Bay Area
Francophile List

Published by Suzanne Toczyski, Sonoma State University
March 10-18, 2005

February & March Events | Job Opportunities | Cinema | Art | Other Media | Television
Announcements | Restaurants | Music | Conversation Opportunities
Classes | Events Coming Soon!

Send contributions to
suzanne.toczyski@sonoma.edu.

*MARCH EVENTS*..

March-May 2005. ECRIRE ET GUERIR - ECRIRE ET GRANDIR. Un atelier d'écriture de 8 semaines (mars - mai) avec Philippe Berthoud, Professeur à l'Université John F. Kennedy. Ecrire est thérapeutique, comme l'attestent de nombreuses recherches scientifiques récentes. Les vertus de l'écriture comme outil de développement personnel sont nombreuses: écrire nous aide à guérir, à mieux nous connaître, à dépasser nos traumatismes, à avoir accès à notre sagesse intérieure et à grandir spirituellement. Faites-en l'expérience grâce au seul atelier de ce type donné en français dans la Baie de San Francisco. Que vous écriviez ou non, cet atelier vous est ouvert: nous écrirons, non pas à des fins littéraires, mais pour élargir notre conscience et nous épanouir. Chaque atelier est limité à 8 participants, et partager notre écriture avec le groupe est facultatif. L'atelier est conçu pour être pris dans son entier (8 semaines), mais cette décision ne vous est demandée qu'après votre participation à la première séance hebdomadaire. Un bref entretien téléphonique préalable est nécessaire pour vous inscrire, et un accompte de $45 pour réserver votre place. San Francisco (Pacific Heights): jeudi de 10:30 à 13:00, du 10 mars au 5 mai; Berkeley: mercredi de 10:30 à 13:00, du 9 mars au 4 mai; San Rafael: mardi de 10:30 à 13:00, du 8 mars au 3 mai. Pas de séance la semaine de Pâques (21 - 27 mars). Coût: $345. Inscription et renseignements: 510.234.4799 ou PhilBerthoud@aol.com Philippe donnera une conférence sur le thème "Ecrire et Guérir" le vendredi 25 février de 18:00 à 19:15 à Berkeley, au 2727 College Avenue (église St John's Presbyterian). Conférence organisée par 'Les Amis de la Culture Française" (www.amiscf.org - 925.943.3095). Non-membres: $8 payables à l'entrée. Réservations pas nécessaires. Rafraîchissements à 17:30. Philippe Berthoud, psychothérapeute, enseigne "Writing as a Psychospiritual Tool", un cours sur l'utilisation de l'écriture comme outil de développement personnel, à l'Université John F. Kennedy à Pleasant Hill. Le succès de son cours lui a valu d'être invité à le donner cette année en Irlande, en Suisse et à Paris. Après des études de Sciences Politiques à l'Université de Genève, et de Lettres aux Universités de Perugia, Bristol et Genève, Philippe a embrassé une carrière humanitaire au service de la Croix-Rouge Internationale, en Asie et en Afrique. Il a ensuite entrepris des études de Psychologie à l'Université John F. Kennedy.

Through March 2005. THE SHOTGUN PLAYERS perform ALBERT CAMUS' THE JUST, an examination of an assassination during the 1905 Russian Revolution. The Ashby Stage, 1901 Ashby Ave., Berkeley. 510.841.6500 or www.shotgunplayers.org for details.

Opening March 10, 2005. LILIES, Michael Marc BOUCHARD's love story about two young men at a Catholic boys' school in QUEBEC. Zeum Theater, 221 Fourth St., SF. 415.749.2228 or www.act-sf.org for details.

March 10, 2005. MICHAEL GREBANIER, YUN JIE LIEU and ROXANNE MICHAELIAN, cello, viola, piano, perform FAURE'S QUARTET, OP. 15 IN C MINOR at Cole Hall, UCSF, 514 Parnassus Ave., SF. 415.476.2675. Noon; free.

March 10, 2005. NEEPA ACHARYA, violin, performs DEBUSSY and more. Campbell Recital Hall, Stanford University, Palo Alto. 650.723.2729. 8pm. Free.

March 10-12, 2005. COLLAGE DES CULTURES AFRICAINES by the DIAMANO COURA WEST AFRICAN DANCE COMPANY. Performance event featuring musicians and choreographers from the United States and Africa, plus an African craft and food marketplace and a three-day series of workshops. Calvin Simmons Theater, 10 10th Street, Oakland. 510.733.1077. www.diamanocoura.org. $10-$30. See website for more specific details.

March 10-13, 2005. LOSER. Choreography by Kerry Mehling. Dancers doing three pieces titled "Laments for the Living" with live music by the HOT CLUB OF SAN FRANCISCO. UC Davis Mainstage, www/theatredance.ucdavis.edu. Info, main office: 510.752.0888; Box Office, 520.754.ARTS (754.2787). Note: Contains adult content.

March 11, 2005. THOMAS KELLER of BOUCHON speaks at COOKS WITH BOOKS! Book Passage, 51 Tamal Vista Blvd., Corte Madera, 415.927.0960 or 800.999.7909 for details. 12:30pm.

March 11, 2005. A LA DECOUVERTE DES FROMAGES FRANÇAIS: HISTOIRE ET DEGUSTATION. Conférence par ISABELLE SODINI, au foyer de l'ALLIANCE FRANÇAISE BERKELEY. $10 membres, $12 non-membres. 19h. Réserver au 510.548.7481. afberkeley@sbcglobal.net

March 11, 2005. OLGA ORTENBERG-RAKITCHENKOV and SERGEY RAKITCHENKOV, harp & viola, perform MARIN MARAIS and more. Old First Church, 1751 Sacramento St., SF. 415.474.1608 for details. 8pm. $12-$15.

March 11, 2005. ANDRE THIERRY AND ZYDECO MAGIC perform at Eagles Hall, Alameda, 415.285.6285. 9pm. $13.

March 11, 2005. GRANDE SOIREE FROMAGES. Grande soirée Fromages ce vendredi à 19 h à l'Alliance Française, avec une présentation des fromages français suivie d'une dégustation accompagnée des vins assortis... Nous vous y attendons nombreux ! / Big night of Cheeses this friday at 7 pm at Alliance Francaise, with a presentation of french cheeses, followed by a tasting with assorted wines... Please come and join us ! afberkeley@sbcglobal.net for details.

March 11, 2005. SAN FRANCISCO OPERA CENTER performs LE PAUVRE MATELOT by MILHAUD. Cowell Theater, Herbst Pavilion, Ft. Mason, San Francisco. 415.864.3330 for details. $20-$65. 8pm.

March 11, 2005. ANNE QUEFFÉLEC, piano, performs at Mills College Concert Hall, 5000 Macarthur (at Seminary), Oakland. 510.636.7039. 8pm. $10-$20.

March 11-20, 2005. ODC DANCE performs SHENANGIBANS, with music by DARIUS MILHAUD. Yerba Buean Center for the Arts Theater, 415.978.2787 or www.odcdance.org for details. $10-$38.

March 11-April 24, 2005. FOR BETTER OR WORSE based on plays by Georges Feydeau, translated and adapted by Geoff Hoyle, and directed by David Ira Goldstein. Thrust Stage, Berkeley Rep. It has all the components of great classic theatre: an unhinged wife, a constipated brat, a military contract for unbreakable chamber pots and a civilized lunch with a man, his wife and her lover. Add to this mix the comedic genius of Geoff Hoyle (The First Hundred Years, The Lion King), the eye-popping irreverence of Georges Feydeau (A Flea in Her Ear) and watch the hilarité hit the fan in this new adaptation of two of Feydeau's most outrageous one-act plays. Hand it to the master of modern clowning to take on a master of French comedy and leave you helpless with laughter in his wake. Berkeley Rep... Détails à suivre.

March 11, 2005. THE MAN WHO LOVED WOMEN. Directed by Francois Truffaut, with Charles Denner, Brigitte Fossey, Leslie Caron. French Film Festival. Mechanics' Institute, 57 Post Street, 4th Floor, San Francisco. Tickets: PTEE members & Mechanics' Institute members FREE, public $7 Reservations: 415-393-0100 or rsvp@milibrary.org or www.milibrary.org. Café opens at 5:30 pm for all programs. Programs start at 6:30PM.

March 11, 2005. THOMAS KELLER talks about BOUCHON. Cooks with Books luncheon, Bouchon Restaurant, 6534 Washington Street in downtown Yountville. In conjunction with Book Passage, 51 Tamal Vista Blvd., Corte Madera. 415.927.0960 or 800.999.7909 or bookpassage.com for details. $135/person or $200 per couple. 12:30pm.

March 11-17, 2005. FOURTH ANNUAL TIBURON INTERNATIONAL FILM FESTIVAL. 1680 Tiburon Blvd., Tiburon. Understanding the world through film, with titles from BELGIUM including: ALICE & I ; SOLAR; THE WALLET; titles from FRANCE, including ALFRED, CONTRAPUNTO, F FOR FAKE; LETTER FROM THE TOP FLOOR; LIBERTION DAY; LITTLE MEN; LOVE IN CONCRETE; A MAN WITHOUT A HEAD; MARIA; MISTER V.; PRUDENCE; THE SHIELD; 2+1; THE WALLET; one title from MOROCCO, 200 DIRHAMS; one title from SENEGAL: TRILOGY OF LOVE; and one title from SWITZERLAND: AGAINST ALL EXPECTATIONS. 415.381.4123 or info@tiburonfilmfestival.com or www.tiburonfilmfestival.com for details.

March 11-17, 2005. MASCULINE FEMININE at Lumière Theatre, San Francisco. New 35mm print! New translation & subtitles! French new wave icon, Jean-Pierre Léaud, in Jean-Luc Godard's outrageous agitprop disguesed as romantic comedy. Lumiere Theatre, California at Polk, San Francisco. Reservations and information: 415-267-4893 or Landmark Theatres.

March 11-20, 2005. SAN FRANCISCO OPERA SHOWCASE perform a trio of operatic one-acts by MILHAUD and others. Cowell Theater, Fort Mason. Details to follow.

March 12, 2005. MILL VALLEY FLUENT FRENCH SPEAKERS. Mill Valley Fluent French Speakers meet at Champagne French Bakery Café, 41 Throckmorton Ave, Mill Valley, from 10am-11am. If the weather is good, we may be at a table outside. Look for the small French flag on the table… Contact suzanne.toczyski@sonoma.edu for details.

March 12, 2005. GODARD: A PORTRAIT OF THE ARTIST AT 70. Terrance Gelenter will introduce the filmat evening screenings on 3/12 and raffle copies of Godard: A Portrait of the Artist at Seventy, by Colin McCabe / Faber & Faber. Drawing on his own experience with Godard and his coterie, Colin McCabe, in this first biography of the director, has written a thrilling account of the French cinema's transformation in the hands of Truffaut, Rohmer, Rivette, and Chabrol, critics who toppled the old aesthetics by becoming, legendarily, directors themselves &endash; and Godard's determination to make cinema the greatest of the arts. Godard: A Portrait of the Artist at Seventy by Colin McCabe. 2005/02 ISBN:0571211054 Paperback. Clean Well-Lighted Place for Books $15.00 Usually Ships With 24-72 Hours. Terrance Gelenter is Director of Paris Through Expatriate Eyes. Paris Through Expatriate Eyes, 38 Miller Ave, PMB 213, Mill Valley, CA 94941. Phone: 415.388.4956. Fax: 415.388.1266. Email: terrance@paris-expat.com

March 12, 2005. CONSERVATORY ORCHESTRA performs SAINT-SAENS and more. Hellman Hall, San Francisco Conservatory of Music, 1201 Ortega St., SF. 415.759.3475 or www.sfcm.edu for details. $10-$15. 8pm.

March 12, 2005. LISAN DELAN, soprano, performs RAVEL and more. Sanchez Concert Hall, 1220-A Linda Mar Blvd., Pacifica. 650.355.1882. $12-$15. 7:30pm.

March 12 & 13, 2005. 8TH ANNUAL SACRAMENTO JEWISH FILM FESTIVAL. The Sacramento French Film Festival is proud to announce that the 8th annual Sacramento Jewish Film Festival will include a French Film this upcoming week end, Saturday March 12 and Sunday March 13, 2005 at the Crest Theatre in Downtown Sacramento. This year's festival will include a touching French Film, ALMOST PEACEFUL (UN MONDE PRESQUE PAISIBLE) by MICHEL DEVILLE, a beautiful story of survival and healing. ONE SCREENING ONLY: Sunday March 13 at 3:15pm

March 13, 2005. CAJUN BABES perform at Victorian Englander House, 807 Franklin, SF. 415.362.6080. 7:30pm and 8:45pm. $10-$15.

March 13, 2005. CEM DURUOZ performs at Main Post Chapel, 130 Fisher Loop. 415.971.0897. 3pm. $12-$20.

March 14, 2005. CARA BLACK shows slides and talks about her mystery MURDER IN CLICHY. Aimée Leduc, private investigator, has been urged to learn to meditate: she could use a more healthful approach to life. The Vietnamese nun Linh has been helping Aimée to attain her goal, so when she asks Aimée for a favor&emdash;to go to the Clichy quartier to exchange an envelope for a package&emdash;she agrees. But the intended recipient is shot and dies in Aimée's arms, leaving Aimée with a trove of ancient jade artifacts. Aqua Restaurant, Mill Valley dinner and talk. Reservations and information: 415.388.4956

March 15, 2005. STEVEN OSBORNE, performs MESSAIEN's VINGT REGARDS SUR L'ENFANT JESUS, one of the virtuoso landmarks of 20th c. piano music. Kanbar Hall, Jewish Community Center.

March 15, 2005. MARIO CANONGE QUARTET ~ CONCERT with Horatio "El Negro" Hernandez, Jacques Szarcbart, Michel Alibo. Rasselas Jazz Club @ 8pm, 1534 Fillmore at Geary, SF. Eager for musical experiences and exchanges, Mario Canonge puts his talent at the service of the most diversified styles and cultures, from the four corners of the world to his native West Indies. As a matter of fact, not only is he a key musical figure who has to be reckoned with, but also and above all an ambassador-at-large for the musical heritage of Martinique. "There is a relationship between my place and all the places in the world, and I want to try and put that relationship into music." he said It is the way to a lasting victory over that invisible predator, globalization, in order to do away with the idea of identity as a single root. Identity is always a root. But it is not a single root; it is a rhizomic root. He is one of the best pianists and composers of our time. As the indisputable representative of "jazzy" West Indian music, he gets his inspiration from Zouk, Mazouka, beguine and calypso rhythms, but also from Afro-Cuban or Latin-Jazz rhythms. A peerless musician, his touch is smooth and intoxicating. But adjectives are not enough; you have to listen to him or, better yet, see him on the stage dancing on his piano. The group, made up of a "hard core"-Mario Canonge, Michel Alibo and Antonio Sanchez and occasionally augmented by Roy Hargrove and Richard Bona, or Jean-Pierre Koquerel and Gino Sitson, offers a warm, natural and uniform soundscape. Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF. www.afsf.com for details.

March 15, 2005. CREOLE BELLES WITH ANDREW CARRIERE perform at Ashkenaz, Berkeley. 8:30pm. $9.

March 15, 2005. MARCHE AUX FLEURS in Ross welcomes a new crop of asparagus with a five-course dinner. Reserve at 415.925.9200.

Opening March 16, 2005. FOR BETTER OR WORSE, Geoff Hoyle's adaptation of two Feydeau comedies. Berkeley Repertory Theatre.

March 16, 2005. HORS JEU. Ange est comédien. Pour survivre il fait des chantiers avec Mousse et Kiki, ses amis du bar Chez Papi. Tous aiment bien Ange mais ne croient plus guère à ses dons de comédien. Un jour il ren- contre Concepcion au cours d'un casting de pub. C'est l'amour et la chance car Ange est retenu pour le premier rôle d'un film. Mais il rate les essais. Tous l'attendent chez Papi pour fêter l'évenement. Il n'ose pas dire la vérité. Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF. 415.775.7755 or www.afsf.com for details.

March 16, 2005. PREVIEW OF CINNABAR OPERA THEATER'S PERFORMANCE OF THE MARRIAGE OF FIGARO. Performers from the Cinnabar Opera Theater will present a delightful program of highlights from their upcoming production of Mozart's comic opera The Marriage of Figaro. Figaro, the personal valet to the powerful Count Almaviva, is joyously engaged to the beautiful and brilliant Susanna. Their romance, alas, is not without complications. As they prepare for their nuptials, we learn that the lascivious Count wishes to have Susanna for his own, much to the distress of not only the virtuous Susanna, but also his long-suffering wife and the hapless Figaro. After ingenious intrigue, identities hidden and discovered, lust and love, Mozart brings us to the satisfying conclusion of this exquisite romp. Happily for modern audiences, Figaro survives and thrives, Mozart's most popular tunes intact. The Marriage of Figaro has some of the most exquisite, transcendent, heart-breakingly beautiful music ever set down on paper. Sponsored by the Friends of the Petaluma Campus. 7 pm. Mahoney Library, Petaluma Campus,

March 17, 2005. LA FEMME INFIDELE. "This Claude Chabrol film is an exquisitely detailed, impeccably acted, stunningly directed suspense story about adultery and passion among the bourgeoisie" &endash; Pauline Kael. With Stephane Audran, Maurice Ronet and Michel Duchaussoy. (1969, in French w/English subtitles) Sonoma Film Institute at Sonoma State University. www.sonoma.edu/sfi/ for details.

March 17, 2005. CARA BLACK shows slides and talks about her mystery MURDER IN CLICHY. Aimée Leduc, private investigator, has been urged to learn to meditate: she could use a more healthful approach to life. The Vietnamese nun Linh has been helping Aimée to attain her goal, so when she asks Aimée for a favor&emdash;to go to the Clichy quartier to exchange an envelope for a package&emdash;she agrees. But the intended recipient is shot and dies in Aimée's arms, leaving Aimée with a trove of ancient jade artifacts. 7pm. Books Inc 1344 Park St Alameda,CA.

March 17, 2005. INTERFRENCH WORKSHOP. You are cordially invited to the next monthly event of InterFrench Silicon Valley. Please join us at this next monthly meeting to enjoy French hospitality (catered buffet, French wine, pastries and crêpes), make and renew networking connections and learn from the multiple presentations and SIGs (special interest groups). www.interfrench.com for details.

March 18, 2005. QUAI DES ORFEVRES Directed by Henri-Georges Clouzot, with Louis Jouvet, Suzy Delair, Bernard Blier. French Film Festival. Mechanics' Institute, 57 Post Street, 4th Floor, San Francisco. Tickets: PTEE members & Mechanics' Institute members FREE, public $7 Reservations: 415-393-0100 or rsvp@milibrary.org or www.milibrary.org. Café opens at 5:30 pm for all programs. Programs start at 6:30PM.

March 18, 2005. CONVERSATION A L'ALLIANCE FRANÇAISE BERKELEY. 18h30. Bring a bottle, something to drink, and come to speak French. Info at 510.548.7481.

March 18 & 19, 2005. MADE IN FRANCE / VILLAGE IMPORTS European Gourmet Food Warehouse Sale. Buy specialty food treats and wines for your Easter Celebration! 211 South Hill Drive, Brisbane, CA 94005. Phone 415.562.1120 Friday, 3:00am - 7:00pm & Saturday, 8:30am - 3:30pm.

March 19, 2005. JOURNEE DE TRAVAIL à l'ALLIANCE FRANÇAISE BERKELEY. Jardinage et bricolage en français. 10h à 16h with pot luck. Infos at 510.548.7481.

March 19, 2005. CONCOURS DE DICTEE à 14h00 pour tous les niveaux RSVP 415.775.7755 avant le mercredi 16 Mars. Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF. Venez tester votre connaissance de la langue française dans une atmosphère conviviale et détendue! 3 dictées seront proposées: Une en 3 niveaux de difficulté pour les non- francophones, une autre pour les français de langue maternelle, et une pour les scolaires. De nombreux prix à gagner! suivi à 15h30 de la projection d'un documentaire: MENILMONTANT-AGADEZ, 52 min de Luc Federmeyer et Mohamed Akotey (en français). En France, des élèves de plus en plus nombreux sont confrontés à l'échec scolaire et à la perte des repères éducatifs. Les ZEP (Zones d'Education Prioritaire) doivent répondre à ces problèmes. Au Niger, l'éducation des enfants est une question de survie pour les touaregs qui veulent, d'une part continuer la vie traditionnelle de pasteurs nomades dans les montagne de l'Aïr, et d'autre part participer activement aux nouveaux enjeux de la société. Au collège Jean-Baptiste Clément, un établissement du 20ème arrondissement de Paris classé en ZEP, Chloé, Arnaud, Jennifer, Vivien et Laora semblent retrouver le goût d'apprendre. Car depuis un an, ils se passionnent pour une autre école : l'école nomade touareg de Galélo, dans le désert nigérien, à 120 km d'Agadez. Ils tentent de trouver les moyens de partir rencontrer les élèves d'une de ces écoles, créée il y a 6 ans, au fin fond du désert saharien. Suivre cette rencontre et la découverte de cette autre école, c'est l'occasion d'écouter les rêves et les envies de ces adolescents français, de percevoir la motivation scolaire des collégiens parisiens tout comme celle des jeunes nomades touaregs. En collaboration avec : San Francisco Bay Acceuil, TV5 et La note, Restaurant Provencal

March 19, 2005. CAFÉ MUSEE: BALTHUS (1908-2001): AMBIGUITY AND EROTIC PROVOCATIONS. Ouvert a tous et a toutes! Presentation diapos par Renee Morel et la sympathique equipe du Café Musee. Venez admirer et sonder les oeuvres ambigues et obsessionnelles de Balthus [Balthasar Klossowski, 1908-2001] tout en degustant un petit dejeuner/brunch aussi convivial que delicieux! Nous servirons du cafe de chez Peet's, du pain de La Boulangerie et *beaucoup* d'autres bonnes choses: confiture, fruits, fromages, jus, the, etc. Vous aurez l'occasion de rencontrer d'autres francophones et francophiles pur beurre. Participation aux frais: $2.50. For the last 30 years of his long life (1908-2001), Balthasar Klossowski, the painter internationally known as Balthus, was among the most widely admired of European artists. Born in Paris to German parents who were both painters, the classically-trained Balthus traveled to Italy and was influenced by 15th century fresco painters like Piero della Francesca and Masaccio. His interest then turned to the theater and he became an admired stage designer for the avant-garde. Later, Balthus was appointed director of the prestigious Villa Medici, the French Academy in Rome, where he undertook restauration of the building. But, above all, Balthus is known for his ambiguous and often disquieting images. Games of cards range from overtones of desperation to unbearable tension, and still-lifes have an eerie violence implicit in them. Equivocal figures, mostly prepubescent girls in enigmatic situations or suggestive poses, still create a stir. Why this lifelong obsession? And why did Balthus repeatedly deny the (undeniable) erotic content of his paintings, their perverse charge? Bring your answers to the debate! La presentation sera donne en *francais*, naturellement! Visual Arts Building, Room V114, City College of San Francisco, 50 Phelan Avenue (at Ocean), SF. Voir le plan du campus sur le site Web: www.ccsf.edu. Cliquez sur "Student Services", puis "Directions". All visitors to CCSF require a $1 parking permit: SVP, bring exact change/dollar bill. 9h30-12h30. Pour tout renseignement, veuillez contacter Renee Morel (415) 255.83.01 (rmorel@ccsf.edu) ou Jan Elvee (elvee1@earthlink.net).

March 19, 2005. PARIS!! Montessori School Fundraiser and auction ~ Thème PARISIEN! Montessori School Fundraiser at the Lucchesi Community center. Currently seeking volunteers to staff this event. Pour ces volontaires, l'entrée et l'accèsà tout l'événement seront entièrement libres et gratuits, de même que boissons et repas. For details or to volunteer: http://djterra.741.com/cerclefrancais/reunions.html

March 19, 2005. FRENCH ACCORDION MUSIC with STEVE VENTRELLO at Cafe Society. www.cafesocietystore.com for details. Free - 9:30-11:30pm. Café Society is located at 1000 Main Street, next door to the Napa Valley Opera House in downtown Napa.

Through March 20, 2005. BAY ONE-ACTS FESTIVAL, including HOW HIGH THE MOON? by JC Samuels, a charged tale of a bus stop confrontation between a teenage Midwesterner and a Rwandan refugee. Eureka Theater, 215 Jackson (at Front), SF. 415.776.7427 or www.threewisemonkeys.com for details. $17-$20.

March 21, 2005. CARA BLACK shows slides and talks about her mystery MURDER IN CLICHY. Aimée Leduc, private investigator, has been urged to learn to meditate: she could use a more healthful approach to life. The Vietnamese nun Linh has been helping Aimée to attain her goal, so when she asks Aimée for a favor&emdash;to go to the Clichy quartier to exchange an envelope for a package&emdash;she agrees. But the intended recipient is shot and dies in Aimée's arms, leaving Aimée with a trove of ancient jade artifacts. at the Rex, 562 Sutter St.,, SF. Reserve at 415.388.4956 or terrance@paris-expat.com

March 21, 2005. ANNUAL MEETING OF THE MEMBERS OF THE ALLIANCE FRANÇAISE. Pursuant to the Bylaws of the Alliance Française de San Francisco, notice is hereby given that the Annual Meeting of the members of the Alliance Française will be held on Monday, March 21, 2005 in the amphitheater of the Alliance Française, 1345 Bush Street, San Francisco at 5.30pm. All members in good standing are eligible to attend and to vote. Any member who wishes to be considered by the Nominating Committee for election to the Board of Directors should submit a current curriculum vitae and brief statement of interest to the attention of Kimiko Burton-Cruz, Nominating Committee Chair, in care of the Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush Street, San Francisco, CA 94109 prior to March 1, 2005.

March 22, 2005. CARA BLACK shows slides and talks about her mystery MURDER IN CLICHY. Aimée Leduc, private investigator, has been urged to learn to meditate: she could use a more healthful approach to life. The Vietnamese nun Linh has been helping Aimée to attain her goal, so when she asks Aimée for a favor&emdash;to go to the Clichy quartier to exchange an envelope for a package&emdash;she agrees. But the intended recipient is shot and dies in Aimée's arms, leaving Aimée with a trove of ancient jade artifacts. at M is for Mystery 86 E. Third Ave, San Mateo. Ed Kaufman. 7pm.

March 23, 2005. MARTHA, MARTHA. De marché en marché, de coin de pêche en partie de monopoly, Martha, Raymond et leur fille Lise vivent et s'aiment à contre-courant. Le bonheur semble à portée de main. Mais les fantômes de l'enfance guettent, et Martha, traquée, entraîne son petit monde au fil d'une dérive sans fin. Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF. 415.775.7755 or www.afsf.com for details.

March 23, 2005. WINE APPRECIATION CLASSES: THE RED WINES OF BURGUNDY at THE FRENCH CELLAR. Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2 hours. Classes will be limited to only 16 participants. The cost of classes including wines for tasting, are $50 per person, except for the Deluxe and Champagne classes, which are $80 per person. A selection of French cheeses, baguettes and fruit will be served buffet-style for your enjoyment. Reservations will be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 48 hours of each class for a refund. We look forward to joining with you, in sampling the great wine finds of France. Merci! Classes are held at The French Cellar on 32 East Main Street in Los Gatos, California. www.thefrenchcellar.com for details.

March 24, 2005. LADIES FIRST. Ten years after the bloody genocide that killed an estimated 800,000 people in just 100 days, Rwanda's women are leading their country's healing process and taking their ssociety forward into a different future. KQED TV9, 11pm.

March 24-25, 2005. LA CEREMONIE. Claude Chabrol returns in great form with this gripping suspense thriller. Sophie (Sandrine Bonnaire), a taciturn, emotionless, but self-assured young woman, is hired to be the new housekeeper for an insufferable bourgeois and self-absorbed Brittany family. Befriended by Jeanne (Isabelle Huppert), the village postmistress and resident loose cannon, the mysterious Sophie loosens up, but it soon becomes clear that everybody might be harboring guilty secrets. (1996, 112 min., in French w/English subtitles. Sonoma Film Institute at Sonoma State University. www.sonoma.edu/sfi/ for details.

March 25, 2005. LA CAGE AUX FOLLES. Directed by Edouard Molinaro, with Ugo Tognazzi, Michel Serrault. French Film Festival. Mechanics' Institute, 57 Post Street, 4th Floor, San Francisco. Tickets: PTEE members & Mechanics' Institute members FREE, public $7 Reservations: 415-393-0100 or rsvp@milibrary.org or www.milibrary.org. Café opens at 5:30 pm for all programs. Programs start at 6:30PM.

March 25, 2005. PEPE LE MOKO in French with subtitles at the ALLIANCE FRANÇAISE BERKELEY. $10 for pizza and wine. Call 510.526.6404 to reserve. 19h.

March 25-April 3, 2005. LAMPLIGHTERS MUSIC THEATRE presents CANDIDE, an operatic work in semi-staged, concert format, based on the work of VOLTAIRE with a brilliant musical score composed by Leonard Bernstein. Journey around the world alongside young Candide as he ultimately discovers the very meaning of life. 3/25: Mountain View Center for the Performing Arts, 3/26: Herbst Theatre, 3/29: Dean Lesher Center; 4/2-3: Napa Valley Opera House. Opera West Foundation, 415.227.4797 or www.lamplighters.org

March 25-April 16, 2005. THE MARRIAGE OF FIGARO, Mozart and Da Ponte's classic comic opera based on the play of the same name by BEAUMARCHAIS. The Marriage of Figaro (classic comic opera) will play at the Cinnabar Theater, Petaluma. Director: Elly Lichenstein. Music Director: Nina Shuman. Opening night gala sponsored by Bella Luma Café. Wed 7:30; Thur-Sat 8:00; Sun 2:00. $30 gen; $28 seniors and students. The wild and hilarious story of Figaro, personal valet to the powerful Count Almaviva. At the top of the show, we find Figaro joyously engaged to the beautiful and brilliant Susanna. Their romance is, alas, not without complications. As they prepare for their nuptials, we learn that the lascivious Count wishes to have Susanna for his own, much to the distress of not only the virtuous Susanna, but also his long-suffering wife and the hapless Figaro. After ingenious intrigue, identities hidden and discovered, lust and love, Mozart brings us to the satisfying conclusion of this exquisite romp. To purchase tickets, call 707-763-8920. Tickets are non-refundable and may be exchanged for another date of the same show only.

Through March 26, 2005. M. BUTTERFLY. An adaptation of the true saga of a low-level French diplomat and his mistaken relationship with a Chinese opera star. Pacific Repertory Theatre, Carmel. Golden Bough Theater. 831.622.0700.

March 26, 2005. LADIES FIRST. Ten years after the bloody genocide that killed an estimated 800,000 people in just 100 days, Rwanda's women are leading their country's healing process and taking their ssociety forward into a different future. KQED TV9, 11pm.

March 26, 2005. LE TOUR DE FRANCE. Spring 2005 Kiddo! Auction Gala. Music by Vinyl, food by LEFT BANK. Mill Valley Community Center, 6pm-midnight. All proceeds to benefit the Mill Valley School District. If you would like to donate an item or need information, call the Kiddo! office at 415.389.7789.

March 26, 2005. SAN FRANCISCO BOYS' CHORUS IN CONCERT. The chorus performs GABRIEL FAURE'S REQUIEM op. 45 live at Grace Cathedral. KQED TV9, 5:30pm.

March 26, 2005. EMANUEL AX AND YEFIM BRONFMAN, piano duo, perform DEBUSSY, RAVEL, and more. Cal Performances, 510.642.9988 or www.calperfs.berkeley.edu. Location: TBA. Details to follow.

March 26, 2005. ORCHESTRA BAOBAB, the "legends of Sénégal," one of Africa's great bands with its mix of Senegalese singing and drumming and Afro-Cuban styles, returns to SFJazz's spring season. Palace of the Fine Arts. 3pm family matinee; 8pm performance. www.sfjazz.org or 415.776.1999 for details.

March 27, 2005. EASTER AT LEFT BANK. Celebrate this inspirational holiday and the bounty of spring at one of five popular French brasseries. Choose from a variety of à la carte menu items at both brunch and dinner, as well as several Left Bank favorites. Reservations are recommended. Brunch and Dinner menus available. Brunch 10:00 AM to 3:00 PM, Dinner 4:00 to 10:00 PM. Larkspur, 507 Magnolia Avenue, 415.927.3331; San Mateo, 1100 Park Place at Bay Meadows, 650.345.2250; Pleasant Hill, 60 Crescent Drive on the Plaza, 925.288.1222; Menlo Park, 635 Santa Cruz Avenue, 650.473.6543; San Jose, 1100-377 Santana Row, 408.984.3500 http://www.leftbank.com/ for a complete menu for each location.

March 30, 2005. SAMIA. Samia, quinze ans, vit dans la périphérie de Marseille. Sixième d'une famille de huit enfants d'origine algérienne très traditionaliste, elle étouffe sous le poids d'une morale qu'elle respecte mais ne partage plus... Yacine le grand frère au chômage, se fait le gardien des traditions familiales et religieuses, tandis que la soeur aînée, Amel s'exclut de la famille en poursuivant une relation avec un garçon de culture différente. Les autres soeurs prennent le parti de tout miser sur leur réussite en classe. Samia, poursuivie par ses échecs scolaires, obligée de vivre clandestinement un premier flirt, prend conscience de l'absolue nécessité de ne laisser personne décider de sa vie.Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF. 415.775.7755 or www.afsf.com for details.

March 30, 2005. LE GROUPE FRANÇAIS se réunit à San Francisco. Jan, la fondatrice, groupe francais, jandot5@mac.com for details.

March 31, 2005. CERCLE LITTERAIRE DE L'ALLIANCE FRANCAISE DE SANTA ROSA. Alliance Française de Santa Rosa, 613 Fourth St., Santa Rosa, 707.543.8151 or www.afsantarosa.org for details. 7h. Livre de Jacqueline de Romilly, LAISSE FLOTTER LES RUBANS. Petite présentation individuelle d'une des nouvelles. A vous de choisir celle que vous préférez, ou celle qui vous a plu le moins. Conversation dirigée par Raymond Lemieux. Alliance Française de Santa Rosa, 613 4th St., Suite 200. 707.543.8151.

March 31, 2005. CARA BLACK shows slides and talks about her mystery MURDER IN CLICHY. Aimée Leduc, private investigator, has been urged to learn to meditate: she could use a more healthful approach to life. The Vietnamese nun Linh has been helping Aimée to attain her goal, so when she asks Aimée for a favor&emdash;to go to the Clichy quartier to exchange an envelope for a package&emdash;she agrees. But the intended recipient is shot and dies in Aimée's arms, leaving Aimée with a trove of ancient jade artifacts. Orinda Books CA 4pm talk and signing (with author Rhys Bowen).

[top]

*JOB OPPORTUNITIES*

COLLEGE OF SAN MATEO in San Mateo, California has announced a full-time, tenure-track position in Spanish plus one other language we teach, French being one. Details are on available through the college Web site at http://collegeofsanmateo.edu.

SEEKING FRENCH TEACHER FOR YOUNG CHILD. We are looking for a native French speaker to teach French to our 3 year old daughter. We're looking for someone who can introduce her to language, become friends with her, talk to her, read, play with her and so on. Either me or my wife will be at home, so it's not even babysitting as such. We are looking for someone who can be more of a teacher than a caregiver to her. We hope to establish a long term relationship with someone. Weekends and evenings are preferable, and we can pick you up/drop off at Castro Valley BART station. Please contact Vadim at vpokotylo@yahoo.com or call 510.583.8125 in the evenings.

[top]

*CINEMA*

See "This Month's Events," above, for details on special screenings!
All titles listed in alphabetical order, with special dates given in red.

4TH ANNUAL TIBURON INTERNATIONAL FILM FESTIVAL. 1680 Tiburon Blvd., Tiburon. Understanding the world through film, with titles from BELGIUM including: ALICE & I ; SOLAR; THE WALLET; titles from FRANCE, including ALFRED, CONTRAPUNTO, F FOR FAKE; LETTER FROM THE TOP FLOOR; LIBERTION DAY; LITTLE MEN; LOVE IN CONCRETE; A MAN WITHOUT A HEAD; MARIA; MISTER V.; PRUDENCE; THE SHIELD; 2+1; THE WALLET; one title from MOROCCO, 200 DIRHAMS; one title from SENEGAL: TRILOGY OF LOVE; and one title from SWITZERLAND: AGAINST ALL EXPECTATIONS. 415.381.4123 or info@tiburonfilmfestival.com or www.tiburonfilmfestival.com for details. March 11-17!

8TH ANNUAL SACRAMENTO JEWISH FILM FESTIVAL. The Sacramento French Film Festival is proud to announce that the 8th annual Sacramento Jewish Film Festival will include a French Film this upcoming week end, Saturday March 12 and Sunday March 13, 2005 at the Crest Theatre in Downtown Sacramento. This year's festival will include a touching French Film, ALMOST PEACEFUL (UN MONDE PRESQUE PAISIBLE) by MICHEL DEVILLE, a beautiful story of survival and healing. ONE SCREENING ONLY: Sunday March 13 at 3:15pm

10th ANNUAL CONTRA COSTA INTERNATIONAL JEWISH FILM FESTIVAL. A celebration of independent and international films. Pleasant Hill and Walnut Creek. 510.839.2900, ext. 256.

15th ANNUAL CINEQUEST FILM FESTIVAL featuring films from more than 30 countries. San Jose State University and other locations in San Jose. Call for details: 408.295.3378.

LA CAGE AUX FOLLES. Directed by Edouard Molinaro, with Ugo Tognazzi, Michel Serrault. French Film Festival. Mechanics' Institute, 57 Post Street, 4th Floor, San Francisco. Tickets: PTEE members & Mechanics' Institute members FREE, public $7 Reservations: 415-393-0100 or rsvp@milibrary.org or www.milibrary.org. Café opens at 5:30 pm for all programs. Programs start at 6:30PM. March 25!

LA CEREMONIE. Claude Chabrol returns in great form with this gripping suspense thriller. Sophie (Sandrine Bonnaire), a taciturn, emotionless, but self-assured young woman, is hired to be the new housekeeper for an insufferable bourgeois and self-absorbed Brittany family. Befriended by Jeanne (Isabelle Huppert), the village postmistress and resident loose cannon, the mysterious Sophie loosens up, but it soon becomes clear that everybody might be harboring guilty secrets. (1996, 112 min., in French w/English subtitles. Sonoma Film Institute at Sonoma State University. www.sonoma.edu/sfi/ for details. March 24-25.

LES CHORISTES (dir. Christophe Barratier). Nominated for best foreign film Academy Award. Oaks, Berkeley, 510.526.1836; Rialto, Santa Rosa, 707.525.4840.

LA FEMME INFIDELE. "This Claude Chabrol film is an exquisitely detailed, impeccably acted, stunningly directed suspense story about adultery and passion among the bourgeoisie" &endash; Pauline Kael. With Stephane Audran, Maurice Ronet and Michel Duchaussoy. (1969, in French w/English subtitles) Sonoma Film Institute at Sonoma State University. www.sonoma.edu/sfi/ for details. March 17!

HIROSHIMA MON AMOUR. New print of this Alain Resnais classic (France, 1959). Castro, SF, 415.621.6120.

HORS JEU. Ange est comédien. Pour survivre il fait des chantiers avec Mousse et Kiki, ses amis du bar Chez Papi. Tous aiment bien Ange mais ne croient plus guère à ses dons de comédien. Un jour il ren- contre Concepcion au cours d'un casting de pub. C'est l'amour et la chance car Ange est retenu pour le premier rôle d'un film. Mais il rate les essais. Tous l'attendent chez Papi pour fêter l'évenement. Il n'ose pas dire la vérité. Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF. 415.775.7755 or www.afsf.com for details. March 16!

HOTEL RWANDA. Sequoia, Mill Valley, 415.388.4862; Regency, Terra Linda, 415.479.5050; Rialto, Santa Rosa, 707.525.4840; Kabuki, SF, 415.922.4AMC; Century 20; Presidio, SF, 415.921.6720; Galaxy, SF, 415.474.8700; Bay Street; Empire, SF, 415.661.2539; Four Star, SF, 415.666.3488; Piedmont, Oakland, 510.843.3456; Shattuck, Berkeley, 510.843.3456.

UN LONG DIMANCHE DE FIANÇIALLES / A VERY LONG ENGAGEMENT (dir. J. Jeunet). Opera Plaza, SF, 415.382.0810; Balboa, SF, 415.221.8484; Shattuck, Berkeley, 510.843.3456.

THE MAN WHO LOVED WOMEN. Directed by Francois Truffaut, with Charles Denner, Brigitte Fossey, Leslie Caron. French Film Festival. Mechanics' Institute, 57 Post Street, 4th Floor, San Francisco. Tickets: PTEE members & Mechanics' Institute members FREE, public $7 Reservations: 415-393-0100 or rsvp@milibrary.org or www.milibrary.org. Café opens at 5:30 pm for all programs. Programs start at 6:30PM. March 11!

MARTHA, MARTHA. De marché en marché, de coin de pêche en partie de monopoly, Martha, Raymond et leur fille Lise vivent et s'aiment à contre-courant. Le bonheur semble à portée de main. Mais les fantômes de l'enfance guettent, et Martha, traquée, entraîne son petit monde au fil d'une dérive sans fin. Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF. 415.775.7755 or www.afsf.com for details. March 23!

MASCULINE FEMININE at Lumière Theatre, San Francisco. New 35mm print! New translation & subtitles! French new wave icon, Jean-Pierre Léaud, in Jean-Luc Godard's outrageous agitprop disguesed as romantic comedy. Lumiere Theatre, California at Polk, San Francisco. Reservations and information: 415-267-4893 or Landmark Theatres. Opening March 11! Opera Plaza, SF, 415.382.0810.

PEPE LE MOKO in French with subtitles at the ALLIANCE FRANÇAISE BERKELEY. $10 for pizza and wine. Call 510.526.6404 to reserve. 19h. March 25!

QUAI DES ORFEVRES Directed by Henri-Georges Clouzot, with Louis Jouvet, Suzy Delair, Bernard Blier. French Film Festival. Mechanics' Institute, 57 Post Street, 4th Floor, San Francisco. Tickets: PTEE members & Mechanics' Institute members FREE, public $7 Reservations: 415-393-0100 or rsvp@milibrary.org or www.milibrary.org. Café opens at 5:30 pm for all programs. Programs start at 6:30PM. March 18!

SAMIA. Samia, quinze ans, vit dans la périphérie de Marseille. Sixième d'une famille de huit enfants d'origine algérienne très traditionaliste, elle étouffe sous le poids d'une morale qu'elle respecte mais ne partage plus... Yacine le grand frère au chômage, se fait le gardien des traditions familiales et religieuses, tandis que la soeur aînée, Amel s'exclut de la famille en poursuivant une relation avec un garçon de culture différente. Les autres soeurs prennent le parti de tout miser sur leur réussite en classe. Samia, poursuivie par ses échecs scolaires, obligée de vivre clandestinement un premier flirt, prend conscience de l'absolue nécessité de ne laisser personne décider de sa vie.Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF. 415.775.7755 or www.afsf.com for details. March 30!

SCHULTZE GETS THE BLUES. A German mine worker retires and falls in love with New Orleans zydeco; his nirvana is to be found "where jambalaya is always the house special and BeauSoleil the house band." Opens Friday, March 11 at Lumiere; Act One/Two, Berkeley, 510.843.3456; Marin, Sausalito, 415.331.0255.

SOMETIMES IN APRIL. Premiere of new HBO film and panel discussion on Rwandan genocide. Nob Hill Masonic Center, 1111 California Street, SF. 415.765.7793. March 11.

[top]

*ART*.

Through March. MODERN EUROPEAN WORKS. Works on paper by modern masters, including PICASSO, MATISSE, MIRO and CHAGALL. Meyerovich Gallery, 251 Post St., SF. 415.421.7171 or www.meyerovich.com for details.

Through March 20, 2005. DEPARTEMENT DES ARTS DE L'ISLAM, SALLE 1, OBJETS D'IRAK, video installation by MICHELLE DIZON. Artists' Television Access, 992 Valencia St., SF. 415.824.3890 or www.atasite.org for details.

Through March 30, 2005. THE WYNN COLLECTION, including works by PICASSO, VAN GOGH, RENOIR, MONET, MATISSE, GAUGUIN and more. Nevada Museum of Art, Donald W. Reynolds Center for the Visual Arts, E. L. Wiegand Gallery, 160 West Liberty St., Reno. 800.FOR.RENO or www.VisitRenoTahoe.com/wynn for details.

Through April 2, 2005. HOUSE OF OBEDIENCE by HEND AL MANSOUR. Née à Hofuf, dans la Province-Est de l'Arabie Saoudite en 1956, Hend al Mansour est partie à Dammam dans la maison de son grand-père pour terminer ses études dans un lycée privé. Incitée par ses parents à poursuivre des études et animée par un désir d'indépendance et d'égalité, elle entra ensuite en médecine à l'Université du Caire d'où elle sortit diplômée en 1980. Elle regagna alors l'Arabie Saoudite où elle pratiqua la médecine durant 17 ans, complétant parallèlement sa formation en médecine internationale et en cardiologie. La censure et la détérioration croissante de la condition féminine dans son pays l'amenèrent à s'exiler. Elle arriva à Rochester, MN, en 1997, où elle fut intégrée à la clinique Mayo. Deux années plus tard, elle décida de se consacrer à la passion de sa vie : l'art. En avril 2002, elle est diplômée de l'Ecole d'Art et de Design de Minneapolis. Dans ses travaux, Hend Al Mansour raconte l'histoire de la femme saoudienne. A partir d'imprimés de dessins au henné ou de calligraphies arabes, elle construit des tentes dans un espace symbolisant les rêves et désirs secrets de ces femmes. Elle a exposé dans plusieurs villes du Minnesota ainsi que dans d'autres états et est présidente des projets spécifiques en Art féminin du Minnesota. Elle organise à ce titre des expositions d'artistes arabes ou d'artistes femmes et musulmanes.Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF. 415.775.7755 or www.afsf.com for details.

April 3-June 2005. ACTING OUT: CLAUDE CAHUN AND MARCEL MOORE. Judah L. Magnes Museum, Berkeley, in collaboration with The Jersey Museum, Channel Isle of Jersey, U.K. Acting Out, guest curated by Dr. Tirza True Latimer, differs from previous exhibitions featuring photographs of the Paris surrealist Claude Cahun in at least two significant aspects. First, the exhibition spotlights the collaborative dimension of an oeuvre conventionally attributed to Cahun alone. Many of the photographs described in recent catalogues and exhibitions as "self-portraits" were actually shot by Cahun's life-long partner, Marcel Moore, who alternated positions with her lover before and behind the camera's lens. Secondly, Acting Out situates this body of work with respect avant-garde theater in Paris, where Cahun were both spectators and performers throughout the 1920s. This significant context has been upstaged in recent scholarship by the later surrealist affiliation. Acting Out aims, then, to fill in the theatrical backdrop against which Cahun's photographic episodes were staged while restoring Moore to the scene of their production. The exhibition showcases approximately 80 objects including estate prints of photographs featuring Cahun, as well as high quality facsimiles of Moore's costume and set designs, publications realized by the two artists working in collaboration, and personal documents. This material offers dramatic documentation of the couple's cultural and political engagements, from Paris's experimental theater of the 1920s to acts of resistance staged during the German Occupation of Jersey (where Cahun and Moore had taken up residence in 1937). The Jersey Heritage Trust collection, from which the exhibition is drawn, contains works unknown to US audiences. By juxtaposing unfamiliar images produced by Cahun and Moore with newly translated excerpts from Cahun's writings and by considering the couple's cultural activities from fresh perspectives, Acting Out aims to incite a new round of discussion and scholarship. For information contact: Judah L. Magnes Museum 2911 Russell Street Berkeley, CA 94705 510.549.6950 or www.magnes.org

Through April 23, 2005. BONJOUR, MONSIEUR COURBET: THE BRUYAS COLLECTION FROM THE MUSEE FABRE, MONTPELLIER. Works by Courbet, Corot, Delacroix, Gericault, Millet and Rousseau. California Palace of the Legion of Honor, Lincoln Part (34th at Clement), SF. 415.750.3600 or www.legionofhonor.org for details

On-going. THE SFMOMA COLLECTION. Exhibition tells the story of modern and contemporary art including landmark works by MATISSE, BOURGEOIS and others. San Francisco Museum of Modern Art, 151 Third St., San Francisco. 415.357.4000 or www.sfmoma.org

Date & Location TBA. COULEUR VIVANT / LIVING COLOR: EXPLORING THE ART OF COLOR WITH RHONEL ROBERTS. Benefit Art Exhibit hosted by the Centre Joséphine and Café de la Soul and the Alliance Française de San Francisco. Bay Area artist Rhonel Roberts presents a series of new works, including portraits, abstracts, and scenes of a recent trip to Paris. Roberts' pieces are visually and spatially stimulating, vibrant and moving, and depict his reflections on the life and the people, places and things that motivate him to paint. The title of the exhibition refers to the joy Roberts finds in vivid colors and how he allows the color to inspire his creations. Reception at the Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF. 415.775.7755 or www.afsf.com. Parking available at the Bush/Polk garage. A portion of the proceeds will go towards furthering the activities of the Centre Joséphine, a non-profit cultural and education resource organization dedicated to nurturing the historically strong ties between African Americans and the French. 415.254.4099 for additional details.

 [top]

*OTHER MEDIA*

BAY AREA FRANCOPHONE PARENTS. Are you a Francophone or Francophile parent in the Bay Area? Then visit the Frenchparents.org web site. It's Bons Plans (Recommendations) forum is full of interesting local tips, and to really participate, subscribe to the biweekly online newsletter, where new memebers are introduced and announcements and want ads are posted. Hope to see you soon on http://www.frenchparents.net.

FRANCE TODAY. France Today, the Journal of French Travel and Culture, takes you on a journey to France ten times per year with in-depth information on travel destinations all over France and practical travel tips to make your trip a care-free one. Subscribe now for only $32 - Bay Area Francophile List price (regular price $39). Click here for details: http://www.francetoday.com/subscribe_ft_bafl.php

JOURNAL FRANÇAIS. Journal Français is your Vital Link to France and the French Language, as well as your Best Resource for French Products and Services available in the U.S. Entirely in French. One year subscription, 12 issues shipped/one per month. Only $34 -Bay Area Francophile List (regular price $41). Click here for details: http://www.journalfrancais.com/subscribe_jf_bafl.php

WWW.PARIS-EXPAT.COM. Paris Through Expatriate Eyes. Enjoy a FREE monthly subscription to PARIS THROUGH EXPATRIATE EYES' monthly newsletter THE PARIS INSIDER. We've been expanding the content of the newsletter and developing new Paris programs for travelers. Visit www.paris-expat.com and enroll on the home page. Win free tickets to French movies... and more! Email Terrance at terrance@paris-expat.com or call 415.388.4956 for details.

FRANCETIME: The Online French Connection - Le Reseau francophone mondial. FranceTime is the place where Francophiles interact in English or French: French news, virtual/real Tours, Free classified, chat rooms, travel tips and advice and more. Don't miss our virtual our of Paris, "Paris en Images". We are looking for volunteer writers who want to share their knowledge of the French culture (i.e., travel tips, reports, journal, culture, etc.). If you want to submit material, go to http://www.francetime.com/submit.php. Visit us now at http://www.francetime.com. A tout de suite.

THE FRENCH CLASS NEWSLETTER. FRENCH NEWSLETTER: language and travel tips, list of activities in French such as wine tastings, free conversation groups, French parties, cooking classes, dinner, museums visits, workshops, etc. Only $30 per year for 6 issues. Call The French Class, 500 Sutter Street, Suite 310, SF (415.362.3666) for details.

 [top]

*TELEVISION*

TV5 NOW AVAILABLE ON CABLE! Watch the best in French programming on TV5, now available on Cable TV with Comcast in many cities in the San Francisco Bay Area. TV5 is only $10.99 a month in addition to your Comcast cable subscription. For complete details about service, prices and availability or to subscribe call toll free 1-888-824-8058.

FRENCH AMERICAN TELEVISION : French-American TV is now on Berkeley community Media. Go to: www.betv.org Now on Monday at 7:30pm and Wednesday at 2:30pm and Friday at 8:30 pm. Click on tv 28, then click on stream. The shows are on the internet at the same time they are aired. Also I am on the internet and the link to the stream fatv shows is: http://www.chantvshow.tv/French/Television.htm and on www.french-american.tv and soon on http://valleyaccesschannels.tv. Contact: aline@french-american.tv.

[top]

*ANNOUNCEMENTS*

GÎTES FOR RENT IN THE DORDOGNE. Bay Area Family has 2 different houses set upon a hill in a hamlet of old stone houses dating from the 1700's. Beautiful stone 1 bedroom and 3 bedroom homes with a fully equipped kitchen, bathroom, separate WC, living room with big stone fireplace, TV, DVD player and CD player. All amenities are within walking distance down the country lane. The Perigord is famous for its food: black truffles, canard, pâté de foie gras, cèpes, and walnuts, with many good restaurants in the area; as well as the rich historic sites as many famous grottes (caves), Bastille towns, Castles, and old villages are less than 1-hour drive away (Lascaux is only 20 minutes). Visit our website: www.lesgitesfleuris.com for details.

DESSINEZ UNE BD! Concours organisé par le Consul (San Francisco): Dans une précédente Newsletter, nous avons lancé dans le cadre de la Journée de la Francophonie en mars 2005, le concours « Dessine une BD » pour les classes de High School. Nous avons eu quelques retours d'enseignants et souhaitons vous rassurer sur nos attentes : nous n'avons pas d'exigences particulières. Nous souhaitons uniquement que vos étudiants réalisent une planche de BD (de dimension 11''x17''). Le sujet en est : les aventures d'un/d'une jeune américain(e) dans un pays francophone. Nous n'attendons rien de spécial et souhaitons juste être surpris par la qualité des productions de vos étudiants, ce qui vous laisse entière liberté quant à la forme : noir et blanc ou couleur, nombre de vignettes que vous souhaitez, choix de la matière : peinture, dessin, crayon etc. Nous espérons que vous serez nombreux à participer à ce programme. www.consulfrance-sanfrancisco.org/culturel/cl_scac_CFranco2005.html

CHAMBRE A LOUER dans une maison privée pour $500 par mois; les propriétaires sont des francophones qui aiment parler français parmi nous. La maison se trouve dans le quartier Santa Venetia à San Rafael, à côté des étangs sur la baie. La maison a un joli jardin et un spa. La chambre est disponible maintenant, sans meubles. Appelez Kathleen, 415.479.1396.

LOOKING FOR FRENCH SPEAKING MOMS. Are there any French-speaking moms of young children or babies who would be interested in being part of a playgroup? I live in Petaluma and am the mother of a 9 month old boy. I would like to start a playgroup for other moms like me who speak French and want to give their kids some/more exposure to the language. You can contact me at julia@fornage.net

FRENCH CONSUMERS ADORE AMERICAN PRODUCTS! I seek to associate with an individual or company wishing to develop a market for selling their product or service in France. Originally from Santa Rosa, CA, I now live in the south of France, GARD (30) (4+ yrs). Since you subscribe to this on-line Bay Area Francophile List, you certainly understand that French consumers (especially the young) adore American products and lifestyles. So, if you have a serious product to sell and desire to profit from this lucrative marketplace please write me, identifying your product or service for my consideration (jhillpresentsFR@aol.com or VillesVillagesFR@aol.com). If I feel we can establish a profitable alliance I will respond with my particulars within 3 days of receipt. Amicalement, John-North HILL, "John Hill Presents" Chusclan, France.

GREETINGS FROM THE PEACE CORPS! Si vous pouvez lire cette phrase, vous pourriez travailler avec le Corps de la Paix. The Peace Corps currently has a particularly high number of requests for qualified French speakers for assignments in Francophone Africa, and I am seeking ways of making these service learning opportunities available to students at Sonoma State. Students with a BA degree and volunteer experience can qualify to work in one of Peace Corps' many project areas, including health, business, education, or community development. There are also many other programs that do not require previous language study. Applicants who submit their applications by February 21st may be considered for programs that leave as early as this summer! Marilyn Petersen, Regional Recruiter, Peace Corps, Uzbekistan, 1996-2000. 1.800.424.8580, option #1, extension 8793 OR mpetersen@peacecorps.gov

FRENCH ESCAPADE. Don't be a tourist, be our guest. Discover France another way. Delight your senses and renew your romantic side in the exquisite South East of France with this fully escorted 9-day tour from the Alps to Provence in a group of 6 by French Escapade. Your personal bilingual tour guide and chauffeur will treat you to highlights of the local culture-from the majestic Alps to the eleventh-century forts and cathedrals, quaint French towns, lavender fields, outdoor markets and French cafes. Every night, you will revel in traditional 4-course gourmet meals, prepared just for you and relax by the fire in a charming restored 19th Century country estate with spectacular view on the Alps. Women-only tours available. Visit www.frenchescapade.com

PARIS THROUGH EXPATRIATE EYES. Enjoy a FREE monthly subscription to PARIS THROUGH EXPATRIATE EYES' monthly newsletter THE PARIS INSIDER. We've been expanding the content of the newsletter and developing new Paris programs for travelers. Visit www.paris-expat.com and enroll on the home page.

LA MAISON DES ARTISTES OF SAN FRANCISCO has been conceived to be an art center gathering together "young artists" with an international concept where pictorial art, music and dance are the symbolism of the Art in the general way. It is simply a warm meeting place where all individuals can get an artistic training from teachers with degrees in art and hence qualified. All classes will be full of wealth and life. For being alive means being open, which will allow for a richer learning experience. In addition, La Maison des Artistes will host quarterly art and music exhibitions by the students. This will facilitate the exchange of artistic flavors and communications among the" young artists" as well as provide an opportunity to present their work to the public. La Maison des Artistes was created in 1999 by Bernard-Emmanuel Beneito who is a former French teacher from Ministry of National Education Paris for 34 years and international post-expressionist artist, academical Knight from Greci Marino Order - Italy. Until now, La Maison des Artistes was strictly a painting school located in Palo Alto. With the desire to offer more styles of art to more people, Bernard-Emmanuel Beneito has expanded La Maison des Artistes to include sculpting-ceramic work as well as music classes. Opening September 2004 in the heart of San Francisco in plush Hayes Valley, La Maison des Artistes is open to all ages and all abilities and hopes to enrich the lives of all. Locations: 333 Hayes Street, Suite 106, San Francisco CA 94102. Email: stlbluesart@netzero.com; Ph/fax 415.621.4813. Note also: LA MAISON DES ARTISTES OF PALO ALTO, 926 Emerson street. 2nd floor Palo Alto CA 94301. Email : stlbluesart@netzero.com. Ph/fax 650.327.9893

MASSAGE & FRENCH. Why not combine the pleasure or massage and review or simply speak French at the same time?? French massage therapist certified by the Sebastopol Massage Center offers Swedish massage with integrated Shiatsu/Breema bodywork in the comfort of your home. Santa Rosa, Sebatopol, Russian River, Healdsburg, Forestville. $50.00 per session of 1hour and 15/20 minutes. Grounding and relaxing results guaranteed. Other locations or longer sessions, please email for details. I am in Forestville and cna massage at my home. Please email to jean_charles_david@hotmail.com or call 707 843 0656.

FRANCE TODAY. France Today, the Journal of French Travel and Culture, takes you on a journey to France ten times per year with in-depth information on travel destinations all over France and practical travel tips to make your trip a care-free one. Subscribe now for only $32 - Bay Area Francophile List price (regular price $39). Click here for details: http://www.francetoday.com/subscribe_ft_bafl.php

JOURNAL FRANÇAIS. Journal Français is your Vital Link to France and the French Language, as well as your Best Resource for French Products and Services available in the U.S. Entirely in French. One year subscription, 12 issues shipped/one per month. Only $34 -Bay Area Francophile List (regular price $41). Click here for details: http://www.journalfrancais.com/subscribe_jf_bafl.php

FRENCH IMMERSION FAMILY HOME DAYCARE - Pre-school curriculum, ages 2-5 and after-school French Programs For Elementary School Kids (Beginning &endash; Fluent). Santa Rosa 707-539-6888 for information; Lic. 493004688.

POSTERS FRANCAIS. Pour les petits comme pour les grands, des posters pour chacun. Posters2France (a lire en francais : Posters de France), http://www.posters2france.com, propose des posters varies de la France de Robert Doisneau ou de Rene-Jacques aussi bien que celle de Yann Arthus-Bertrand et beaucoup d'autres. Vous y trouverez aussi Babar, le petit Prince, Tintin et les vieilles publicites francaises. 50% de reduction sur les prix web pour les ecoles et professeurs pour toute commande superieure a $100. (Distributor is a local San Franciscan.)

[top]

*RESTAURANTS*

Bay Area restaurants of interest to Francophiles are invited to send a short description for inclusion here.

Through September 2005, LEFT BANK AND MENLO PARK ATHERTON EDUCATION FOUNDATION. Through September 2005, Menlo Park's popular French brasserie Left Bank is partnering with the Menlo Park Atherton Education Foundation (MPAEF) for a community-wide fundraiser which will benefit all the children in Menlo Park City School District's K-8 public schools. The general public is invited to participate in this deliciously easy fundraiser. Simply purchase a special Left Bank gift certificate, valued at $50.00 but sold for $45.00 only through MPAEF. Redeem the gift certificates at Left Bank in Menlo Park. Gift certificates available ONLY through the MPAEF website: www.mpaef.org; On sale through June 2005, and redeemable through September 2005; Forty five percent of the proceeds from the sale of each certificate benefits MPAEF. For questions, please email promo@mpaef.org The Menlo Park-Atherton Education Foundation is an award-winning, all volunteer, non-profit organization formed in 1982. Money raised by the MPAEF supports programs and personnel in critical areas such as libraries, science, technology and music. The MPAEF also funds teaching excellence through innovation grants and professional development programs. Visit www.mpaef.org for more information, or to make a donation. 635 Santa Cruz Avenue in Menlo Park. Open everyday from 11:30 AM, serving casual country French meals as well as offering a popular, kid-tested children's menus. For reservations, 473-6543 or www.leftbank.com.

CHEZ FELICE RESTAURANT will be hosting Château Félice Winery dinners the first Sunday of each month. Exquisite dishes prepared by Executive chef Laurie Souza will be paired with wines made by Geneviève Llerena. Château Félice is one of the few wineries in the exclusive Chalk Hill appelation and produces roughly 6000 cases per year. 716 McClelland Dr., on the Windsor Town Green. for more information or to purchase tickets, please call 707.836.9922.

CURBSIDE BISTRO. The Curbside Bistro serves excellent soupes, salades, and ensuite (afterward/dessert) with genuine French style. Here you can try French favorites such as coq au vin (chicken with wine), and faux filet sauce bordelaise (sirloin with Bordeaux sauce). For dessert, try le bouchon special maison (the house special), a hot luscious, dark chocolate cake with raspberries outside and liquid chocolate inside. The San Francisco Chronicle praised the Curbside Bistro for its food and French atmosphere.

CAFÉ SOCIETY, 1000 MAIN STREET, NAPA, CA 94559. Café Society, an authentic French bistro and retail store by day and an intimate cabaret style nightclub by night, is a feast for the senses. The bi-monthly Cabaret Evenings at Café Society are extremely popular and fast becoming a favorite venue for top-notch performers. Audiences may enjoy authentic bistro food paired with French wines, Belgian Beers, Italian espresso, Parisian hot chocolate and a selection of specialty beverages while listening to stellar Bay Area performers. The Café Society store is constantly evolving with a rotation of fine European antiques, lighting, gifts and jewelry assembled from shopping trips to France and Italy by store proprietors, and award winning interior designers Joan and Steve Osburn. Café Society is located at 1000 Main Street in historic downtown Napa, directly next door to the Napa Valley Opera House. For more information on happenings at Café Society and ongoing events including poetry readings, French conversation, writer's café, poetry readings, Conversation Café, cabaret evenings, tastings, book signings and other lively presentations, visit www.cafesocietystore.com or call 415.487.2333 X118. A TASTE OF PARIS AT YOUR DESK...CAFE SOCIETY NOW DELIVERS! Call or Fax 11-2 Monday - Friday for delicious French Bistro Food including: Croque Monsieur w/Salad, Mocha Frappes, Prosciutto & Gruyere Baguette Sandwiches, Gourmet Soups like Roasted Tomato Garlic & Hearty Chicken Vegetable, Spinach Quiche w/Salad, Salade Nicoise. Tel: 707.256.3232 x203 Fax: 707.256.3237

PARISIAN CAFÉ JAZZ IN PLEASANT HILL. Left Bank of Pleasant Hill features jazz on Friday evenings from 7pm to 11pm, including LAURENT FOURGO from Paris! 60 Crescent Drive, Pleasant Hill. 925.288.1222 or www.leftbank.com for more details.

[top]

*MUSIC*
NOTE: For Special Musical Events, see section I, above. For general news about the music world, see below.

MONSIEUR LE FREAK, San Francisco's favorite French DJ from Toulouse. Maître d' of funky eclecticism, combining the smooth acoustic sounds of Côte d'Azur with the sensual, sweaty rawness of the Paris underground... He spins at Butter (www.smoothasbutter.com/current/html), Fluid (www.fluidsf.com), Element Lounge (www.elementlounge.com) and Ze Lounge (www.zebrasf.com) on various nights of the week. Check the websites for specifics...

FRENCH TECHNO HERO LAURENT GARNIER'S new CD THE CLOUD MAKING MACHINE is reviewed in the March 9, 2005 SF Bay Guardian, p.49.

NEW CD FROM THE HOT CLUB OF SAN FRANCISCO: POSTCARDS FROM GYPSYLAND. Django Reinhardt-inspired Gypsy-swing &emdash; with acoustic guitars and violin as the prime movers &emdash; is still the heart and soul of the HCSF. And this band is one of the few Hot Club-style groups in the U.S. who truly deliver on the promise of the name. (Their moniker is a nod to Reinhardt's original Quintette du Hot Club de France.) Postcards from Gypsyland includes ample evidence of the band's love of the genre, as you can hear on their rendition of Reinhardt's own "Spivy," as well as the band's original tunes such as "Lover's Leap" and "Not So Fast." HCSF bandleader Paul Mehling even took the bold step of setting original lyrics to Reinhardt's best-known composition "Nuages" (appearing here as "Theme from Gypsyland"). However, Postcards from Gypsyland opens the Gypsy-swing aperture a little wider to let in new colors and new textures. "Jonesin'" augments the classic Hot Club quintet sound with the addition of a swinging string quartet, with exhilarating results. The enchanting "Alle Prese con una Verde Milonga" (by Italian singer Paolo Conte) features an even larger string orchestra. There are smaller, more intimate moments on Postcards from Gypsyland as well. Reinhardt's lovely "Manoir de Mes Rêves," for example, is deftly delivered via two unaccompanied acoustic guitars &emdash; with Mehling on baritone and wunderkind Sam Miltich on regular 6-string. The HCSF foregoes the usual string-rich Hot Club quintet setting again on "Melodie au Crepuscule," opting instead for focused finesse. Postcards from Gypsyland is at once a tribute to the sound and style of Gypsy-swing guitarist Django Reinhardt and an original artistic statement. The Hot Club of San Francisco asks &emdash; and answers &emdash; its own questions about how period music can be expanded in all directions to include new shades of excitement, romance, drama, and humor, without ever marring the integrity of the music's original design. It's a safe bet that the master himself would approve. $15 each (includes p&h). Please make checks payable to PAUL MEHLING and send to: QHCSF, 3105 Ashbrook Court, Oakland, CA 94601

THE EYES OF LOVE. Helene Attia's new CD "The Eyes of Love" is for sale at HEAR MUSIC, 1809 Fourth St. in Berkeley, (510) 204-9595. Songs in French and English, perfect for holiday gifts. For more info, contact Helene Attia at 510.508.3611 or hsattia@yahoo.com

XAVIER DE LA PRADE, ACCORDIONIST and specialist of French café music, can lead sing-a-longs with lyrics to over 50 French songs. M. de la Prade often plays for the Alliances of Marin and Santa Rosa along with the Lafayette Club of Marin County. Anyone needing a French accordionist should contact him directly at 415.662.2105.

HENRI-PIERRE KOUBAKA performs ancient and contemporary Mandingo Music from Senegal, Mali, Guinea and Kongo with vocals and acoustic guitar. When not performing solo Henri-Pierre Koubaka leads a band which often incorporates a variety of instruments such as balafon, violin , cello, bass . guitar . This large ensemble may also feature dancers while the unavoidable percussion section contributes secular and spiritual rhythms. 510.501.1900. kumpo@yahoo.com.

[top]

*CONVERSATION OPPORTUNITIES*

BAY AREA FRENCH GROUP. Last November marked the 21st anniversary of the Bay Area French Group. Thanks to the interest and contagious enthusiasm of our members, our membership has grown from 4 to 40 people from Marin, San Francisco, the Peninsula, and the East and South Bay. As a member, you will receive a monthly notice with information about each "réunion," with French conversation and food, from our "sécretaire extraordinaire," Marian Hirsch. This notice, and your e-mail notice, if you provide us this address, includes the date (a Tuesday, Wednesday, or Thursday at 7 PM) and directions to the member's home. Please remember to bring some light food or drink so that our gracious host has fewer preparations. You are encouraged to invite other French-speaking people, since that is how our group grows! Our annual dues is $10.00, which covers: postage for mailing monthly meeting notices; monthly e-mail notices, if you provide an e-mail address; periodic membership list updates (by Marian); opportunity to attend monthly French Group gatherings; annual birthday celebration for the French Group. CONTACT: jandot5@mac.com

Mondays: FRENCH CLUB OF MARIN. 415.663.8177 for details.

Monday evenings: FRENCH CONVERSATION with Anne Marie MacEligot. Every Friday 6pm-7pm. Interested in speaking French with others? All levels are welcome to this informal gathering. Cafe Society, 1000 Main Street, Napa. Call for additional information 707.256.3232 x206. Email sales@cafesocietystore.com or http://www.cafesocietystore.com.

Monday evenings: FRENCH CONVERSATION group. Every Monday 7:30 pm-9pm. Join "le petit groupe" in San Francisco. Call for additional information 415.269.7718 or cobrion@hotmail.com

First Monday of the month: THE FRENCH CONNECTION OF THE SILICON VALLEY. 1st Monday of the month, 6:30pm to 9pm. Networking plus speaker plus buffet for more info, register at : http://www.dbf.net. 1001 Marshall St., Redwood City CA.

Second Monday of the month: MARIN INTERFRENCH. Meetings chez Michel à Greenbrae. zsolution4u@yahoo.com or http://www.interfrench.com or 415.925.1241 for details.

Tuesday afternoons: FLUENT FRENCH SPEAKERS GROUP at the Belvedere-Tiburon Library, 1501 Tiburon Blvd., Tiburon, at noon. Contact Len Rogers, 415.435.2651 for details.

Tuesday afternoons: CAUSERIE a OAKMONT. 4-5pm. Berger Center, 6634 Oakmont Drive.

Every other Tuesday afternoon: CAFE PHILOSOPHIQUE. Organized by The French Class, 500 Sutter Street, Suite 310, SF, 415.362.3666. Every other Tuesday at 5:30, free activity for the members of our French Club. Please call for information on how to become a member of our French Club.

Tuesday evenings. CAUSERIE A HEALDSBURG. 5:30 - 7:30 only. Call Sue Phillips 707.433.8074, Myrna Green 707.433.3677, or Audrey Darby 707.431.1619, for details.

Tuesday evenings: CAUSERIE A SEBASTOPOL. 6pm - 8pm. Copperfield's Annex, 176 Gravenstein Highway North. For information, call Madeleine (707.829.1297).

Tuesday evenings: FRENCH CONVERSATION GROUP meeting 7:30-8:30pm every Tuesday at Cafe Borrone (http://www.cafeborrone.com/) located at 1010 El Camino Real, in Menlo Park. All levels welcome. For more information, please email Keith at mwforw@yahoo.com or Rushani at rushani@alum.mit.edu.

Wednesday mornings: PETANQUE A JUILLIARD PARK. 211 Santa Rosa Avenue Santa Rosa, 10am. Call Marty Montague at 707.584.0893 for information.

Wednesday afternoons: CHEZ GLORIA CAMERON. 707.433.9490 for information.

First Wednesday of the month: SOIREE DE CONVERSATION, Pearson & Company, 2759 Fourth St., Santa Rosa. Pearson's cafe stays open just for francophones on the first Wednesday of the month. You can purchase wine, beer or coffee during that time; dinner is available until 7pm. Information: 707.576.1434. Begins at 5:30pm.

Second Wednesday evening of each month: CONVERATION A VILLA MARIN. Marin, a San Rafael retirement residence, has a French table; if you are fairly fluent and would like to dine at the French table, call Raymonde Kaplan at 415.492.2567. Subtitled French film shown after dinner.

Third Wednesday evening of each month: NETWORKING AT INTERFRENCH WORKSHOPS, Santa Clara. Please note that the InterFrench Workshops have moved. We will be meeting now every 3rd wednesday night at the beautiful Silicon Valley Bank facility at 5200 Patrick Henry Drive in Santa Clara. Please let your friends know as you are only among these special 10% of people that actually read their email! Do NOT enter through the main lobby and look at the map on our website as it may be difficult to find the first time: http://www.siliconfrench.com/events_directions_svbank.shtml

Thursdays: CAUSERIE, Alliance Francaise de Santa Rosa, 4:30-6:00. 707.829.7708, for Intermediate/Advanced, led by Marina Velichinski.

Second Thursday of the month: LES DYNAMIQUES. 18h30. El Torrito, 10330 North Wolfe Avenue, Cupertino (entre la 280 et Stevens Creek). Denis, 408.746.0123 or Marie-Helene, 408.379.7817.

Third Thursday of every month: NEW CAFE EVENT! Join Cafe Society for a celebration of the European cafe lifestyle with French wine & hors d'oeuvre, Belgian beer and more. Every Third Thursday 6-9PM. Napa Riverfront District. For additional information, please contact Susan Hewitt 415.487.2333 x118 shewitt@cafesocietystore.com.

First Friday of the month: SONOMA-PROVENCE FRENCH CHAT. Sassafras Wine Bar, 1229 N. Dutton Ave., Santa Rosa. Casual conversation over wine and dinner. Food and beverages are available for purchase until 9pm. E-mail sonprov@sbcglobal.net for more information.

Friday mornings: PETANQUE A JUILLIARD PARK. 211 Santa Rosa Avenue in Santa Rosa. Call Marty Montague at 707.584.0893 for information. 10am.

Friday afternoons: FRENCH FOR FREE at The French Class, 500 Sutter Street, Suite 310, San Francisco. Everybody is welcome. 12:00 to 2:00pm.

Fridays afternoons: FRENCH PLAY GROUP IN SAN FRANCISCO. Contact: Sybille Schneider : Coordonnees: sybilleschneider@yahoo.com. Join us with your young ones in one of SF's parks or in a home for this French playgroup. We meet Fridays around 4pm.

Friday evenings: FRENCH CONVERSATION GROUP in San Francisco - "Venez pratiquer votre français avec nous !" Depuis deux ans, un groupe de conversation française (sfofrench) se rencontre chaque vendredi soir, de 19h à 22h30, à Cafe Fresco, 480 Sutter (pres de Powell St.) à San Francisco--tel.: 415.398.8900. Tous les niveaux de français sont la bienvenue. Tout le monde est sympathique et l'atmosphère très détendue ! Nous organisons parfois d'autres activités (cinéma, restaurant, randonnée, etc.). Pour de plus amples renseignements, contactez : sfofrench@yahoogroups.

First & third Fridays of the month: SALON DE CONVERSATION FRANCAISE A GLEN ELLEN. French salons in Glen Ellen for advanced students, first and third Fridays of the month, 6 to 7:30pm. Small groups starting in February. For more information and to reserve, call 707.938.0321 or email Yannickponte@yahoo.com.

New date! Third Friday of each month: CONVERSATION (Tous Niveaux) à l'Alliance Française de Berkeley, 2004 Woolsey (near Ashby BART station) à partir de 18h30. Beginners Welcome! Potluck style hosted by Madeleine and Xavier. Contact: afberkeley@sirius-mail.org or 510.548.7481.

Saturday mornings: CHOUCHOU, French Bistro, in SAN FRANCISCO. A group of adult working students from City College of San Francisco has organized a conversation group which meets every Saturday from 9:30 to 11:00. All levels welcome, beginners to native speakers. Address: 400 Dewey at Laguna Honda, across from the Laguna Honda Hospital. San Francisco. To confirm meeting details and for more information, contact Robert at liborsf@sbcglobal.net, or (415) 387-9010.

Saturday mornings: GROUPE DE CONVERSATION A BERKELEY. Un groupe de conversation en français se tient depuis 10 ans à Berkeley, le samedi matin de 9heures 45 à 11 heures 45. Si intéressé, contacter Michele Thorsen au 510-549-1675 ou michouthorsen@aol.com

Second Saturday of the month: FLUENT FRENCH SPEAKERS OF MILL VALLEY. Caffe Oggi, in the Albertson's plaza in Mill Valley, 745 E. Blithedale Avenue. 10am-11am. Write suzanne.toczyski@sonoma.edu for details.

Last Saturday of the month: FRENCH WALK. For all ages. Jogger-Strollers ok. 10am. For meeting place and time, call Fabienne, 415.482.8479 at the latest the night before the walk. If interested, bring a picnic.

Last Saturday of each month. FRENCH PLAY TIME AT THE PARK. 10:00 a.m. A growing group of parents and children have started meeting the last Saturday of each month for play time and French conversation at a local park. Not all the children speak French, but they all like to play and will benefit from hearing the language. For more information, call Evelyn at 576-1434 or email to sonprov@sonic.net.

Sundays at noon: PETANQUE A JUILLIARD PARK. 211 Santa Rosa Avenue in Santa Rosa. Call Marty Montague at 707.584.0893 for information.

Sunday afternoons: CONVERSATION AT LAKE MERCED. SFSU French Group would like to welcome all students of all levels to join us at Lake Merced in SF (near SFSU) on Sunday afternoons to walk and talk (in French of course). We will also be regularly meeting with SFO French at Segafreddo's, 231 Powell St., SF. SFO French is a group of native speakers from France, Canada and Belgium. There are also many students who attend. To know more about our activities or group, please send a message to vakaruru@sbcglobal.net or register with our yahoo group at SFSUFrenchGroup-subscribe@yahoogroups.com

HAITIAN MASS. Fourth Sunday of the month. 6pm. Mission San Rafael Arcangel, 1104 Fifth Avenue, San Rafael, CA. 415.454.8141. http://www.saintraphael.com.

[top]

*CLASSES*

WINTER CLASSES AT THE COLLEGE OF MARIN. French for Travelers and Conversational French taught by Xavier de la Prade. www.marincommunityed.org for details.

FRENCH CLASSES FOR LITTLE ONES IN SAN FRANCISCO. Contact: Jean et Marie store & Maisonette Playroom : Coordonnées: 510.759.1224 - ingrid@maisonettesf.com. Jean et Marie is proud to announce to offer its French immersion program for kids in its playroom, Maisonette. Language study is best started when very young, and that's why we decided to offer this opportunity to little ones as young as 2. Activities for each hour-and-a-half class include games, singing and dancing, puppets, drawing, and storytelling, all in French. For more information, come by the store, at 100 Clement Street, see: www.maisonettesf.com or call 510.759.1224.

LE LUNDI SOIR. Nouveau cours A L'ALLIANCE FRANCAISE BERKELEY: LE FRANCAIS FAMILIER. Le lundi 17h30-18h30 niveaux intermédiaire-avancé et avancé. E-mail: afberkeley@sirius-mail.com

COURS DE LITTERATURE FRANCAISE - Niveau avancé à The French Class &endash; 500 Sutter Street - Suite 310 - San Francisco, CA 94102 (415) 362-3666 - info@frenchclass.com or www.frenchclass.com Tuition for 8 weeks $205 Texte: "La Bicyclette Bleue" de Régine Deforges. Prix des Maisons de la Presse en 1983. Premier volume d'un roman épique et d'une grande fresque romanesque et historique située entre 1939 et 1945. Les choix impossibles devant lesquels se trouvent une jeune bordelaise de 17 ans: Léa, "rousse, pulpeuse à souhait, une merveilleuse petite française, si merveilleusement gourmande tout." (Françoise Xénakis). Découvrez un nouvel aspect de la littérature française contemporaine grâce à un cours passionnant et dynamique offert par Caroline Vanderputten. (Drop ins: $30 per class if space available)

March 17, April 21, May 19 and June 16. FAMOUS FRENCH WOMEN AND THEIR LOVERS taught by Anne Bishop at Book Passage. Texts include: The Letters of Abelard and Heloise; Beyond the Myth: The Story of Joan of Arc; Voltaire in Love, Marianne (George Sand); A Simple Heart (Gustave Flaubert); and Camille Claudel: A Life. Five Thursdays 2:00-4:00pm once a month. Book Passage, 51 Tamal Vista Blvd., Corte Madera. $150. www.bookpassage.com or 415.927.0960 for details.

March 21-May 11, 2005. FRENCH CLASSES AT BOOK PASSAGE taught by MARITZA PICK. Book Passage, 51 Tamal Vista Blvd., Corte Madera, 415.927.0960 or 800.999.7909 for details.

March-May 2005. ECRIRE ET GUERIR - ECRIRE ET GRANDIR. Un atelier d'écriture de 8 semaines (mars - mai) avec Philippe Berthoud, Professeur à l'Université John F. Kennedy. Ecrire est thérapeutique, comme l'attestent de nombreuses recherches scientifiques récentes. Les vertus de l'écriture comme outil de développement personnel sont nombreuses: écrire nous aide à guérir, à mieux nous connaître, à dépasser nos traumatismes, à avoir accès à notre sagesse intérieure et à grandir spirituellement. Faites-en l'expérience grâce au seul atelier de ce type donné en français dans la Baie de San Francisco. Que vous écriviez ou non, cet atelier vous est ouvert: nous écrirons, non pas à des fins littéraires, mais pour élargir notre conscience et nous épanouir. Chaque atelier est limité à 8 participants, et partager notre écriture avec le groupe est facultatif. L'atelier est conçu pour être pris dans son entier (8 semaines), mais cette décision ne vous est demandée qu'après votre participation à la première séance hebdomadaire. Un bref entretien téléphonique préalable est nécessaire pour vous inscrire, et un accompte de $45 pour réserver votre place. San Francisco (Pacific Heights): jeudi de 10:30 à 13:00, du 10 mars au 5 mai; Berkeley: mercredi de 10:30 à 13:00, du 9 mars au 4 mai; San Rafael: mardi de 10:30 à 13:00, du 8 mars au 3 mai. Pas de séance la semaine de Pâques (21 - 27 mars). Coût: $345. Inscription et renseignements: 510.234.4799 ou PhilBerthoud@aol.com Philippe donnera une conférence sur le thème "Ecrire et Guérir" le vendredi 25 février de 18:00 à 19:15 à Berkeley, au 2727 College Avenue (église St John's Presbyterian). Conférence organisée par 'Les Amis de la Culture Française" (www.amiscf.org - 925.943.3095). Non-membres: $8 payables à l'entrée. Réservations pas nécessaires. Rafraîchissements à 17:30. Philippe Berthoud, psychothérapeute, enseigne "Writing as a Psychospiritual Tool", un cours sur l'utilisation de l'écriture comme outil de développement personnel, à l'Université John F. Kennedy à Pleasant Hill. Le succès de son cours lui a valu d'être invité à le donner cette année en Irlande, en Suisse et à Paris. Après des études de Sciences Politiques à l'Université de Genève, et de Lettres aux Universités de Perugia, Bristol et Genève, Philippe a embrassé une carrière humanitaire au service de la Croix-Rouge Internationale, en Asie et en Afrique. Il a ensuite entrepris des études de Psychologie à l'Université John F. Kennedy.

March 2-April 4, 2005. LA GUERRE DE 1870 ET LA COMMUNE. Cours offert par Renée Morel au French Class. Conflit desastreux pour la France, la guerre de 1870 a profondément marqué les consciences. Quelles ont été les causes de cette première guerre contre l'Allemagne? Ses conséquences géopolitiques, linguistiques et juridiques? Paris, qui n'accepte pas la défaite, va se révolter et vivra, pendant neuf semaines, l'aventure héroïque et tragique d'une république indépendante, celle de la "Commune de Paris", à laquelle participeront Courbet, Manet et bien d'autres. Un cours sur une periode passionnante de l'histoire, illustré de nombreuses diapositives et présenté par Renee Morel. Wednesday mornings (10:30 - 12:00) from March 2 to April 4, 2005. $210. IMPORTANT! Comme pour le TGV, les reservations sont necessaires! The French Class, 500 Sutter Street (Suite 310), San Francisco Tel: 415.362.3666 - Fax: 415.362.4334 or info@frenchclass.com for details.

March 2-April 30, 2005. ONE-DAY WORKSHOPS / ATELIERS PRESENTES PAR RENEE MOREL (en français) at The French Class, 500 Sutter Street (Suite 310), San Francisco Tel: 415.362.3666 - Fax: 415.362.4334 or info@frenchclass.com for details. Two and a half hours each. $42 (includes numerous handouts).

--Wednesday, March 2 (1:00 PM - 3:30 PM) *or* Saturday, March 5 (9:30 AM - 12:00 NOON): VILLON - Poete du Paris medieval, Francois Villon en peint le peuple haut en couleur: joyeux vivants, prostituees. bourgeois, voleurs, avec une force saisissante. Revivez cette epoque avec une oeuvre qui conjugue foi profonde et immoralisme, realisme et lyrisme.

-- Wednesday, March 23 (1:00 PM - 3:30 PM) *or* Saturday, March 26 (9:30 AM - 12:00 NOON): PHONETIQUE (UNITE 7) - Le "e" instable/muet en francais: theorie et pratique. Quand doit-on le prononcer? Quand peut-on l'eliminer? L'enchainement des voyelles (comme dans "Elle va a Athenes". La notion d'accent tonique [stress]: differences entre l'anglais et le francais.Consequence: le "a" inaccentue.

--Wednesday, March 30 (1:00 PM - 3:30 PM) *or* Saturday, April 2 (9:30 AM - 12:00 NOON): MONTAIGNE - Produite durant les annees tourmentees de la Renaissance, avec leurs guerres de religion, l'oeuvre de Montaigne nous donne une lecon de sagesse toujours d'actualite. Retrouvez, a travers des extraits des "Essais", l'evolution de sa pensee et de son influence sur la tradition classique et le Siecle des Lumieres.

-- Wednesday, March 30 (1:00 PM - 3:30 PM) *or* Saturday, April 2 (9:30 AM - 12:00 NOON): PHONETIQUE (UNITE 8) - L'intonation expressive: comment exprimer l'enervement, la surprise, l'ironie, le sarcasme? Ecoute et pratique. L'elision du "u" en francais parle dans les mots "tu" ("T'as faim?" pour "Tu as faim?"), "puis" et "depuis". Revision et pratique des quatre voyelles nasales: dialogues.

--Wednesday, April 27 (1:00 PM - 3:30 PM) *or* Saturday, April 30 (9:30 AM - 12:00 NOON): COURBET - Venez revivre la trajectoire artistique de ce peintre profondement anticonformiste qui se fit l'ardent defenseur du mouvement realiste et mourut exile et ruine pour avoir participe a la Commune de Paris apres de la Guerre franco-prussienne de 1870. [Offered in conjunction with the "Bonjour, Monsieur Courbet!" exhibit at the Legion of Honor.]

March 2-April 20, 2005. COURS D'ECRITURE. Cours ouvert aux francophiles, francophones et français souhaitant développer leur expression écrite, leur syntaxe et leur imagination. Rédaction d'histoires courtes ou de récits. Discussion autour des styles d'écriture. Présenté par Dominique Brémond. Tuition for 8 weeks $140. (Drop in: $30 per class if space available). Morning: 8 weeks - From From 3/2 to 4/20. 802 Wednesday, 9:30am ~ 10:30am. Call us today at 415.362.3666 or write info@frenchclass.com for details. The French Class, 500 Sutter St., Suite 310, San Francisco.

March 2-April 20, 2005. LITTERATURE ET CULTURE. "Adeline en Périgord" de Christian Signol. Ancien étudiant de droit et de lettres, Christian Signol a publié un grand nombre de romans du terroir. Maître dans l'art des grandes sagas, il fait nous fait connaître la vie quotidienne dans les provinces françaises. Découvrez un nouvel aspect de la littérature française contemporaine grâce à un cours passionnant et dynamique offert par Caroline Vanderputten. Tuition for 8 weeks $210. (Drop in: $30 per class if space available) Morning: 8 weeks - From 3/2 to 4/20. Course #800 Wednesday, 10:30am ~ 12:00pm; Evening: 8 weeks - From 3/3 to 4/21, Course #801 Thursday, 5:30pm - 7:00pm. Call us today at 415.362.3666 or write info@frenchclass.com for details. The French Class, 500 Sutter St., Suite 310, San Francisco.

March 2-April 27. 2005. WORKSHOPS AT THE FRENCH CLASS. Call us today at 415.362.3666 or write info@frenchclass.com for details. The French Class, 500 Sutter St., Suite 310, San Francisco. Complete list below:

• Wednesday 3/2 - 1:00 to 3:30 or Saturday 3/5 - 9:30 to 12:00 - $42 -VILLON . Poète du Paris médiéval, François Villon en peint le peuple haut en couleur : joyeux vivants, prostituées, bourgeois, voleurs, avec une force saisissante. Revivez cette époque avec une oeuvre qui conjugue foi profonde et immoralisme, réalisme et lyrisme. (Level 5 to 8) Renée Morel

• Wednesday 3/9 - 1:00 to 3:00 - $34 - Le Monde Diplomatique . Analyse, discussion et découverte des nouvelles mondiales par le journal français "Le Monde Diplomatique". (Level 5 to 8) Michel Brett.

• Wednesday 3/16 - 1:00 to 3:30 or Saturday 3/19 - 9:30 to 12:00 - $42 - La littérature française d'Outre-Mer . Présentation et discussion autour d'écrivains francophones des Caraïbes, d'Afrique et d'Océanie. (Level 5 to 8) Anne Boucher.

• Wednesday 2/23 - 1:00 to 3:30 or Saturday 3/26 - 9:30 to 12:00 - $42 - Phonetics. Unit 7 . Le "e" instable/"muet" en français: théorie, pratique. Quand doit-on le prononcer? Quand peut-on l'éliminer? L'enchaînement des voyelles. (Elle va à Athènes). La notion d'accent tonique (stress): différences entre l'anglais et le français. Conséquence: le "a" inaccentué. (Level 3 to 8). Renée Morel

• Wednesday 3/30 - 1:00 to 3:30 or Saturday 4/2 - 9:30 to 12:00 - $42 - MONTAIGNE . Produite durant les années tourmentées de La Renaissance, avec leurs guerres de religion, l'oeuvre de Montaigne nous donne une leçon de sagesse toujours d'actualité. Retrouvez, à travers des extraits des "Essais", l'évolution de sa pensée et de son influence sur la tradition classique et le Siècle des Lumières. (Level 3 to 8). Renée Morel

• Wednesday 4/6 - 1:00 to 3:00 or Saturday 4/9 - 9:30 to 11:30 - $34 - Teachers' Program Part one - For teachers of French. Advanced grammar and classrooms techniques: simplifying presentations, reduce students' stress, address various learning styles and levels simultaneously , improve class dynamic. (Open to native and non native speakers) Dominique Bremond.

• Wednesday 4/13 - 1:00 to 3:30 or Saturday 4/16 - 9:30 to 12:00 - $42 - Phonetics. Unit 8 . L'intonation expressive: comment exprimer l'énervement, la surprise, l'ironie, le sarcasme? Ecoute et pratique. L'élision du "u" en français parlé dans les mots "tu" ("T'as faim?" pour "Tu as faim?"), "puis" et "depuis". Révision et pratique des 4 voyelles nasales: dialogues. (Level 3 to 8). Renée Morel

• Wednesday 4/20 - 1:00 to 3:00 or Saturday 4/23 - 9:30 to 11:30 - $34 - Teachers' Program . Part two - For teachers of French. Advanced grammar and classrooms techniques: simplifying presentations, reduce students' stress, address various learning styles and levels simultaneously , improve class dynamic. (Open to native and non native speakers) Dominique Bremond.

• Wednesday 4/27 - 1:00 to 3:30 or Saturday 4/30 - 9:30 to 12:00 - $42 - Courbet . Offered in conjunction with the "Bonjour, Monsieur Courbet!" exhibit at the Legion of Honor. (Level 5 to 8). Renée Morel

March 3-April 21, 2005. FRANÇAIS DES AFFAIRES. Le vocabulaire des transactions quotidiennes et les termes commerciaux qu'il vous faut connaître pour habiter, travailler ou faire des affaires en France. Optionnel: Préparation au diplôme de la Chambre de Commerce de Paris. Tuition for 8 weeks $210. (Drop in: $30 per class if space available). Evening: 8 weeks - From 3/3 to 4/21, Course #803 Thursday 7:00-8:30. Call us today at 415.362.3666 or write info@frenchclass.com for details. The French Class, 500 Sutter St., Suite 310, San Francisco.

April 6 & 20, 2005. TEACHERS' PROGRAM AT THE FRENCH CLASS. This course will focus on advanced French grammar and classrooms techniques: simplifying presentations, reduce students' stress, address various learning styles and levels simultaneously , improve class dynamic. For teachers of French, native and non native speakers. $65 for both workshops or $34 each. Please sign up in advance. Presented by Dominique Brémond. Call us today at 415.362.3666 or www.frenchclass.com / info@frenchclass.com The French Class, 500 Sutter St., Suite 310, San Francisco.

April 7-May 26, 2005. FRENCH FOR BEGINNERS taught by ANNE BISHOP. Book Passage, 51 Tamal Vista Blvd., Corte Madera, 415.927.0960 or 800.999.7909 for details.

Through June 24, 2005. FAMOUS FRENCH WOMEN AND THEIR LOVERS ~ A SEMINAR WITH ANNE BISHOP. Participants will read books by and about famous French women from medieval times to the 20th century, and will discuss the public woman who contributed to the intellectual, artistic and political life of her times, and the private woman: as wife, mistress, lover and soul mate. Texts include: The Letters of Abelard and Heloise; Beyond the Myth: The Story of Joan of Arc; Voltaire in Love, Marianne (George Sand); A Simple Heart (Gustave Flaubert); and Camille Claudel: A Life. Cost: $95. Time: 10:30am-12:30am. Call 415.332.8710 or write to annebishop@usa.net for details.

June-September 2005. COURSES AT LATITUDE CULTURAL CENTER IN LA TOULZANIE, organized by E. Barbara Phillips, Professor Emerita of San Francisco State University. A series of week-long courses," in French, in English, and in both languages (with a touch of Occitan in one course...) will take place at the Latitude Cultural Center in La Toulzanie (Lot) in Southwest France, near Cahors. Guidebook writer Karen Brown calls this stretch of the Lot Valley the "most stunning 51 kilometer stretch in France." Latitude's headquarters is the 14th century Moulin de La Toulzanie, a chateau-like, stone building. Prices start at 1000 euros for lodging, most meals (all but 2 dinners, 1 lunch), course instruction. For details, visit www.latitude.org

  • June 26-July 2 afternoons Cooking Lite French Dinners (in English and French) with Antoinette Constable, Parisienne and Bay Area resident, professional caterer who cooks intimate dinners and wedding feasts, and everything in between!
  • June 25-July 2 mornings Taking Flight: A Creative Writing Workshop (in English) with Carolyn Miller, award-winning poet and experienced workshop leader of prose and poetry in Northern California and La Serrania, Mallorca.
  • July 2-9 mornings Le siecle de Louis XIV : l'Age d' or de la France (in French only) with Renée Morel, instructor, City College of San Francisco, San Francisco State University,The French Class in San Francisco, and four-time instructor at Latitude
  • July 2-9 afternoons La vie medievale en Quercy (in French only) with Paul Verdier, Ph.D., Comparative Literature, CNRS researcher emeritus, author of books on the Celtic calendar, the Druids.
  • July 9-16 Landscape Painting: A Plein - Air Workshop (in English only) with Jim Wisnowski, prize-winning Chicago watercolorist & experienced workshop leader. All-day workshop
  • July 9-16 Paleolithic Art & Consciousness: Neuropsychology & Shamanism in the Caves of Southwest France (in English) with Adrienne Amundsen, Ph.D., Clinical Psychologist in private practice in Northern Cal. & Douglas Coffee, Attorney in San Francisco whose passion is ancient history and language.
  • Sept. 3-10 afternoons British, American, and French Childhoods, Past & Present ( in English only) with Joe Illick, professor emerita of history, San Francisco State, and author, American Childhoods ,2002
  • Sept. 3-10 A Taste of Southwest France (in English & French) with E. Barbara Phillips, professor emerita, SF State University and Founder/Director, Latitude
  • Sept. 10-17 Creative Loitering in the Lot: Awakening Vision photography workshop (in English) with Jeff Berner, award-winning photographer (including two portrait prizes from Life magazine) who lives in Paris and Northern CA; author of a dozen books , including The Photographic Experience (Doubleday/Anchor).

NO TIME TO COMMUTE AND GO TO THE FRENCH CLASS. Dominique Bremond, the director of The French Class is San Francisco, is now offering "Long Distance French" to people who can't make it to a class. All you have to do is call her at (415) 362-3666 or send her an e-mail at http://www.frenchclass.com to get your own personalized French tape according to your level and needs. Just call Dominique and let her know what you would like to find on your tape and she will make a tape just for you. $21.70 (including tax) + $2.30 shipping. Total $24. You may send a check to the order of The French Class or use any credit card. Dominique Bremond has been teaching French in the Bay Area for over 20 years and specializes in grammar, prononciation, practical French and easy learning. Call now 415.362.3666.

FRENCH BY PHONE AT THE FRENCH CLASS. Parlez français par téléphone! Our French by phone program is growing. We now have students in 6 states: California, Colorado, Florida, New Jersey, North Carolina, Pennsylvania. The flexibility (schedule at your convenience) and price ($25 for a thirty minute lesson) make it very attractive to people who are either too busy to leave their office or too far away to attend our courses. If you are interested in this program, please contact us at 415.362.3666 or at info@frenchclass.com For more information or to schedule a phone lesson, please call us at 415.362.3666. 500 Sutter Street Suite 310, San Francisco, CA 94102.

CONVERSATION AT THE FRENCH CLASS. Petits groupes de conversation bien structurés et "sympas" pour apprendre plus de français, de nuances, discuter sur des sujets vivants et contemporains et passer un bon moment, c'est (presque) comme être en France. Thursday or Saturday mornings or Monday evenings. For more information: 415.362.3666 or info@frenchclass.com or www.frenchclass.com. Location: 500 Sutter Street Suite 310, SF.

GRAMMAR AND WRITING CLASSES AT THE FRENCH CLASS. Améliorez votre grammaire et votre français écrit grâce à un cours dynamique, interactif et truffé d'informations linguistiques variées, présenté (cours 607 et 608) par la directrice et fondatrice de "The French Class", Dominique Brémond. (Drop ins: $28 per class if space available). Monday or Thursday mornings or Wednesday or Thursday evenings. 500 Sutter Street Suite 310, SF. For more information: 415.362.3666 or info@frenchclass.com or www.frenchclass.com.

FRENCH LANGUAGE INSTITUTE. Learn French at your own pace. French for children, adults and corporate in private or small classes. French Language Institut offers flexibility, fun, customized programs, library, newest educative material, CNED, craft sessions, trip to France and much more! Visit us @ http://www.FL-Institut.com or write to frenchteachers@siliconfrench.com.

Other courses available. See http://www.afsf.com for Alliance Francaise classes in San Francisco, and http://www.berlitz.com for Berlitz Language Centers. The French Class in San Francisco offers upper level classes in literature and business language, as well as study in various regions of France. See http://www.frenchclass.com. In the East Bay, visit http://www.afberkeley.org/ or write to afberkeley@sirius-mail.com for more class opportunities. In Marin, contact the Alliance Francaise for a schedule of classes at 415.457.4838 or http://www.afmarin.org. For the monthly newsletter of the Alliance Francaise de Napa and a list of French classes offered, go to http://www.afnapa.com.

[top]

*COMING SOON(ER OR LATER)* 

April 1, 2005. L'AUTOPORTRAIT: DE LA MAIN PREHISTORIQUE AU BODY ART [PART II]. 10am-11:30am. Signe de la promotion sociale de l'artiste et mode privilegie de ses recherches, l'autoportrait traverse l'histoire de l'art, de la main prehistorique au "body art". L'artiste du paleolitique "signait" sa presence en laissant sur une paroi l'empreinte de sa main. Celui du Moyen Age, simple artisan dans un atelier ou le travail est collectif, utilise son portrait comme marque individuelle. Ce n'est qu'a la Renaissance, avec l'amelioration de la qualite des miroirs, que la pratique de l'autoportrait va se generaliser. Ostentation? exhibition? affirmation de soi? Certes. Mais aussi, et plus souvent: recherche, reflexion sur la peinture, interrogation, angoisse, tete a tete avec la mort. Ainsi, a la conjonction de l'ethique et de l'esthetique, l'etude de l'autoportrait revele, de maniere paradoxale, un apprentissage de l'identite, mais aussi de l'alterite. [IMPORTANT! Ce sujet etant tres vaste, il y aura *deux* sessions differentes sur l'autoportrait. La premiere portera sur le developpement historique de l'autoportrait. La seconde focalisera sur les problematiques contemporaines, en photographie comme en peinture. Conferences en *francais* par Renee Morel a l'Alliance Francaise de San Francisco, presentees par San Francisco Bay Accueil (Merci a Marie-Elise Lyman!)

April 1, 2005. CARA BLACK shows slides and talks about her mystery MURDER IN CLICHY. Aimée Leduc, private investigator, has been urged to learn to meditate: she could use a more healthful approach to life. The Vietnamese nun Linh has been helping Aimée to attain her goal, so when she asks Aimée for a favor&emdash;to go to the Clichy quartier to exchange an envelope for a package&emdash;she agrees. But the intended recipient is shot and dies in Aimée's arms, leaving Aimée with a trove of ancient jade artifacts. .. Copperfields CA 7pm (with author Rhys Bowen) Copperfield's Books, Petaluma, 140 Kentucky Street. Petaluma, CA 94952. 707.762.0563

April 1, 2005. CERCLE FRANÇAIS DE PETALUMA chez Raouf et Jeanette. Poisson d'avril ! Amenez une blague et quelque-chose d'innatendu. Talent et créativité ! http://cercle.goecs.net/reunions.html

April 2, 2005. CARA BLACK shows slides and talks about her mystery MURDER IN CLICHY. Aimée Leduc, private investigator, has been urged to learn to meditate: she could use a more healthful approach to life. The Vietnamese nun Linh has been helping Aimée to attain her goal, so when she asks Aimée for a favor&emdash;to go to the Clichy quartier to exchange an envelope for a package&emdash;she agrees. But the intended recipient is shot and dies in Aimée's arms, leaving Aimée with a trove of ancient jade artifacts. Book Passage, 51 Tamal Vista Blvd., Corte Madera, 415.927.0960 or 800.999.7909 for details. 7pm.

April 3, 2005. SAN FRANCISCO SYMPHONY performs works by RAVEL and more. Davies Symphony Hall, SF. 415.864.6000 or sfsymphony.org to subscribe.

April 3, 2005. CARA BLACK shows slides and talks about her mystery MURDER IN CLICHY. Aimée Leduc, private investigator, has been urged to learn to meditate: she could use a more healthful approach to life. The Vietnamese nun Linh has been helping Aimée to attain her goal, so when she asks Aimée for a favor&emdash;to go to the Clichy quartier to exchange an envelope for a package&emdash;she agrees. But the intended recipient is shot and dies in Aimée's arms, leaving Aimée with a trove of ancient jade artifacts. . Bookshop Benicia 4pm (with author Rhys Bowen), 856 Southampton Road, Benicia.

April 3, 2005. MARTHA ARGERICH and NELSON FREIRE perform a duo-piano recital, including RAVEL's LA VALSE. San Francisco Symphony, 415.864.6000 or sfsymphony.org for details. $15-$83. 7pm.

April 5, 2005. CARA BLACK shows slides and talks about her mystery MURDER IN CLICHY. Aimée Leduc, private investigator, has been urged to learn to meditate: she could use a more healthful approach to life. The Vietnamese nun Linh has been helping Aimée to attain her goal, so when she asks Aimée for a favor&emdash;to go to the Clichy quartier to exchange an envelope for a package&emdash;she agrees. But the intended recipient is shot and dies in Aimée's arms, leaving Aimée with a trove of ancient jade artifacts. Booksmith San Francisco. 1644 Haight Street, San Francisco, California 94117. 7pm.

April 6, 2005. WINE APPRECIATION CLASSES: THE RED WINES OF BORDEAUX at THE FRENCH CELLAR. Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2 hours. Classes will be limited to only 16 participants. The cost of classes including wines for tasting, are $50 per person, except for the Deluxe and Champagne classes, which are $80 per person. A selection of French cheeses, baguettes and fruit will be served buffet-style for your enjoyment. Reservations will be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 48 hours of each class for a refund. We look forward to joining with you, in sampling the great wine finds of France. Merci! Classes are held at The French Cellar on 32 East Main Street in Los Gatos, California. www.thefrenchcellar.com for details.

April 6, 2005. CARA BLACK shows slides and talks about her mystery MURDER IN CLICHY. Aimée Leduc, private investigator, has been urged to learn to meditate: she could use a more healthful approach to life. The Vietnamese nun Linh has been helping Aimée to attain her goal, so when she asks Aimée for a favor&emdash;to go to the Clichy quartier to exchange an envelope for a package&emdash;she agrees. But the intended recipient is shot and dies in Aimée's arms, leaving Aimée with a trove of ancient jade artifacts. . Black Oak Berkeley, 1491 Shattuck Avenue, Berkeley, CA 94709 7:30pm.

April 6, 2005. INNOVATION AND ENTREPRENEURSHIP IN PROVENCE. Special Interfrench workshop See www.interfrench.com for details! Come have a pastis with us! No Cover Charge with Pre-registration before April 1st, 2005 RSVP provence@interfrench.org. Offer limited to first 100 registrations. Palo Alto, California, 151 Laura Lane - Cohn Campus, Palo Alto, CA 94303. Moderator: François Laugier, Corporate attorney at Ropers, Majeski. http://www.istp.org/aboutus/directionscohn.html.

April 6, 2005. APRIL IN PARIS: A LITERARY TOUR OF PARIS WITH TERRANCE GELENTER. PTEE director will discuss his favorite books about Paris - classic and contemporary. A Clean Well-Lighted Place for Books 601 Van Ness Ave San Francisco 415.441.6670 or www.bookstore.com. 7 PM. Come early for best seating

April 6, & 7, 2005. FORUM USA. The Office for Science and Technology at the Embassy of France in the United States holds the yearly event which provides an opportunity to bring together students and French companies. Over the years, this event has evolved into the most significant recruitment forum of its kind in North America. Forum USA is originally focused on students specialized in engineering and hard sciences. As we did last year we have widened our focus to include candidates having an MBA to better respond to recruiters' needs. Similarly, newly arrived non-French candidates will likely comprise 25-35% of forum attendants. Forum USA 2005 will be held in San Francisco (April 6 & 7). The Forum USA will make candidates' resumes available to the exhibitors and will schedule interviews for them. Candidates can register for the event through our website at www.forumusa.org until February 15th 2005. Note that Forum USA offers a free night in the hotel the night before the event for the first 100 registrants for Boston and the first 60 registrants for San Francisco (candidates must live at least 60 miles from the Forum to be eligible). Feel free to contact us for further information: Frédéric SUQUET, Consulat Général de France à San Francisco, 540 Bush street, San Francisco. Tel: 001 (415) 591 48 36; Fax : 001 (415) 591 48 30. email : forum.sciences@consulfrance-sanfrancisco.org

April 7, 2005. CARA BLACK shows slides and talks about her mystery MURDER IN CLICHY. Aimée Leduc, private investigator, has been urged to learn to meditate: she could use a more healthful approach to life. The Vietnamese nun Linh has been helping Aimée to attain her goal, so when she asks Aimée for a favor&emdash;to go to the Clichy quartier to exchange an envelope for a package&emdash;she agrees. But the intended recipient is shot and dies in Aimée's arms, leaving Aimée with a trove of ancient jade artifacts. . Stacey's Stacey's Bookstore 581 Market St San Francisco, CA 94105-2847 brown bag mystery lunch. 12:30pm

April 7, 2005. CARA BLACK shows slides and talks about her mystery MURDER IN CLICHY. Aimée Leduc, private investigator, has been urged to learn to meditate: she could use a more healthful approach to life. The Vietnamese nun Linh has been helping Aimée to attain her goal, so when she asks Aimée for a favor&emdash;to go to the Clichy quartier to exchange an envelope for a package&emdash;she agrees. But the intended recipient is shot and dies in Aimée's arms, leaving Aimée with a trove of ancient jade artifacts. . Readers Books (with author Rhys Bowen) 130 E. Napa St. Sonoma. 7:30pm.

April 8-10, 2005. SIMONE DE BEAUVOIR SOCIETY ~ 13TH ANNUAL CONFERENCE. The Simone de Beauvoir Society will hold its 13th international conference, entitled "Coast to Coast with Simone de Beauvoir" April 8-10, 2005 in Claremont, California. Proposals for papers in English or in French relating to some aspect of Simone de Beauvoir's works or life are still being accepted by conference organizer Dr. Judy Miles. Please send a title, a brief abstract, and a short curriculum vitae to jamiles@csupomona.edu Special hotel rates have been arranged for conference registrants at the Claremont Inn and Conference Center for the nights of April 6-12. Sessions will be held at the Albrecht Auditorium, on the campus of the Claremont Graduate University, which is a short walk from the Claremont Inn. Registration forms and details about hotel reservations can be found on the Simone de Beauvoir Society website, simonedebeauvoir.free.fr For any questions, please contact Dr. Miles or Yolanda Patterson (guyyopat@aol.com).

April 9, 2005. PRESERVATION HALL JAZZ BAND performs at the Palace of the Fine Arts. Straight from the jazz cradle of New Orleans, there's no better way to celebrate than with the single finest New Orleans / traditional jazz ensemble playing its signature brand of Big Easy bontemps. 8pm. www.sfjazz.org or 415.776.1999 for details.

April 10, 2005. SAN FRANCISCO SYMPHONY performs MUSSORGSKY & RAVEL's PICTURES AT AN EXHIBITION. Davies Symphony Hall, SF. 415.864.6000 or sfsymphony.org to subscribe.

April 10, 2005. CARA BLACK shows slides and talks about her mystery MURDER IN CLICHY. Aimée Leduc, private investigator, has been urged to learn to meditate: she could use a more healthful approach to life. The Vietnamese nun Linh has been helping Aimée to attain her goal, so when she asks Aimée for a favor&emdash;to go to the Clichy quartier to exchange an envelope for a package&emdash;she agrees. But the intended recipient is shot and dies in Aimée's arms, leaving Aimée with a trove of ancient jade artifacts. . A Clean Well Lighted Place for Books 3-5pm part of Sisters in Crime spring soiree annual authors event.

April 11, 2005. MARIN COUNTY INTERFRENCH chez Michel. zsolution4u@sbcglobal.net for details.

April 12, 2005. CARA BLACK shows slides and talks about her mystery MURDER IN CLICHY. Aimée Leduc, private investigator, has been urged to learn to meditate: she could use a more healthful approach to life. The Vietnamese nun Linh has been helping Aimée to attain her goal, so when she asks Aimée for a favor&emdash;to go to the Clichy quartier to exchange an envelope for a package&emdash;she agrees. But the intended recipient is shot and dies in Aimée's arms, leaving Aimée with a trove of ancient jade artifacts. . Books Inc 301 Castro St. Mountain View 650.428.1234. 7:30pm.

April 14-17, 2005. SAN FRANCISCO SYMPHONY performs SAINT-SAENS' CELLO CONCERTO #1 and more. Davies Symphony Hall, SF. 415.864.6000 or sfsymphony.org to subscribe.

April 15, 2005. CERCLE FRANÇAIS DE PETALUMA chez Marcia Barahona et Brenda (sa sympathique maman...). Idéal pour ceux qui veulent aussi pratiquer leur espagnol. http://cercle.goecs.net/reunions.html

April 16, 2005. VINTAGE FRENCH CABARET with MOANA DIAMOND at Cafe Society. www.cafesocietystore.com for details. 7pm: Doors/Prix Fixe Dinner $17; 8pm: Performance $20. Café Society is located at 1000 Main Street, next door to the Napa Valley Opera House in downtown Napa.

April 17, 2005. CREATIVE PARTNERSHIP: IN THE ERA OF CLAUDE CAHUN AND MARCEL MOORE. This conference, timed to coincide with a major exhibition at the Judah L. Magnes Museum of Berkeley featuring work by the surrealists Claude Cahun and Marcel Moore, explores the collaborative aspects of these women's careers (performance, photography, literature, politics, etc.) and interrogate the relational and artistic alternatives envisioned by the couple's contemporaries in Paris of the 1910s, 20s and 30s. Participants include: Whitney Chadwick, Tirza True Latimer, Jennifer Shaw, Alla Efimova, Whitney Davis, Irina Leimbacher, Elisabeth Ladenson, Anna Livia, Christophe Wall-Romana, and Michael Lucey. Sponsored by the Beatrice Bain Research Group on Gender with generous support from the Consortium for the Arts, the Center for the Study of Sexual Culture, the Townsend Center for the Humanities, and the following UC programs and departments: Film Studies, French, French Studies, GLBT Studies, History of Art, Performance Studies, Rhetoric, and Women's Studies. The French Consulate of San Francisco and the Judah L. Magnes Museum have also contributed substantially to the production of this conference. For more information, call the BBRG office at 510-643-7172, or email the organizer, Tirza Latimer, at ttlatimer@earthlink.net, 370 Dwinelle Hall, UC Berkeley Campus, 10am-5pm. Free admission.

April 17, 2005. SAN FRANCISCO SYMPHONY performs works by DEBUSSY and others. Davies Symphony Hall, SF. 415.864.6000 or sfsymphony.org to subscribe.

April 18, 2005. JONATHAN SAFRAN FOER talks about his novel EXTREMELY LOUD AND INCREDIBLY CLOSE, which features a 9-year-old francophile. Book Passage, 51 Tamal Vista Blvd., Corte Madera, 415.927.0960 or 800.999.7909 for details. 1pm.

April 20, 2005. WINE APPRECIATION CLASSES: THE WINES OF THE RHONE at THE FRENCH CELLAR. Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2 hours. Classes will be limited to only 16 participants. The cost of classes including wines for tasting, are $50 per person, except for the Deluxe and Champagne classes, which are $80 per person. A selection of French cheeses, baguettes and fruit will be served buffet-style for your enjoyment. Reservations will be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 48 hours of each class for a refund. We look forward to joining with you, in sampling the great wine finds of France. Merci! Classes are held at The French Cellar on 32 East Main Street in Los Gatos, California. www.thefrenchcellar.com for details.

April 24, 2005. ARTWORK REMINISCENT OF THE MONTMARTRE DISTRICT OF PARIS. Estate Courtyard Chateau Julien Wine Estate's Annual Wine & Art Festival. Reservation required; $8 per person. 11am to 4pm. 8940 Carmel Valley Road, Carmel Valley. www.chateaujulien.com or 831.624.2600 for details.

April 27, 2005. A GREAT IMPROVISATION: BEN FRANKLIN'S YEARS IN PARIS. Pulitzer Prize winner Stacy Schiff will discuss her new biography of Ben Franklin's years in Paris. "In September 1776 a small boat delivered an old man to France." So begins an enthralling narrative account of how Franklin&endash;seventy years old, without any diplomatic training, and possessed of only rudimentary French&endash;convinced France, an absolute monarchy to underwrite America's experiment in democracy. This is also the Franklin who so charmed the ladies of Paris, who dubbed him Mon Chèr Papa, that they fought for position on his lap and made Louis XVI so jealous that he commissioned a Sèvres chamber pot with an image of Ben in the bowl! Mechanics' Institute, 57 Post Street, 4th Floor, San Francisco. 6PM Tickets: PTEE members & Mechanics'Institute members $12 Public $15 Reservations: 415-388-4956 or terrance@paris-expat.com

April 28, 2005. FRENCH CHEESE. San Francisco Chronicle cooking class. Call 415.777.7759 or see sfgate.com/food/cookingschool for details.

April 30, 2005. BLUE ROOM BOYS at Café Society in Napa! Over 1/2 of the proceeds from this concert will go the American Red Cross's efforts in Southeast Asia. All of the pertinent info is posted at: http://www.cafesocietystore.com/blue_room_boys.html

April 30, 2005. CERCLE FRANÇAIS DE PETALUMA se réunit chez Marie, Art & Noe. au Métro Hotel, Petaluma Boulevard South & G Street. http://cercle.goecs.net/reunions.html

May 1, 2005. OPERA VERDI EUROPA performs featured works from BIZET'S CARMEN and more. Luther Burbank Center for the Arts, 50 Mark West Springs Rd., Santa Rosa, CA 95403. 707.546.3600. 8pm.

May 1-3, 2004. MARIN SYMPHONY performs RAVEL'S PIANO CONCERTO IN G MAJOR and BERLIOZ'S SYMPHONIE FANTASTIQUE. 415.499.6800 or greatmusic@marinsymphony.org. $24-$57.

May 4, 2005. WINE APPRECIATION CLASSES: CHAMPAGNE! at THE FRENCH CELLAR. Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2 hours. Classes will be limited to only 16 participants. The cost of classes including wines for tasting, are $50 per person, except for the Deluxe and Champagne classes, which are $80 per person. A selection of French cheeses, baguettes and fruit will be served buffet-style for your enjoyment. Reservations will be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 48 hours of each class for a refund. We look forward to joining with you, in sampling the great wine finds of France. Merci! Classes are held at The French Cellar on 32 East Main Street in Los Gatos, California. www.thefrenchcellar.com for details.

May 7, 2005. CAFÉ MUSEE: EDOUARD VUILLARD. Presentation diapos par Renee Morel et la sympathique equipe du Café Musee. La presentation sera donne en *francais*, naturellement! Visual Arts Building, Room V114, City College of San Francisco, 50 Phelan Avenue (at Ocean), SF. Voir le plan du campus sur le site Web: www.ccsf.edu. Cliquez sur "Student Services", puis "Directions". All visitors to CCSF require a $1 parking permit: SVP, bring exact change/dollar bill. Pour tout renseignement, veuillez contacter Renee Morel (415) 255.83.01 (rmorel@ccsf.edu) ou Jan Elvee (elvee1@earthlink.net).

May 7, 2005. WOMEN ARTISTS. Slide/lecture class offered by Kerrin Meis, including MARIE ANTOINETTE's favorite painter ELIZABETH VIGEE-LEBRUN. Book Passage, 51 Tamal Vista Blvd., Corte Madera, 415.927.0960 or 800.999.7909 for details. 10am-4pm, $95.

May 8, 2005. GYPSY CROSSINGS. Featuring BIRÉLI LAGRÈNE & TARAF DE HAÏDOUKS. Cal Performances, 510.642.9988 or www.calperfs.berkeley.edu. Location: TBA. Details to follow.

May 12, 2005. MADELEINE PEYROUX performs at the Palace of the Fine Arts. www.sfjazz.org or 415.776.1999 for details.

May 13, 2005. VERSAILLES: LES MIROIRS DU ROI-SOLEIL. 10am-11:30am. Embleme du pouvoir absolu de Louis XIV, Versailles inspirera les souverains de toute l'Europe. Venez (re)decouvrir son histoire, du simple pavillon de chasse de Louis XIII a la signature du traite de Versailles qui mit fin a la Premiere Guerre mondiale. Nos promenades nous meneront a travers l'immense parc, avec ses jardins a la francaise et ses innombrables fontaines, ainsi qu'a l'interieur du chateau et de sa celebre Galerie des Glaces. Art, architecture, mais aussi perspectives sur la vie quotidienne a la cour du plus grand roi du monde. Conferences en *francais* par Renee Morel a l'Alliance Francaise de San Francisco, presentees par San Francisco Bay Accueil (Merci a Marie-Elise Lyman!)

May 14, 2005. HELENE ATTIA and her band perform at Café Society in downtown Napa. 7pm: Doors/Optional Dinner $17 8pm: Performance $20 . www.cafesocietystore.com for details.

May 18, 2005. WINE APPRECIATION CLASSES: DELUXE RED BORDEAUX at THE FRENCH CELLAR. Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2 hours. Classes will be limited to only 16 participants. The cost of classes including wines for tasting, are $50 per person, except for the Deluxe and Champagne classes, which are $80 per person. A selection of French cheeses, baguettes and fruit will be served buffet-style for your enjoyment. Reservations will be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 48 hours of each class for a refund. We look forward to joining with you, in sampling the great wine finds of France. Merci! Classes are held at The French Cellar on 32 East Main Street in Los Gatos, California. www.thefrenchcellar.com for details.

May 21, 2005. SYLVIE BRAITMAN performs at Café Society in Napa. 7pm: Doors/Optional Dinner $17; 8pm: Performance $20. www.cafesocietystore.com for details.

May 26, 2005. CERCLE LITTERAIRE DE L'ALLIANCE FRANCAISE DE SANTA ROSA. Texte: PIERRE ET JEAN de GUY DE MAUPASSANT. Alliance Française de Santa Rosa, 613 Fourth St., Santa Rosa, 707.543.8151 or www.afsantarosa.org for details. 7h.

June 2005. THE THOUSANDTH NIGHT by CAROL WOLF. A World War II French entertainer's desperate use of his art in an attempt to escape a concentration camp-bound train. Aurora Theatre, Berkeley.

June 1, 2005. WINE APPRECIATION CLASSES: THE WINES OF BURGUNDY at THE FRENCH CELLAR. Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2 hours. Classes will be limited to only 16 participants. The cost of classes including wines for tasting, are $50 per person, except for the Deluxe and Champagne classes, which are $80 per person. A selection of French cheeses, baguettes and fruit will be served buffet-style for your enjoyment. Reservations will be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 48 hours of each class for a refund. We look forward to joining with you, in sampling the great wine finds of France. Merci! Classes are held at The French Cellar on 32 East Main Street in Los Gatos, California. www.thefrenchcellar.com for details.

June 2-5, 2005. NEW CENTURY CHAMBER ORCHESTRA performs HENRI DUTILLEUX'S MYSTERE DE L'INSTANT. Venues in Berkeley, Palo Alto, San Francisco and San Rafael. 415.392.4400 or www.ncco.org for details.

June 4, 2005. SAN FRANCISCO SYMPHONY performs RAVEL's ALB ORADA DEL GRACIOSO and BOLERO and HENRI DUTILLEUX's SYMPHONY NO.2. Davies Symphony Hall, SF. 415.864.6000 or sfsymphony.org to subscribe.

June 10-12, 2005. DON JUAN & MOLIERE performed by the EIFMAN BALLET, set to MOZART & BERLIOZ. Cal Performances, Berkeley. 510.642.9988 or www.calperfs.berkeley.edu for details.

June 13, 2005. MARIN COUNTY INTERFRENCH chez Michel. zsolution4u@sbcglobal.net for details.

June 14-July 9, 2005. LES PÊCHEURS DE PERLES by GEORGES BIZET. San Francisco Opera Premiere. 301 Van Ness Avenue, SF. A rarely performed gem. Two men vow never again to let a woman come between them, but one can't resist and the pact is broken. Sung in French with English subtitles. San Francisco Opera,www.sfopera.com or 415.864.3330.

June 15, 2005. WINE APPRECIATION CLASSES: DELUXE WHITE BURGUNDIES at THE FRENCH CELLAR. Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2 hours. Classes will be limited to only 16 participants. The cost of classes including wines for tasting, are $50 per person, except for the Deluxe and Champagne classes, which are $80 per person. A selection of French cheeses, baguettes and fruit will be served buffet-style for your enjoyment. Reservations will be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 48 hours of each class for a refund. We look forward to joining with you, in sampling the great wine finds of France. Merci! Classes are held at The French Cellar on 32 East Main Street in Los Gatos, California. www.thefrenchcellar.com for details.

July 6, 2005. WINE APPRECIATION CLASSES: SAUVIGNON BLANCS AND CHARDONNAYS at THE FRENCH CELLAR. Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2 hours. Classes will be limited to only 16 participants. The cost of classes including wines for tasting, are $50 per person, except for the Deluxe and Champagne classes, which are $80 per person. A selection of French cheeses, baguettes and fruit will be served buffet-style for your enjoyment. Reservations will be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 48 hours of each class for a refund. We look forward to joining with you, in sampling the great wine finds of France. Merci! Classes are held at The French Cellar on 32 East Main Street in Los Gatos, California. www.thefrenchcellar.com for details.

July 15-17, 2005. SACRAMENTO FRENCH FILM FESTIVAL. July 15-24, 2005. 4th ANNUAL SACRAMENTO FRENCH FILM FESTIVAL. All films, except for the midnight movie, will be shown in the main auditorium of the Crest. We hope this will enable you to enjoy the Festival in a more relaxed atmosphere. On Friday, July 15 2005, the Festival will begin with our popular catered Opening Night Reception (with open bar and live music) followed by the opening film. Film screenings will continue all weekend July 16, 17 and the following weekend July 23, 24. As always, the Festival will include another one of our infamous sexy and outrageous Saturday Midnight Movies! This year, for the first time, the festival will present French short films along with our original Sacramento shorts. In addition, to being shown before each feature all of the short films will be presented together at a special short film screening. More information about the 4th Sacramento French Film festival coming soon! www.afdesacramento.org/filmfest or 916.455.9390 for details.

July 20, 2005. WINE APPRECIATION CLASSES: DELUXE RED BURGUNDIES at THE FRENCH CELLAR. Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2 hours. Classes will be limited to only 16 participants. The cost of classes including wines for tasting, are $50 per person, except for the Deluxe and Champagne classes, which are $80 per person. A selection of French cheeses, baguettes and fruit will be served buffet-style for your enjoyment. Reservations will be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 48 hours of each class for a refund. We look forward to joining with you, in sampling the great wine finds of France. Merci! Classes are held at The French Cellar on 32 East Main Street in Los Gatos, California. www.thefrenchcellar.com for details.

August 3, 2005. WINE APPRECIATION CLASSES: CHAMPAGNE! at THE FRENCH CELLAR. Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2 hours. Classes will be limited to only 16 participants. The cost of classes including wines for tasting, are $50 per person, except for the Deluxe and Champagne classes, which are $80 per person. A selection of French cheeses, baguettes and fruit will be served buffet-style for your enjoyment. Reservations will be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 48 hours of each class for a refund. We look forward to joining with you, in sampling the great wine finds of France. Merci! Classes are held at The French Cellar on 32 East Main Street in Los Gatos, California. www.thefrenchcellar.com for details.

August 8, 2005. MARIN COUNTY INTERFRENCH chez Michel. zsolution4u@sbcglobal.net for details.

August 17, 2005. WINE APPRECIATION CLASSES: DELUXE WHITE BURGUNDIES at THE FRENCH CELLAR. Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2 hours. Classes will be limited to only 16 participants. The cost of classes including wines for tasting, are $50 per person, except for the Deluxe and Champagne classes, which are $80 per person. A selection of French cheeses, baguettes and fruit will be served buffet-style for your enjoyment. Reservations will be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 48 hours of each class for a refund. We look forward to joining with you, in sampling the great wine finds of France. Merci! Classes are held at The French Cellar on 32 East Main Street in Los Gatos, California. www.thefrenchcellar.com for details.

August 31, 2005. WINE APPRECIATION CLASSES: DELUXE RHONES at THE FRENCH CELLAR. Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2 hours. Classes will be limited to only 16 participants. The cost of classes including wines for tasting, are $50 per person, except for the Deluxe and Champagne classes, which are $80 per person. A selection of French cheeses, baguettes and fruit will be served buffet-style for your enjoyment. Reservations will be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 48 hours of each class for a refund. We look forward to joining with you, in sampling the great wine finds of France. Merci! Classes are held at The French Cellar on 32 East Main Street in Los Gatos, California. www.thefrenchcellar.com for details.

Fall 2005. RING ROUND THE MOON / L'INVITATION AU CHATEAU by Jean ANOUILH will be performed by ABYDOS, The Director's Theater. Details to follow. For more information, see www.abydostheater.org or call 415.386.2373.

September 7, 2005. WINE APPRECIATION CLASSES: THE RED WINES OF FRANCE at THE FRENCH CELLAR. Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2 hours. Classes will be limited to only 16 participants. The cost of classes including wines for tasting, are $50 per person, except for the Deluxe and Champagne classes, which are $80 per person. A selection of French cheeses, baguettes and fruit will be served buffet-style for your enjoyment. Reservations will be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 48 hours of each class for a refund. We look forward to joining with you, in sampling the great wine finds of France. Merci! Classes are held at The French Cellar on 32 East Main Street in Los Gatos, California. www.thefrenchcellar.com for details.

September 21, 2005. WINE APPRECIATION CLASSES: THE RED WINES OF BORDEAUX at THE FRENCH CELLAR. Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2 hours. Classes will be limited to only 16 participants. The cost of classes including wines for tasting, are $50 per person, except for the Deluxe and Champagne classes, which are $80 per person. A selection of French cheeses, baguettes and fruit will be served buffet-style for your enjoyment. Reservations will be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 48 hours of each class for a refund. We look forward to joining with you, in sampling the great wine finds of France. Merci! Classes are held at The French Cellar on 32 East Main Street in Los Gatos, California. www.thefrenchcellar.com for details.

October 5, 2005. WINE APPRECIATION CLASSES: DELUXE RED BURGUNDIES at THE FRENCH CELLAR. Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2 hours. Classes will be limited to only 16 participants. The cost of classes including wines for tasting, are $50 per person, except for the Deluxe and Champagne classes, which are $80 per person. A selection of French cheeses, baguettes and fruit will be served buffet-style for your enjoyment. Reservations will be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 48 hours of each class for a refund. We look forward to joining with you, in sampling the great wine finds of France. Merci! Classes are held at The French Cellar on 32 East Main Street in Los Gatos, California. www.thefrenchcellar.com for details.

October 10, 2005. MARIN COUNTY INTERFRENCH chez Michel. zsolution4u@sbcglobal.net for details.

October 12, 2005. WINE APPRECIATION CLASSES: CHAMPAGNE! at THE FRENCH CELLAR. Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2 hours. Classes will be limited to only 16 participants. The cost of classes including wines for tasting, are $50 per person, except for the Deluxe and Champagne classes, which are $80 per person. A selection of French cheeses, baguettes and fruit will be served buffet-style for your enjoyment. Reservations will be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 48 hours of each class for a refund. We look forward to joining with you, in sampling the great wine finds of France. Merci! Classes are held at The French Cellar on 32 East Main Street in Los Gatos, California. www.thefrenchcellar.com for details.

October 26, 2005. WINE APPRECIATION CLASSES: DELUXE RED BORDEAUX at THE FRENCH CELLAR. Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2 hours. Classes will be limited to only 16 participants. The cost of classes including wines for tasting, are $50 per person, except for the Deluxe and Champagne classes, which are $80 per person. A selection of French cheeses, baguettes and fruit will be served buffet-style for your enjoyment. Reservations will be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 48 hours of each class for a refund. We look forward to joining with you, in sampling the great wine finds of France. Merci! Classes are held at The French Cellar on 32 East Main Street in Los Gatos, California. www.thefrenchcellar.com for details.

November 8-12, 2005. ALBERT VAN AMSTEL performs French music in California. Educational Programs of International Songs. For more information, please visit: http://www.albertvanamstel.info

November 9, 2005. WINE APPRECIATION CLASSES: HOLIDAY CHAMPAGNE at THE FRENCH CELLAR. Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2 hours. Classes will be limited to only 16 participants. The cost of classes including wines for tasting, are $50 per person, except for the Deluxe and Champagne classes, which are $80 per person. A selection of French cheeses, baguettes and fruit will be served buffet-style for your enjoyment. Reservations will be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 48 hours of each class for a refund. We look forward to joining with you, in sampling the great wine finds of France. Merci! Classes are held at The French Cellar on 32 East Main Street in Los Gatos, California. www.thefrenchcellar.com for details.

December 12, 2005. MARIN COUNTY INTERFRENCH chez Michel. White Elephant Party! zsolution4u@sbcglobal.net for details.

ALWAYS CALL AHEAD TO CONFIRM DATES AND TIMES!

 [top]

Page mise à jour le 10 mars 2005