your own cue from what is presented to you.
I look forward to seeing new faces
this year. I'd be more than happy to help you with any
specific questions you might have. Please feel free to use
my contact e-mail.
Sarah WADSWORTH, Petaluma High
School, E-mail: swadsworth@pet.k12.ca.us
[top]
Sponsors
The SPONSORS for the French portion
of the Language Festival (including both Concours and the Language Festival)
are:
- Baguette Quartette (Odile Lavault), http://www.baguettequartette.org/
- Bistro 29, 620 Fifth Street, Santa Rosa, (707) 546-2929
- Cara Black, author of the Aimée Leduc mystery series set in Paris, http://www.carablack.com/
- Cengage Learning / Liz Poulsen , http://www.cengage.com
- Consulate General of Switzerland / Francesco Ottolini, http://www.eda.admin.ch/sf
- Dierk's Parkside Café, 404 Santa Rosa Avenue, Santa Rosa, California,| (707) 573-5955, http://www.dierksparkside.com
- Copperfield's Bookstore, http://copperfields.net/home
- France-Amérique, http://www.france-amerique.com
- France Today, http://www.francetoday.com
- French Garden, Sebastopol, http://www.frenchgardenrestaurant.com/
- Hot Club of San Francisco / Paul Mehling, http://www.hcsf.com/
- La Gare French Restaurant, 208 Wilson Street Santa Rosa CA (707) 528-4355, http://www.railroadsquare.net/dining/dine.asp
- McGraw-Hill Higher Education / Cristy Acosta, http://www.mcgraw-hill.com
- North Bay Association of Language Teachers
- North Bay International Studies Project, http://www.sonoma.edu/projects/nbisp/
- Anne Prah-Pérochon
- SSU Bookstore (Seawolf Shop)
- Susan Vreeland, author of Girl in Hyacinth Blue, Luncheon of the Boating Party, Life Studies: Stories, and more, http://www.svreeland.com/
We thank them all for their
generous support of this grand occasion!
(To return to the SSU
Language Festival homepage, click here.)
Page last updated: March 10, 2007
|
|