October 20-28, 2011
To return to the Bay Area Francophile List homepage, click here.
October 20, 2011. FRENCH STORYTIME AT THE ALAMEDA FREE LIBRARY. In this special series of stoyrtimes led by a native French speaker, preschoolers, along with their parents and caregivers, will sing songs, listen to age-appropriate stories and fingerplays, and even learn a little French. Alameda Free Library 1550 Oak Street Alameda, CA 94501. http://www.cityofalamedaca.gov/Library/Calendar-of-Events?id=1411&a=20111110 for details.
October 20, 2011. LE 125ième ANNIVERSAIRE DE L’AUTOMOBILE avec BERNARD METAIS. Conférence Spéciale. De sa naissance en Allemagne à sa maturité aux USA avec la Ford Model T , via la France, cette présentation explique en termes simples les 40 premières années de l'automobile. Vous découvrirez que la stucture actuelle de nos automobiles date de 1891 (Panhard et Levassor) et qu'en 1900, la voiture électrique était une concurrente plus que sérieuse de la voiture à essence. Vous serez surpris d'apprendre que la plus grande majorité des 'innovations' (freins à disques, voitures hybrides,...) dans l'automobile date du début du XXème siècle. This will be an illustrated talk supported by a visual slideshow and will be accessible to intermediate to advanced level students as the talk will be conducted in French and English. Gratuit pour membres de AFSF et $5 pour les non-membres - Free for members or $5 general public . 7pm. www.afsf.com
October 20, 2011. PAULA WOLFERT presents THE FOOD OF MOROCCO. Cooks with Books. Craig Claiborne described Paula Wolfert as "One of the finest and most influential cookbook authors in this country. Her recipes are done with incredible accuracy. She brings a sense of wonder to matters of taste." Wolfert has received the Julia Child Award, the James Beard Award, and the MFK Fisher Award. Join Paula Wolfert for an evening of delicious Moroccan food prepared by master chef Heidi Krahling. 6:30 pm, $115 per person ($185 per couple). Insalata's Restaurant, 120 Sir Francis Drake Blvd., San Anselmo, CA 94960. Note: Book Passage Cooks with Books events are held at outstanding Bay Area restaurants. The meal is prepared under the supervision of the author/chef, who speaks to the group and visits with the guests throughout the meal. Coffee and conversation usually end about two hours later. These are happy, convivial, fun-filled events for any lover of fine food and wine. Tickets are purchased in advance at Book Passage or at www.bookpassage.com. The price includes the meal, wine, tax, tip, & a signed copy of the author's book. Sign up online, or call (415) 927-0960, ext. 1 to register by phone. www.bookpassage.com for details.
October 20, 2011. LE JAZZ HOT DUO featuring Isabelle Fontaine on vocals plays at Uva Trattoria in Napa 7-10pm FREE. http://www.uvatrattoria.com/music.html. Or, go to www.HCSF.com or www.LeJazzHot.biz or 415.931.0909 for more information.
October 20, 2011. SWISSNEX presents SMARTER AIR TRAVEL: DESIGN APPROACHES FOR GLOBAL TRAVELERS. swissnex San Francisco and SFAI take a look at global mobility and airports through the lenses of art, science, design, and architecture. 6:30pm. swissnex San Francisco, 730 Montgomery St., SF.
October 20-21, 2011. RENCONTRES INTERNATIONALES DU NUMERIQUE UBIFRANCE PARIS. Après un French Tech organisé en juin dernier à San Francisco, Ubi France donne de nouveau rendez vous aux startups françaises pour parler d’innovation et de développement à l’international. « Placées sous le thème du développement international, les Rencontres Internationales du Numérique donnent l’opportunité aux entreprises françaises du secteur High Tech, de saisir les tendances TIC mondiales, de bénéficier de retours d’expériences et de rencontrer nos spécialistes marchés. » Au programme : Témoignages d’entreprises - Tables rondes - Entretiens personnalisés avec les spécialistes marchés des bureaux UBIFRANCE dans le monde - Ateliers sectoriels et thématiques - Ateliers d’information sur les dispositifs d’aide à l’export - Déjeuner networking - Ateliers et visio-conférence sur les pratiques du e-commerce dans le monde. Pour plus de renseignement sur cet événement ou pour vous inscrire: http://www.consulfrance-sanfrancisco.org/spip.php?article2186
October 20-26, 2011. SWISS FILMS AT THE BERLIN & BEYOND FILM FESTIVAL. This year, Switzerland has partnered with the Berlin & Beyond Film Festival to provide a major window into current Swiss cinema, complete with four feature films, one short, two directors, and two actors. Bold Heroes (Stationspiraten) dir. Michael Schaerer North American Premiere In Person: Actors Scherwin Amini and Nicolas Hugentobler The paths of five boys cross in a Swiss children's clinic. Just like other boys of their age they dream about careers as professional athletes and pilots, unlimited freedom and of course girls. But before they have a chance to live out any of these dreams they have to start fighting to save their own lives. Sunday, October 23, 6 p.m. Castro Theatre How About Love dir. Stefan Haupt N. California Premiere Fritz is inspired and possessed by his work as a heart surgeon. His wife Lena urges him to take a vacation. They travel to the north of Thailand, where they visit one of Fritz's former colleagues, who administers urgently needed medical care to refugees in a remote camp near the Burmese border. Preceded by Miramare, a short from Switzerand's Michaela Mueller. Friday, October 21, 9:15 p.m. Castro Theatre The Sandman (Der Sandmann) dir. Peter Luisi N. California Premiere In Person: Director Peter Luisi One morning, Benno finds sand in his bed. While he tries to ignore this, he soon realizes that he himself is the source of the sand. Day after day the sand increases, and time is running short. Tuesday, October 25, 8:30 p.m. Castro Theatre Saturday, October 29, 1 p.m. (Camera 12 Cinemas, San Jose) Sennentuntschi dir. Michael Steiner In person: Director Michael Steiner The Swiss Alps in 1975: in a remote mountain village, a woman of wild beauty appears as if from nowhere. The village policeman Reusch is the only one who openly approaches the mute woman in an attempt to find out who she is. Saturday, October 22, 9:45 p.m. Castro Theatre Tickets and More Information on all films available at www.berlinandbeyond.com . Supported by the Consulate General of Switzerland and by the Cultural Committee of the United Swiss Societies of Northern California.
October 20-29, 2011. PLATYPUS THEATRE présente son sixième spectacle: LA MAISON DE BERNARDA ALBA, une pièce de Federico Garcia Lorca. Mise en scène: Pascale Couderc. Dernier texte de Federico Garcia Lorca, La Maison de Bernarda Alba vit le jour dans les prisons franquistes quelques jours avant l’exécution de son auteur. Dans un village espagnol des années trente, la vie de cinq sœurs, toutes en âge de se marier, est bouleversée par le décès de leur père. Leur mère, Bernarda Alba, leur impose un deuil particulier : pendant huit ans elles ne pourront pas sortir de la maison, « Les portes et les fenêtres seront murées». La maison devient un tombeau pour ces femmes qui voient, impuissantes, leur jeunesse leur échapper. Seule l’aînée, Angustias, pourra quitter sa famille grâce à son mariage arrangé avec Pepe el Romano, le plus beau garçon des environs. Or la cadette nourrit une passion secrète, et semble-t-il partagée, pour cet homme… La pièce souligne avec violence l’importance des contraintes sociales qui imposent une manière de vivre et dictent les interdits. Elle traite de la condition des femmes, de leur impossibilité à disposer de leur corps et d’être maîtresses de leur destin. Le poids des traditions est transmis par des hommes qui croient, à tort, en être les bénéficiaires, mais véhiculé par les femmes autrefois et maintenant. C'est Bernarda, tyrannique et castratrice qui impose à ses filles d'être enterrées vivantes au nom du sacro saint regard jugeant de la communauté villageoise. Elle seule les contraint à cette prison où, pendant ses moments d’absence, elles laissent entrevoir la place du désir, de l’amour, de la haine et de la violence dans leurs sentiments. Leur révolte souterraine ne pourra malheureusement que se retourner contre elles et dramatiquement. Tickets : $15 Etudiants : $10. www.eventbrite.com CounterPulse - 1310 Mission street, San Francisco Jeudi 20, vendredi 21 et samedi 22 octobre 2011 à 20 heures. Réservations: http://bernardaalba.eventbrite.com NOHspace - 2840 Mariposa Street, San Francisco Mercredi 26, jeudi 27, vendredi 28 et samedi 29 octobre à 20 heures. Réservations: http://bernardaalba2.eventbrite.com Renseignements: email@example.com
October 21, 2011. CHRISTOPHER FRITZSCHE & MARILYN THOMPSON perform works by GOUNOD, BIZET, DUPARC, REYNALDO HAHN and more. Pianist Marilyn Thompson and Countertenor Christopher Fritzsche together in concert. The performance is generously underwritten by Elizabeth Witchey Ryer, Karen Ryer and Patricia Sargent. Proceeds from benefit Center’s Music Program. The evening includes a special champagne and chocolate intermission. Friday, October 21, 7:30pm $20 advance / $25 door. http://sebarts.org/index.php/performing-arts/casual-concerts/
October 21, 2011. CONFERENCE CULINAIRE offerte par MARJORIE GELB. Ces derniers temps, les conférences de l’AFB nous ont permis de voyager du Périgord à l’Alsace, en passant par la Bourgogne, de nous cultiver dans des domaines aussi variés que l’industrie automobile ou la physique nucléaire... Il est cependant un sujet cher aux français, mais aussi aux californiens que l’on a peu abordé, « La cuisine » ! Cet outrageux oubli va être réparé ce mois-ci grâce à Marjorie Gelb, fidèe élève de l’Alliance, qui va nous faire partager son amour de la cuisine en nous faisant découvrir ses recettes simples, efficaces et oh combien délicieuses qu’elle présente dans son livre « The Lazy Gourmet ». On en salive déjà ! Marjorie est bien connue de son entourage pour ses talents culinaires. Ses collègues avocats raffolent de ses fameux desserts au chocolat ! Son expérience vient entre autre des cours de cuisine au Cordon Bleu de Paris, de la comtesse Marie de Broglie et aussi de Josephine Araldo à San Francisco et surtout d'années de cuisine pour sa famille. N’hésitez pas à consulter le site de Marjorie, vous y trouverez plein de détails sur son livre. 19h. Please RSVP: It is essential that you call 510-548-7481 or firstname.lastname@example.org (before Oct 20th) to reserve so we can plan for food; thank you. Donation suggested non member$12; member $10 http://www.realfoodreadeasy.com for details.
October 21, 2011. LE JAZZ HOT TRIO featuring Isabelle Fontaine on vocals @ Maria Maria restaurant in Danville CA 7-10pm, FREE. http://mariamarisrestaurants.com/low/ Or, go to www.HCSF.com or www.LeJazzHot.biz or 415.931.0909 for more information.
October 21-22, 2011. SHASTA COUNTY ARTS COUNCIL’S 6TH ANNUAL SILENT FILM FESTIVAL. Redding, California. For silent film lovers looking for a late-October getaway, or those who live in the beautiful Shasta area of California, the 6th Annual Film Fest will be proudly hosting accomplished silent film restorationist and historian David Shepard and Frederick Hodges of the Bay Area Royal Jazz Society. Offering a vast array of film genres, join us in returning to a bygone era and let these films take you to that place your grandparents enjoyed. http://www.shastaartscouncil.org/programs-and-events/silent-film-festival/
October 21–23, 2011. SAN FRANCISCO FILM SOCIETY | NEW PEOPLE CINEMA present NY/SF INTERNATIONAL CHILDREN’S FILM FESTIVAL. From October 21-23, the San Francisco Film Society and the New York International Children’s Film Festival present a three-day celebration of diverse, enlightening, inspiring and entertaining films for kids and teens ages 3-18 and their families. Included in the International Children’s Film Festival are a number of French films, including the Opening Night feature Tales of the Night, a 3D film in which renowned French animator Michel Ocelot uses his unique shadow-puppet style to tell six different fables unfolding in exotic locales. The weekend continues with The Storytelling Show, an animated comedy about a reality show in which dads compete to tell the best bedtime stories, and Aurélie Laflamme’s Diary, a French-Canadian film about a teenager who suspects she’s an alien, but is simply a girl going through the difficulties of adolescence. Christian Laurence, the director of Aurélie Laflamme’s Diary, is expected to be in attendance at the screening. For tickets and full program information, visit www.sffs.org or www.sffs.org/Screenings-and-Events/Fall-Season-2011/NY-SF-International-Childrens-Film-Festival.aspx for details.
October 21-23, 2011. LA FOLLIA & THE GYPSIES: GYPSY MUSIC IN THE RENAISSANCE AND BAROQUE PERIODS. Matthias Maute & Sophie Larivère, artistic directors. The Juno Award-winning ensemble performs an exciting program tracing the musical influence of Gypsies on 16th-, 17th-, and 18th century composers, including works by Ortiz, Schmelzer, Falconieri, Telemann, and Vivaldi, plus rarely-heard baroque music of Slovakia. ENSEMBLE CAPRICE, one of early music’s most exciting and high-energy ensembles, comes to the Bay Area public for the first time. Leaders Matthias Maute andSophie Larivière and their band of recorders and flutes, baroque guitar, cello (Bay Area favorite Susie Napper!) and percussion recreate the fresh and raucous music of the traveling gypsies of Eastern and Western Europe. The New York Times praised Caprice as “imaginative, even powerful” and called their playing “top-flight.” Maute is one of the foremost recorder players today, a virtuoso possessing a fiery brand of wit and colorful expressivity. Although he has performed at the world’s major festivals, as well as the Chamber Music Society at Lincoln Center, New York, this is the first chance for Bay Area audiences to hear Maute and his outstanding ensemble. The program demonstrates the influence of folkloric, improvised gypsy music of the 17th and 18th centuries on such important and popular composers as Vivaldi, Telemann and Schmelzer. Drawing from one of the rare collections of notated gypsy music, the Uhrovska Collection of 1730, Ensemble Caprice recreates a musical world filled with surprising melodic twists and raw rhythmic energy. Please join us for this exhilarating concert, and please invite your friends and family to come along as well. Tickets are still available online, by phone, and at each concert's box office. Ensemble Caprice: Matthias Maute & Sophie Larivière, artistic directors (recorder, traverso) David Jacques, baroque guitar; Susie Napper, baroque cello; Ziya Tabassian, percussion. Concert Dates & Venues ~ Friday, October 21, 2011 in Palo Alto 8pm at First Lutheran Church 600 Homer at Webster; Saturday, October 22, 2011 in Berkeley 7:30pm at St. John’s Presbyterian Church 2727 College at Garber; Sunday, October 23, 2011 in San Francisco 4pm at St. Marks Lutheran Church 1111 O’Farrell Street. Single Tickets: $35 (General); $30 (Seniors); $28 (SFEMS Members). http://sfems.wordpress.com/2011/09/30/ensemble-caprice/
October 21-November 19, 2011. A WEEKEND WITH PABLO PICASSO. A new portrait of Picasso by HERBERT SIGUENZA. Lesher Center for the Arts, 1601 Civic Drive, Walnut Creek. $38-$43. 925.943.7469 or www.centerrep.org for details.
October 21-November 27, 2011. CUTTING BALL THEATER stages MAURICE MAETERLINCK’s avant garde classic, PELLEAS & MELISANDRE. Pelleas & Melisande has all the ingredients for a fairy tale: a princess in distress, a handsome prince, and a beautiful castle. Yet this seminal avant-garde play by French symbolist Maurice Maeterlinck, in a new translation by Cutting Ball Artistic Director Rob Melrose, reveals that it is easy to hide secrets in the shadows of the familiar. After Melisande’s royal wedding, her growing feelings for her husband’s brother Pelleas threaten to jeopardize her happily ever after. The story of their tragic love affair has inspired music from Claude Debussy’s opera to orchestral works by Gabriel Faure, and Jean Sibelius. Director Rob Melrose’s production will feature a musical score by composer Cliff Caruthers, choreography by Laura Arrington, and video installation by Wesley Cabral New translation by Rob Melrose. Exit on Taylor, 277 Taylor St., San Francisco. 800.838.3006 or www.cuttingball.com for details.
Through October 22, 2011. MARC BAMUTHI JOSEPH, Haitian-American choreographer, presents THE LIVING WORD PROJECT. rbGb ~ red, black and GREEN: a blues. Yerba Buena Center for the Arts. www.ybca.org for details.
October 22, 2011. SIGNATURE DRIVE EVENT FOR THE SANTA ROSA FRENCH-AMERICAN CHARTER SCHOOL (SRFACS). At Santa Rosa French-American Charter School (SRFACS), we are committed to providing a strong academic curriculum in French and English, with an emphasis on critical thinking and the sciences. SRFACS will establish a personalized approach to learning with the abilities of each student being evaluated and encouraged. With a solid and balanced foundation, our students will be well positioned to thrive in the global community. By developing important life skills, including organization, discipline and responsibility, SRFACS will help foster open-minded citizens of tomorrow. Please feel free to forward this information to friends and colleagues who may be interested in enrolling their children at Santa Rosa French-American Charter School. Event location: Revolution Moto 518 College Avenue Santa Rosa, CA 95404 Time: 10:30 am to 4:30 pm Questions: Please email us at email@example.com
October 22, 2011. IMPRESSIONISM THROUGH THE LENS OF PISSARRO. Organized by and featuring Dr. Richard R. Brettell, curator of Pissarro’s People, presenting, "Pissarro between Gauguin and Seurat: Teacher, Colleague, Student, Mentor, Critic" Richard Kendall, "Degas and Pissarro: Two Anarchists in Art", John House, "Pissarro and Renoir: Uncomfortable Colleagues", Joachim Pissarro, "Pissarro's Conundrum : Degas's Anarchism"Paul Hayes Tucker, "Monet and Pissarro: Comrades, Competitors, Countrymen", Nancy Mowll Mathews, "Cassatt and Pissarro: Countrymen and Countrywomen" 10am-4pm. The de Young Museum, Golden Gate Park, 50 Hagiwara Tea Garden Drive, SF. 415.750.3600 or http://deyoung.famsf.org for details.
October 22, 2011. LE JAZZ HOT QUARTET featuring Jeff Sanford on reeds plays Rancho Nicasio in Nicasio, CA 8pm show! http://www.ranchonicasio.com/music.htm Or, go to www.HCSF.com or www.LeJazzHot.biz or 415.931.0909 for more information.
October 22, 2011. TOM RIGNEY & FLAMBEAU play Cajun/Zydeco/Blues at Ashkenaz. Crowned Emperor of the 2011 Sacramento Jazz Jubilee, violinist-fiddler-composer and singer Tom Rigney and his band Flambeau play the "hits" and songs from their just-issued CD, "Don't Fight It." Rigney says of the new release, "It's a pretty eclectic mix of straight blues, swamp blues, jump blues, boogie-woogie, Memphis-style R&B, and a bunch of my original bluesy instrumentals." Tom Rigney & Flambeau play traditional Cajun and zydeco two-steps and waltzes along with low-down blues and New Orleans R&B. What sets them apart is Rigney's fresh musical takes on Cajun and zydeco, and other styles he loves to play from rock to classical, creating a celebration of life through dance rhythms. Flambeau is a tight ensemble of virtuoso musicians, with guitarist Danny Caron (Charles Brown's bandleader; he and Rigney met when both backed up Rockin' Sidney in the '80s), boogie-woogie keyboardist Caroline Dahl, bassist and singer Steve Parks, and drummer Brent Rampone. Doors at 7:30 pm; Cajun/Zydeco dance lesson with Diana Castillo at 8:00 pm; Show at 9:00 pm $13/$10 students www.ashkenaz.com for details.
October 22, 2011. CHELLE AND FRIENDS. Kids sing and dance to New Orleans jazz and gospel fused with Caribbean rhythms. Discovery Theatre, Bay Area Discovery Museum, Fort Baker, Sausalito. $5 plus museum admission. 11am. 415.339.3900 or www.baykidsmuseum.org for details.
October 22 & 23, 2011. VOICES OF MUSICA SACRA celebrates the centenary of JEHAN ALAIN (1911-1940), presenting Choral, organ and chamber works of a visionary French composer ... a life cut short. John Kendall Bailey, Music Director John R.S. Walko, Organ Priscilla Call Essert, Flute Margaret Moores, Cello with local young musicians. October 22, 2011, 2:00 pm St. Mary’s College Chapel 1928 St. Mary’s Rd., Moraga October 23, 2011, 2:00 pm St. Stephen Catholic Church 1101 Keaveny Ct., Walnut Creek Suggested donation: $20 adults, $15 students/seniors, children free. 925-944-5239 or http://www.vmschorus.org/ for details.
Through October 23, 2011. PHAEDRE, by JEAN RACINE. A modern take on the classic tragedy, by Adam Bock. Shotgun Players world premiere. Ashby Stage, 1901 Ashby Avenue, Berkeley. 510.841.6500 or www.shotgunplayers.org for details.
Through October 23, 2011. WEST BAY OPERA performs SAMSON ET DALILA by SAINT-SAENS. Lucie Stern Theatre, 1305 Middlefield Road, Palo Alto. $40-$70. 650.424.9999 or www.wbopera.org for details.
Through October 23, 2011. PROJECT SEMAINE DU GOUT PALO ALTO – TASTING WEEK PALO ALTO. Concept: To organize the first « Tasting Week » - Semaine du Gout – in Palo Alto, from the 17th to the 23rd of October, while maintaining the original idea which made “La Semaine du gout” successful in France since 20 years, yet adapting the event to the American culture and customs. Goals: -Educational: Teach kids to appreciate flavor and taste -Cultural: Pass on to French and American kids an important aspect of French culture -Community: Make French families and Francophone's gather around a pleasant event during the fall -Sustainable development: Encourage families to play their part and to cook with their kids with seasonal local grown food. Event Format: Chef will intervene in the classrooms during the week, and there will be one event open to everybody to finalize the week on the 21st of October 1) In the classrooms : Invite a couple French Chefs (between 5 and 7) from the Bay Area to step in classrooms of two public elementary schools in Palo Alto (Barron Park and Juana Briones), the International School of the Peninsula (ISTP), and the classrooms of the FLAM d’EFBA program during the week of the 17 to the 23rd of October - Grade: 5-7 classrooms of 3rd and 4th grade (TBD) - Number of students per classroom: around 20 students - Age: 7-11 years old - More important days: Tuesday October 18th, Wednesday October 19th, Thursday October 20th - Introduction to taste by training and tasting of new and unexpected flavors which will delight kids. We wish to let the Chefs be free to choose the different programs themselves, but here are a few sample programs: - Egg transformation: From raw to cooked egg, how to beat egg white - Preparation of a French specialty: Apple pie, soufflé, quiche The afternoon: « Tasting workshop » at the Palo Alto Lucie Stern Theatre, Friday October 21 from 4pm to 8pm This program will include about ten tasting workshops for kids, with gastronomy professionals, flavor-loving parents, and will be open to everybody. The workshops will be held by volunteers with no marketing goal and will be Family-oriented. Examples of workshops: - Perfumes: How perfume influences taste, what is the essence of taste, how to differentiate them. - Chocolate: The different types of chocolates, methods of how to prepare chocolate, how to enjoy/taste chocolate. - Olive Oil: What are the different flavors that one notices in olive oil. - Spices: What do spices look like, where to they come from (flowers, fruits, wood), how can they alter the taste of meals. - Cooked or raw vegetables: how vegetables change when they are cooked, difference between different raw and cooked vegetables. - Cheeses: What are the different types of cheese, from which animal do they come from, how to enjoy them. - Strong flavors: Mustard, Roquefort, Pepper - Snails or “Escargots” - A Tango video session with chef in its kitchen for a virtual restaurant kitchen visit to kids. We have not yet determined if the workshops will be entirely held by volunteers or if we will have to call on professionals for a few workshops.
October 23 & 30 & November 6, 2011. SONOMA FILM INSTITUTE presents FÂNTOMAS. SFI is delighted to present-for the first time here in its entirety - Louis Feuillade’s Fantômas, restored by Gaumont and the Cinémathèque Française. Five mystery films featuring the elusive master criminal will be shown over three consecutive Sundays. From April 1913 through the winter of 1914, the arch criminal Fantômas strode across the movie screens of France. Based on the immensely popular serial novels, the serial featured René Navarre as the “master of terror and torture, the emperor of crime,”often disguised as a bourgeois gentleman. Louis Feuillade’s Paris was marked by an atmosphere of what Richard Abel describes as “fantastic realism” in which the “mundane, reassuringly sober facade of daily life masks incredible, sometimes bloody exploits.” As spectators, we see a world as real as that recorded by the photographer Eugene Atget, but colored by underground violence as well as poetic reverie.” Sunday, October 23 at 4:00 Part 1: In the Shadow of the Guillotine (A l’ombre de la guillotine) and Part 2: Juve vs. Fantômas (Juve contre Fantômas) (110, min. silent) Sunday, October 30 at 4:00 Part 3: The Dead Man Who Kills (Le Mort que tue) (85 min.) Sunday, November 6 at 4:00 Part 4: Fantômas vs. Fantômas (Fantômas contre Fantômas) and Part 5: The False Magistrate (Le Faux Magistrat) (122 mins). SONOMA FILM INSTITUTE Warren Auditorium/Ives Hall Sonoma State University, Rohnert Park (707) 664-2606 www.sonoma.edu/sfi $6.00 general admission $5.00 non-SSU students w/I.D., senior citizens and SSU faculty and staff $4.00 SFI members and children under 12 FREE for SSU students w/I.D. Discount tickets: 5 films for $24/$20. See also: http://www.fantomas-lives.com/fanto4.htm and http://www.davidbordwell.net/blog/2010/11/11/how-to-watch-fantomas-and-why/
October 24, 2011. GUSTAVO DUDAMEL conducts the LOS ANGELES PHILHARMONIC, including BERLIOZ’ SYMPHONIE FANTASTIQUE. www.sfsymphony.org for details.
October 24, 2011. LE JAZZ HOT QUARTET plays every Monday at Le Colonial restaurant in SF, 7-10pm. Every Monday FREE! www.LeColonialSF.com . Or, go to www.HCSF.com or www.LeJazzHot.biz or 415.931.0909 for more information.
October 24, 2011. LES AMIS DE MARIN. Le team des Amis de Marin se réjouit de vous accueillir le Lundi 24 Octobre 2011 à 19 heures sur le bateau de John. Venez rencontrer d'autres francophones, pratiquer votre Français, échanger des informations, ou simplement passer un bon moment entre amis. Vous pouvez amener vos amis même s’ils parlent peu le Français. Amenez quelque chose à boire et ou à manger pour partager avec tout le monde. Merci. // “Les Amis de Marin” team is pleased to invite you Monday, October 24th, 2011 at 7PM on John’s house boat. Come meet other francophone, practice your French, exchange information, or just have good time between friends. Your friends are welcome even if they speak little French. Please bring something to drink and or to eat to share with everyone. Thanks. firstname.lastname@example.org or Mobile: 415-297-2023.
October 25, 2011. LIVE RECORDING SESSION at Yoshis SF for “THE HOT CLUB OF SAN FRANCISCO FEATURING ISABELLE FONTAINE.” 8pm show. http://www.yoshis.com/sanfrancisco/jazzclub/artist/show/2151 Or, go to www.HCSF.com or www.LeJazzHot.biz or 415.931.0909 for more information.
October 25, 2011. LIL' BRIAN & THE ZYDECO TRAVELERS play at Ashkenaz! The center of Lil' Brian's world is the hamlet of Barrett Station in the middle of East Texas zydeco country. The Creole people of this area, most with strong Louisiana roots, are at least as ardent about zydeco as their neighbors across the border in Louisiana. Clubs, festivals, and radio stations pulse with zydeco rhythms both traditional and new, enjoyed by young and old. As a youngster Lil' Brian was inspired by Buckwheat Zydeco's wild shows, and Stanley "Buckwheat" Dural encouraged the youngster to play the accordion. Lil' Brian absorbed Buckwheat's sound, then developed his own. Honoring his roots, Lil' Brian has a tattoo of Buckwheat's accordion on his right bicep! Among Lil' Brian's musical relatives he learned from are father-son greats John and Geno Delafose. Soon Lil' Brian put together a band and recorded his first albums in the late '90s for Rounder Records. Lil' Brian and the Zydeco Travelers have taken zydeco into rhythmically and lyrically sophisticated, and very funky, territory, a style they call "Z-Funk." A virtuoso of both the large piano accordion and the old-style diatonic accordion, Lil' Brian is serious about showing how this instrument can be as hip as any in contemporary music. "There are no limits to this music," says Lil' Brian. "I love the roots of zydeco. My greatest joy is to take these roots and combine them with today's beat to make it my music." Doors at 7:30 pm; Cajun/Zydeco dance lesson with Cheryl McBride at 8:00 pm; Show at 8:30 pm $12 www.ashkenaz.com for details.
October 26, 2011. SARAH BAKEWELL presents HOW TO LIVE: A LIFE OF MONTAIGNE IN ONE QUESTION AND TWENTY ATTEMPTS AT AN ANSWER. How to live? That was the question that obsessed Renaissance writer Michel Eyquem de Monatigne. A nobleman, public official and wine-grower, he wrote free-roaming explorations of his thought and experience, unlike anything written before which he called “essays,” meaning “attempts” or “tries.” Into them, he put whatever was in his head: his tastes in wine and food, his childhood memories, sexual and romantic encounters, as well as the appalling events of the religious civil wars raging around him. His Essays were an instant bestseller, and over four hundred years later, Montaigne’s honesty, charm and wisdom still appeal. Sarah Bakewell was a curator of early printed books at the Wellcome Library before becoming a full-time writer, publishing her highly acclaimed biographies The Smart and The English Dane. She lives in London, where she teaches creative writing at City University and catalogs rare book collections for the National Trust. HOW TO LIVE won the prestigious 2010 National Book Critics Circle Award for Biography. Admission: Members Free / Day-pass Membership $12 Location: 4th Floor Meeting Room Contact: RSVP - email@example.com / (415) 393 – 0100 - 6:00pm - 8:00pm. http://www.milibrary.org/events/how-live-life-montaigne-one-question-and-twenty-attempts-answer-sarah-bakewell
October 26, 2011. DELUXE RED BORDEAUX. THE FRENCH CELLAR presents WINE APPRECIATION CLASSES 2011. Regional Wines and Objects from France. 32 East Main St., Los Gatos, CA. 408.354.0993 or www.thefrenchcellar.com or firstname.lastname@example.org for details. Classes will be held on Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2 hours and are limited to 16 participants. The cost of classes including 8 wines or Champagnes for tasting is $60 per person, except for Deluxe and Champagne classes, which are $90 per person. A selection of French cheeses will be served buffet-style for your enjoyment and to relate the wine to food during our tasting. Reservations should be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 24 hours of each class for a refund. We look forward to you joining us in tasting our great wine finds and wine values from France!
October 26-29, 2011. THE DESDEMONA PROJECT, a collaboration between Toni Morrison, Peter Sellars, and ROKIA TRAORÉ, comes to Cal Performances. An intimate and profound conversation from beyond the grave between Shakespeare’s Desdemona and Barbara, the woman Shakespeare identifies as the African nurse who raised her. After centuries of colonialism and racism, the two women share stories, songs, determination, and hope for a different future. Traoré, who wrote the music and sings the title role, plays off the GRIOT tradition, transforming and extending classic MALIAN MUSIC into a truly mesmerizing sound. Cal Performances, Zellerbach Playhouse. 510.642.9988 or http://calperformances.org for details.
October 27, 2011. FRENCH STORYTIME AT THE ALAMEDA FREE LIBRARY. In this special series of stoyrtimes led by a native French speaker, preschoolers, along with their parents and caregivers, will sing songs, listen to age-appropriate stories and fingerplays, and even learn a little French. Alameda Free Library 1550 Oak Street Alameda, CA 94501. http://www.cityofalamedaca.gov/Library/Calendar-of-Events?id=1411&a=20111110 for details.
October 27, 2011. LA VILLE LOUVRE by NICOLAS PHILIBERT. In this elegantly filmed documentary, French director Nicolas Philibert shows the everyday life of the mighty Louvre museum, a universe in itself, housed in a medieval castle, a city within the city, with miles of hallways and underground passages. La Ville Louvre takes the form of a classic “city symphony,” which begins at daybreak, ends at nightfall and chronicles the lives of urban dwellers at work and at play. Works of art, revealed in a new context, come alive as “fragile and exotic creatures captured in a web of human labor.” Come and see this spellbinding behind-the-scene look at a secret world of private chambers and vast reserves containing countless —and priceless— paintings, sculptures and artifacts. No narration: we learn everything from comments directly made by some of the cast of a thousand at work in the Louvre: guards, conservators, carpenters, electricians, guilders, sound technicians and chefs, all showcased, with humanity and humor, by Nicolas Philibert. In French, with English subtitles. The film will be briefly presented in French by CCSF instructor Renée Morel, and followed by a discussion. Free and open to all. Open seating (first come, first served). Free parking at the school. IMPORTANT: The school being a real House of Escher, please come early to locate the room, as latecomers disturb everybody. 6:30pm—8:45pm. Everett Middle School, Room 232, 450 Church St. (between 16th & 17th Streets, San Francisco.
October 27, 2011. LAST THURSDAY AT HOTEL REX for LES AMI(E)S FRANCOPHONES DE SAN FRANCISCO. Back by popular demand! "Last Thursday at Hotel Rex" will return into the mix of our wonderful Meetups. This old-time San Francisco hotel bar has been for several years the spot of our 'Petite Meetups' on the last Thursday each month. Then my office moved and the location became difficult for me to get to. Thanks to two devoted amis francophone, Kristine & Jim, they have offered to act as hosts when I cannot make it. So count on seeing this on the calendar each month. Thanks Kristine & Jim! Rachel www.meetup.com - Les Ami(e)s francophones de San Francisco. 7:00pm. Hotel Rex, 562 Sutter St, San Francisco. We are the group speaking in French.
October 27, 2011. SIMON KEENLYSIDE, baritone, and MALCOLM MARTINEAU, piano, perfom works by DEBUSSY, DUPARC and more. San Francisco Performances. Herbst Theatre, 8pm. 415.392.2545 or www.sfperformances.org for details.
October 27 & 28, 2011. LE JAZZ HOT TRIO featuring Isabelle Fontaine on vocals @ Maria Maria restaurant in Danville CA 12-3pm, FREE. http://mariamariarestaurants.com/low/ Or, go to www.HCSF.com or www.LeJazzHot.biz or 415.931.0909 for more information.
October 27-30, 2011. PHILHARMONIA BAROQUE ORCHESTRA and VIVICA GERNAUX perform ARIAS FOR FARINELLI, including LA GUIRLANDE by RAMEAU, and others. Locations: Atherton (8pm), San Francisco (8pm), Berkeley (8pm & 7:30pm). http://philharmonia.org for details.
October 27-29, 2011. ALAN GILBERT conducts DUTILLEUX’s L’ARBRE DES SONGES and more. Featuring RENAUD CAPUÇON. "One of today's outstanding violinists" (The Guardian), Renaud Capuçon makes his debut with the San Francisco Symphony in Henri Dutilleux's dynamic L'Arbre des songes. San Francisco Symphony. “Inside Music” – an informative talk free to ticketholders, begins one hour prior to concert. www.sfsymphony.org for details.
October 27–November 2, 2011. FRENCH CINEMA NOW! Presented by the San Francisco Film Society / New People Cinema.The San Francisco Film Society presents French Cinema Now, a weeklong festival that builds a comprehensive picture of the current moment in French language cinema and delivers some of France’s most vital filmmakers in person to Bay Area audiences. Director Katia Lewcowicz will be on hand on Opening Night to present her comedy Bachelor Days are Over, about a man who gets a serious case of pre-wedding jitters. The week continues with a broad lineup of programs including the Dardenne brothers’ The Kid with a Bike, this year’s Grand Prize winner from Cannes; Pierre Salvadori’s Beautiful Lies, a light comedy starring Audrey Tautou in a story that makes clever fun of the eternal embarrassments of love and desire, and The Screen Illusion, Mathieu Amalric’s modern adaptation of a 17th century play by Pierre Corneille featuring the members of the Comédie Français. Other films include: Goodbye First Love - In this clear-eyed and knowing portrait of young love, sudden, mutually consuming folly is replaced by something more complex if no less passionate. Hansen-Løve’s delicate touch and her obvious affection for her characters make this a memorable rendering of one of cinema’s most cherished subjects. The Moon Child - Delphine Gleize’s delicate drama depicts the moving relationship between a teenager with a rare skin malady and his doctor. Foregrounding friendship over disease, The Moon Child is knowing and touching, featuring powerful performances by newcomer Quentin Challal and veteran Vincent Lindon. The Long Falling - On a rural farm in Belgium, Rose Mayer plans a karmic retribution for her brutish husband. Following their award-winning collaboration on Séraphine, director Martin Provost and Yolande Moreau create another fascinating depiction of female existence, aided by the shifting subtleties of Agnès Godard's cinematographic palette. The Minister - A contemporary drama set in the world of European Union politics, this is the suspenseful story of Transport Minister Bertrand Saint Jean, who falls prey to the machinations of higher-ups in the wake of a terrible bus accident. Political drama at its best. Four Lovers - A contemporary drama set in the world of European Union politics, this is the suspenseful story of Transport Minister Bertrand Saint Jean, who falls prey to the machinations of higher-ups in the wake of a terrible bus accident. Political drama at its best. Le Havre - Set in the retro environment unique to the Kaurismäki oeuvre, this is the marvelous story of a shoeshine guy who rescues an African stowaway from deportation. Full of sly humor and touching moments, Le Havre offers numerous pleasures. For special programs for kids, see below! For tickets and full program information, visit http://sffs.org or http://www.facs-sf.org/ for details.
October 27 & November 2, 2011. SAN FRANCISCO FILM SOCIETY & the CONSULAT GENERAL DE FRANCE offer special FRENCH CINEMA NOW! film screenings for high school S\students and their teachers. Films: 10/27, 10am, LE GAMIN AU VELO; 10/27, 12pm, LA PERMISSION DE MINUIT, and 11/2, 10am, LE HAVRE. RSVP essential: email@example.com or 415.561.5040 with name, school, # of students, film choice.
Opening October 28, 2011. GAINSBOURG (VIE HEROIQUE). Taking the best from “La vie en Rose” and “Amelie”, Joann Sfar’s “Gainsbourg” is a completely original take on one of France’s greatest mavericks, the illustrious and infamous Serge Gainsbourg (Eric Elmosnino), brought to us by one of the most renowned comic book artists of our time.Young Lucien parades around Nazi occupied Paris in 1941 with a yellow star, which he has craftily turned into a sheriff star, pinned to his jacket. After graduating from art school years later, the disillusioned artist tries to earn a living by playing the piano in local bars… and thus came about the cabaret star of the Swinging Sixties: Serge Gainsbourg. Eric Elmosnino won the Best actor César Awards for his perform in the movie Gainsbourg. Landmark Theatres.
October 28, 2011. FRENCH HERITAGE SOCIETY sponsors the SAN FRANCISCO FALL ANTIQUES SHOW. The San Francisco Fall Antiques Show benefits Enterprise for High School Students. In celebration of their 30th year, this year's theme is "Hidden Treasures". Princely Treasures by Archduke Dr. Géza von Habsburg, Fabergé Guest Curator at the Virginia Museum of Fine Arts, Lecturer, and Author, New York . Beginning in the late 16th century, Kunstkammern (literally "art chambers") were formed by princes for their own personal pleasure to share but with a select few. These predecessors of museums also served didactic purposes. They often contained some of the most valuable unalienable heirlooms of a family. Illuminating the hidden collections of the Ambras Castle of Archduke Ferdinand II, the Hradshin in Prague of Emperor Rudolf II, the the Munich Residenz of the Wittelsbach dukes, von Habsburg will acquaint us with the passion with which royalty obtained and vied with each other over their treasures. www.afsf.com for details.
October 28 & 29, 2011. PROVENCE STONE hosts a FALL SHOW, with work by French artists: CECILE CAINE; ELIZABETH DANTE; ELISABETH MICHEL-MEYRUEIX; FRANÇOIS MIGLIO; KtSELECT; PAUL GRAF; PLACE BELLECOUR; PROVENCE GALLERY and more. Paintings, sculpture, jewelry, French home decor, handmade & decorative pillows, bas-reliefs, antique & collectibles. Participate in a raffle benefitting the American Cancer Society for Breast Cancer. Friday, 10:30am-5pm; Saturday, 11am-4pm. Provence Stone, 1040 Varian St., San Carlos, CA 94070; 650.631.5600 for details. http://www.em-meyrueix.com.
October 29, 2011. OPEN HOUSE AT THE ECOLE DE L’ALLIANCE FRANÇAISE DE SANTA ROSA. All current or prospective AFSR students and their friends are invited to attend this event just before the beginning of our November-December session of classes. Take a tour of the Foyer Choose some French books (for free) at our Book Fair Take the chance to meet some of the AFSR instructors and students Get informed about the upcoming cultural activities of AFSR Share your ideas about ways in which our classes can help you improve your French or prepare a trip to France Play a game and win a prize Enjoy refreshments over conversation in French or in English Come and join the fun! 4525 Montgomery Drive, Suite 2A, Santa Rosa on Saturday October 29, 2-4pm.
October 29, 2011. POMPLAMOOSE performs in the San Francisco Jazz Festival. 9pm. YBCA Forum. 866.920.5299 or www.sfjazz.org for details.
October 29, 2011. "PIETER BREUGEL (v. 1525-1569) ET LE PAYSAGE NARRATIF". Grande figure de la peinture flamande, Pieter Breugel représente la jonction entre le Moyen Age et la Renaissance. Son art, qui s'affranchit à la fois de celui des artistes dits "primitifs" (tels que Bosch ou van Eyck) et de l'influence italienne, produit des oeuvres remarquables par leur dimension narrative. Breugel illustre ainsi des proverbes hollandais au moyen de scènes savamment orchestrées à l'intérieur de paysages familiers. Plus audacieusement encore, en réaction contre la présence espagnole dans les provinces des Pays-Bas, il transpose des événements bibliques dans le milieu où il vit, avec des personnages de son temps, dénonçant ainsi l'arrogance (La Tour de Babel) ou la cruauté (Le Massacre des Innocents). CCSF (VISUAL ARTS BUILDING, RM V114, 9:30am-12:30am.
October 29 & 30, 2011. DIARY OF A COUNTRY PRIEST. BEAUTIFUL RESTORED 35MM PRINT! One of the greatest films by one of the greatest filmmakers in history. Adapting the classic novel by Georges Bernanos, Bresson worked directly from original dialogue and Bernanos' own diaries to chronicle the tormented soul of a young country priest scorned by his parish. A simple voice-over accompanies images of the priest's journal entries to illuminate his progression from torment to grace. Bresson scholar/Taxi Driver screenwriter Paul Schrader purportedly based Travis Bickle's spartan regimen on the priest's meager lifestyle. The new 60th anniversary print restoration features all-new subtitles, clarifying the dialogue like never before. (1951, 114 min, 35mm). Yerba Buena Center for the Arts, Sat, Oct 29, 7:30pm , Sun, Oct 30, 2pm. www.ybca.org for details.
October 29 & 30, 2011. THE ARTS OF FASHION SYMPOSIUM 2011. A San Francisco fashion treat. Witness fashion competition at its best with presentations and creative works from budding international fashion talent. Lectures, networking opportunities, photography exhibits, and fashion film screenings, will occur all day, both days. And most of this inspiration will come free. 65 candidates were chosen from 330 applicants from 96 fashion schools and universities of 32 countries. Individuals are competing for apprenticeships with major fashion houses and a summer MasterClass in Paris at the Musee des Arts Decoratifs at Le Louvre. The award-winning works in both fashion and accessory categories, including the original sketches, will be on display at the Symposium. The laureates are judged based on coherence with the year's theme and skill level, creativity, and artistic expression. The 2011 theme was TENSION. Models will loop around wearing the design's for two days, making for a fast paced, interactive runway experience. Steven Kolb, CEO of the Council of Fashion Designers of America (CFDA), will serve as special guest participating in talks about the fashion industry during the Symposium’s professional series. The awards reception and ceremony require a ticket, with student tickets starting at $50, but the rest of the events are free and open to the public. However, space is limited and a $20 reservation will promise you a seat at the informative lectures and presentations. Donations to The Arts of Fashion Foundation, the SF-based non-profit producing the Symposium, are appreciated. San Francisco Art Institute, 800 Chestnut Street, San Francisco, CA. 94133. http://www.7x7.com/style-design/san-francisco-fashion-treat-arts-fashion-symposium-2011 for details.
October 29-November 4, 2011. CLERESTORY performs THE CATHEDRAL AND THE LADY. Clerestory's sixth season opens with a tribute to Paris' Cathedral of Notre Dame, with ethereal polyphony spanning nearly a thousand years. Harmonies from Pérotin and Machaut to Poulenc and Pärt evoke the splendor of the Gothic age. SAN FRANCISCO, Saturday, October 29, 8:00pm St. Dominic's Catholic Church; BERKELEY, Sunday, October 30, 4:00pm St. Mark's Episcopal Church; SAN FRANCISCO, Friday, November 4, 7:30pm Herbst Theater. http://clerestory.org/concerts.php
October 30, 2011. DOCENT LECTURE: PISSARRO’S PEOPLE. Legion of Honor, SF. 415.750.3600 or www.famsf.org for details. 1pm
October 30, 2011. PHILIPPE JAROUSSKY ~ COUNTERTENOR WITH APOLLO’S FIRE. The French American Cultural Society will be pleased to invite the 20 first ticket holders, who contact firstname.lastname@example.org, to a private reception with Philippe Jaroussky following his performance. Handel and Vivaldi Fireworks Phenomenal French countertenor Philippe Jaroussky has captured the attention of music lovers everywhere, including Cecilia Bartoli, who said, "There is a beauty in his phrasing and a delicacy, if not fragility in his soul, that touches the listener profoundly." He joins Apollo's Fire, among the finest of American Baroque orchestras, for a journey through the gamut of human emotions, as experienced through the roles created for the great castrato singers of the 18th century. 3pm. Supported by French Cultural Services and French American Cultural Society. Cal Performances, 101 Zellerbach Hall #4800, Berkeley 510.642.9988 or http://www.calperformances.org for details.
October 30, 2011. THE PHANTOM OF THE OPERA. Organist CAMERON CARPENTER provides accompaniment for the classic silent film. Davies Symphony Hall, SF. 415.864.6000 or http://sfsymphony.org for details.
October 30, 2011. BASSENKOU KOUYATE AND NGONI BA perform in the 29th Annual San Francisco Jazz Festival. 7pm, Yerba Buena Center for the Arts Forum. www.sfjazz.org or 866.920.5299 for details.
Through November 6,2011. THE B STREET THEATER presents 2009 Tony Awards Winner (Best Play) GOD OF CARNAGE by YASMINA REZA- Third Show of their 2011-2012 Mainstage Series. English Translation by Christopher Hampton. Hidden beneath designer labels and powerful titles,sophisticated families breed hilarious misconduct as they transgress into primal warfare... . $22-$30. 916.443.5300 for details. B Street Theatre,2711 B Street, Sacramento, CA 95816.
Through November 10, 2011. SAN FRANCISCO OPERA performs DON GIOVANNI, based on the play by MOLIERE. www.sfopera.com or 415.864.3330 for details.
Through November 19, 2011. SHOCKTOBERFEST. Get a taste of classic French GRAND GUIGNOL at Shocktoberfest 12: Fear Over Frisco. Hypnodrome Theatre, 575 10th St., SF. $25-$35. www.brownpapertickets.com for details.
SEE ALSO: LE BLOG de l’Ile de France http://ilefr.wordpress.com/
SILICONFRENCH EVENTS. For an on-going list of events offered by SiliconFrench, see http://www.siliconfrench.com/eventsnews_events.shtml
You will find here below details on special screenings.
All titles are listed in alphabetical order, with special dates given in red. . .
Check local listings for show times!
A BOUT PORTANT / POINT BLANK (dir. Fred Cavayé). Lellouche plays Samuel, a nurse working at a hospital when his pregnant wife (Anaya) is kidnapped before his very eyes. Knocked unconscious, he comes to and discovers that a dangerous criminal named Sartet (Zem) is responsible, and if he's ever to see his wife again, he must do Sartet’s bidding. Samuel quickly finds himself pitted against rival gangsters and trigger-happy police in a deadly race against time through Paris’ streets and subways to save his wife and unborn child. Produced by Cyril Colbeau-Justin and Jean-Baptiste Dupont (MR 73, 36 and Gangsters). Official Selection: 2011 Tribeca International Film Festival.CinéArts at Opera Plaza, SF.
CRIME D’AMOUR. Directed by Alain Corneau. Within the sterile offices of a powerful multinational corporation, two women come to a face-off in director/co-writer Alain Corneau's mystery thriller Love Crime. Isabelle (Ludivine Sagnier) is a young executive under the orders of Christine (Kristin Scott Thomas), a powerful woman she absolutely idolizes. Confident of her control over Isabelle, Christine leads her into a confusing, perverse game of seduction and domination. A dangerous game that goes too far—to the point of no return. Also starring Patrick Mille. Clay, SF; Shattuck, Berkeley.
LES FEMMES DU 6e ETAGE / THE WOMEN ON THE SIXTH FLOOR. Clay, SF; Albany Twin, Albany; Rafael Film Center; Camera 3, San Jose. Opening October 21, 2011.
GAINSBOURG: A HEROIC LIFE. Taking the best from LA VIE EN ROSE and AMÉLIE, renowned comic book artist Joann Sfar’s film is a completely original take on one of France’s greatest mavericks, the illustrious and infamous singer-songwriter, Serge Gainsbourg (Eric Elmosnino). Born Lucien Ginsburg to Russian-Jewish parents, Serge evolves from precocious child in Nazi-occupied Paris, to small time jazz musician, and finally international pop superstar. Along the way, he romances many of the era’s most beautiful women, including Juliette Greco (Anna Mouglalis), Brigitte Bardot (Laetitia Casta) and Jane Birkin (Lucy Gordon). Employing a witty surrealistic style and a soundtrack that showcases the musician’s greatest hits, GAINSBOURG: A HEROIC LIFE is a sensual delight and a quintessential time capsule of 1960’s Paris. (A Music Box Films release Directed by Joann Sfar. Stars Eric Elmosnino, Lucy Gordon, Laetitia Casta, Doug Jones, Sara Forestier. ). http://www.gainsbourgaheroiclife.com for details. Opening October 28, 2011.
MIDNIGHT IN PARIS. Albany; Embarcadero.
THE PHANTOM OF THE OPERA. Organist CAMERON CARPENTER provides accompaniment for the classic silent film. Davies Symphony Hall, SF. 415.864.6000 or http://sfsymphony.org for details. October 30, 2011.
THE SLEEPING BEAUTY. On the heels of the mesmeric Bluebeard (SFIFF 2009), French auteur Catherine Breillat again delves into the piquant fairy tales of Charles Perrault for this singular, sparkling film, a reverie and rumination over slumbering lives and awakening sexual and mortal consciousness. The director’s idiosyncratic, heady and erotic aesthetic fashions a world at once palpable and ethereal, itself a waking dream, with a ludic insouciance that delights in combining allusive, painterly detail with makeshift and anachronistic improvisations. As much a tonic to the intellect as the senses, The Sleeping Beauty will keep you up all night. San Francisco Film Society, New People Cinema, 1746 Post Street, SF. http://sffs.org for details. October 17-21, 2011.
LA TETE EN FRICHE / MY AFTERNOONS WITH MARGUERITE. With Gérard Dépardieu. See local listings for details. Opera Plaza.
THE THREE MUSKETEERS. In local cinemas, including Century, Northgate, in San Rafael; see local listings for details.
LA VILLE LOUVRE by NICOLAS PHILIBERT. In this elegantly filmed documentary, French director Nicolas Philibert shows the everyday life of the mighty Louvre museum, a universe in itself, housed in a medieval castle, a city within the city, with miles of hallways and underground passages. La Ville Louvre takes the form of a classic “city symphony,” which begins at daybreak, ends at nightfall and chronicles the lives of urban dwellers at work and at play. Works of art, revealed in a new context, come alive as “fragile and exotic creatures captured in a web of human labor.” Come and see this spellbinding behind-the-scene look at a secret world of private chambers and vast reserves containing countless —and priceless— paintings, sculptures and artifacts. No narration: we learn everything from comments directly made by some of the cast of a thousand at work in the Louvre: guards, conservators, carpenters, electricians, guilders, sound technicians and chefs, all showcased, with humanity and humor, by Nicolas Philibert. In French, with English subtitles. The film will be briefly presented in French by CCSF instructor Renée Morel, and followed by a discussion. Free and open to all. Open seating (first come, first served). Free parking at the school. IMPORTANT: The school being a real House of Escher, please come early to locate the room, as latecomers disturb everybody. 6:30pm—8:45pm. Everett Middle School, Room 232, 450 Church St. (between 16th & 17th Streets, San Francisco. October 27, 2011
ALSO NOTE: ALLIANCE FRANÇAISE DE SAN FRANCISCO CINEMATHEQUE. Second & Fourth Wednesdays of the month, 7pm. Enjoy the latest releases from France sur le grand ecran with AFSF ciné-philes and discussion en français. Straight from the AFSF Médiathèque. Visit http://www.afsf.com for updates on featured films. Suggested donation of $5.
FARTHER AFIELD: CINE CLUB of the ALLIANCE FRANCAISE DE SACRAMENTO. Join other cinephiles at the monthly movie presentations of the Cine Club at the Alliance Francaise in Midtown Sacramento (1723 25th Street). Films are shown at 7pm on the second Friday of each month except in July. To learn more : http://cl.exct.net/?ffcb10-fe2a15707d620379761478-fdf21775756d02787c157674-fefe167170640d-fe9915707467017872-fdef15777d61057a72177874
Opening October 22, 2011. CAMILLE PISSARRO AND THE FAMILY LEGACY. Christopher Clark Fine Art Gallery. 377 Geary St., SF. 415.397.7781 or www.clarkfineart.com for details.
October 22, 2011 – January 22, 2012. PISSARRO’S PEOPLE. Camille Pissarro had a unique and lifelong interest in the human figure. From his earliest years in the Caribbean and Venezuela until his death in Paris in 1903, Pissarro drew, painted, and made prints featuring human subjects from every walk of life, which outnumber the figural works of his colleagues Monet and Sisley. Pissarro’s People celebrates the painter’s humanism in all its aspects and brings together nearly 100 works of art, including some 37 paintings and numerous works on paper made over the course of his entire career. Highlights include portraits of the artist’s friends and family as well as notable genre scenes set in the fields and marketplaces of rural France. Pissarro’s paintings of townspeople, peasants, and farm workers stress their individuality rather than their mythic qualities, which so preoccupied Millet, his predecessor in the agricultural figural tradition. The cast of characters Pissarro represented reflects his unique engagement in contemporary political, social, and economic issues. The exhibition reconsiders Pissarro’s people within this rich contextual setting. De Young Museum, Golden Gate Park, SF. http://deyoung.famsf.org for details.
Through October 27, 2011. SWISS GAME DESIGN EXHIBITION. The Swiss Game Design exhibition highlights the technological and creative potential of game design in Switzerland and provides visitors with insights into both the artistic and technical aspects of game creation. Don’t miss this opportunity to get an inside view of Switzerland’s emerging games industry and test out some of its best new games. swissnex San Francisco, 730 Montgomery St., SF.
Through October 29, 2011. MODERN MASTERS: WORKS FROM THE 1910s-60s. Including works by LE CORBUSIER and more. www.modernisminc.com or 415.541.0461 for details.
Through October 29, 2011. CYANOTYPES by CHRISTIAN MARCLAY. Swiss artist Christian Marclay, whose video work The Clock won him the Golden Lion at this year's Venice Biennale, is exhibiting an exhibition of his cyanotype photograms at San Francisco's Fraenkel Gallery through next month. An early form of photography, here Marclay resurrects the cyanotype to document music cassette tapes that he has physically altered, suggesting interpretations relating to mass culture, music, and visual art alike. Fraenkl Gallery, 49 Geary St., SF. www.fraenkelgallery.com for details.
Through October 31, 2011. XAVIER CASTELLANOS presents his colorful series of paintings, URBAN, at the Alliance Française de San Francisco. http://www.afsf.com for details. Opening reception October 12, 2011.
Through October 31, 2011. BENJAMEN CHINN’S PARIS: 1950-1951. Smith Andersen North is pleased to present Benjamen Chinn’s Paris, 1950-51. Born and raised in San Francisco’s Chinatown, Benjamen Chinn found inspiration in the everyday, often photographing from his front stoop the shopkeepers, schoolchildren and passersby who populate his compositions. Like his fellow graduates from the California School of Fine Arts in the '40s and '50s (a period at the school known as The Golden Decade), Chinn honed his sensibility with some of the best photographers of the day, including Minor White, Imogen Cunningham, Dorothea Lange and Edward Weston. After graduating, he headed to Paris and produced a lively and poignant body of work – a testament to his unique gift for finding the idiosyncrasies in urban street life, as well as an enduring record of post-war Paris. 20 Greenfield Avenue, San Anselmo, CA 94960 T 415 455 9733 For additional information, please contact Jennifer O'Keeffe or Stefan Kirkeby at 415 455 9733, or e-mail: email@example.com or http://www.smithandersennorth.com/
Through October 31, 2011. EUROPEAN BATTLEFIELDS by PETER HEBEISEN. Gallery 291, 291 Geary Steet, SF. 415.291.9001 or www.gallery291.net for details.
Through November 2, 2011. THE WORK OF JEAN-MARC BRUGEILLES. An enchanted universe, in brilliant colrs. Elsewhere Gallery, 1828 Sir Francis Drake Blvd., Fairfax. 415.526.2855. http://brugeille.free.fr/
Through November 5, 2011. LAUREN MARSOLIER / MARC FICHOU. E6 Gallery presents recent work by French artists Lauren Marsolier and Marc Fichou. In their San Francisco debut, both will address our relationship to images through various mediums. Echoing our simulated environments, Lauren Marsolier creates photographs by assembling different shots in a way that deliberately lets us suspect their fabricated nature. Unlike traditional photography that seizes an instant of reality, her images are built over the course of several months and convey a sense of timelessness that prompts us to contemplate them as we would a painting. In Marc Fichou’s work, matter and its image are inextricably woven: his photographs or videos are embedded within the very material used to construct the image they display. His self-referential pieces contain their own memory, a record or recording of the past, blending with their material (and often reflective) surface. Instead of providing a window to an elsewhere, as images commonly do, they are used as a means to bring our attention back to the materiality of our present, to the here and now. Robert Berman/E6 Gallery, 1632 Market Street, San Francisco. http://e6gallery.com
Through November 10, 2-11. LATITUDES: SELF-TAUGHT ARTISTS FROM FRANCE & NEW ZEALAND. Creative Growth hosts an exhibition of self-taught artwork from France and New Zealand, exploring the phenomenon of the untrained artist and the widely celebrated, international current of creativity within this field. On the West Coast for the first time–drawings by French self-taught artists including, Pierre Albasser, Jean Michel Chesne and Gerard Sendrey. Also having a West Coast debut, are the paintings and ceramic works from New Zealand-based artists, Andrew Blythe, Robert Rapson, Ray Ritchie and Martin Thompson, of the Massey University research project for Self Taught and Visionary Art, led by Professor Stuart Shepherd. Representing the arts and disability field in the Bay Area are works by Creative Growth artists David Albertsen, Juan Aguilera, Dinah Shapiro, and William Tyler, among many others. Creative Growth, 355 24th Street, Oakland. http://creativegrowth.org for details. Opening October 7, 5pm-9pm.
Through November 12, 2011. THINK ART. ART SCIENCE, ARTISTS-IN LABS. A sculptor at CERN, a sound artist in a neuroscience lab, an architect embedded in the department of psychology. The results of these unlikely pairings make up the exhibition, Think Art - Act Science, which showcases eight works developed during a nine-month residency called Swiss artists-in-labs, which places, you guessed it, artists, in scientific settings such as research institutes and university science departments. The exhibition is built around three main themes: Ecology and Environment, Spatial Awareness and Emotions, and Exploration of New Technologies. In parallel with Think Art - Act Science, Swissnex San Francisco and the San Francisco Art Institute host a series of lectures, conferences, and workshops to discuss and deepen the partnership between science and the arts. San Francisco Art Institute, Walter and McBean Galleries, 800 Chestnut Street Campus, San Fracisco, www.sfai.edu for details.
Through November 20, 2011. THE DRAWINGS OF AUGUSTE RODIN. Cantor Arts Center, Lomita Drive, Stanford University. 650.723.4177 or www.museum.stanford.edu for details.
Through November 27, 2011. THE GRAPHIC NOVEL: OF MICE AND MEN by PIERRE-ALAIN BERTOLA. This exhibition at Salinas's National Steinbeck Center displays over 40 original black and white illustrations by Swiss artist Pierre-Alain Bertola, culled from his graphic novel based on John Steinbeck's classic. This year, the well-received French language comic book, Des souris et des hommes, D'Aprés Le Roman De John Steinbeck, will be published in English, and is being honored with this exhibition in Steinbeck's birthplace. National Steinbeck Center, 1 Main Street, Salinas, CA. http://www.steinbeck.org for details.
Through December 1, 2011. BENJAMEN CHINN: PARIS 1950-1951. New Photography Exhibition Illustrates Parisian Street Life. When photographer Benjamen Chinn (1921–2009) traveled to Paris to document Parisian street life from 1950 through 1951, he brought with him his innate sense of form and composition acquired over many years of creating intimate portraits of everyday life in San Francisco’s Chinatown district where Chinn was born and raised. Chinn’s images of families, musicians, children, students, shopkeepers, workers, and other features of daily Parisian life are an enduring photographic record by a gifted and important chronicler of urban-street life at home and abroad. Benjamen Chinn: Paris 1950–1951 is on view in Terminal 3, Boarding Area F from September 2, 2011 through December 1, 2011. The exhibition is located post-security and is only accessible to passengers ticketed for travel through Terminal 3. There is no charge to view the exhibition. San Francisco Airport. Images from the exhibition are available for download at: http://www.flysfo.com/web/page/sfo_museum/about/press_images/exh-benjamen_chinn.html.
Through December 3, 2011. LALLA ESSAYDI: LES FEMMES DU MAROC. Jenkins Johnson Gallery, 464 Sutter Street, SF. Reviewed in the October 6, 2011 “Ovation” (pink pages) of the SF Chronicle. 415.677.0770 or www.jenkinsjohnsongallery.com for details.
Through December 11, 2011. PICASSO’S CERAMICS. Legion of Honor, Lincoln Park, 34th & Clement, 415.750.3600 or www.legionofhonor.org for details.
Through January 1, 2011. THE MOURNERS: TOMB SCULPTURES FROM THE COURT OF BURGUNDY. 39 sculptures from the tomb of John the Fearless (1371–1419), the second duke of Burgundy. His elaborate tomb, once housed at a monastery on the outskirts of Dijon, is now one of the centerpieces of the Musée des Beaux-Arts de Dijon. The exhibition draws almost entirely from the collection of the Musée des Beaux-Arts de Dijon. Lincoln Park | 100 34th Avenue • San Francisco, CA 94121 | 415.750.3600 http://legionofhonor.famsf.org/legion/exhibitions/mourners-tomb-sculpture-court-burgundy
Through January 1, 2012. RODIN AND AMERICA: INFLUENCE AND ADAPTATION, 1876-1936. Auguste Rodin, the most famous sculptor of his day, not only appealed to sophisticated American collectors but also had a profound influence on American artists, beginning in the 1890s and persisting for decades after Rodin's death in 1917. This exhibition is the first to examine the scope of this influence, analyzing the impact of both his work itself and his ideas on sculptors, such as Malvina Hoffman and Lorado Taft, as well as on artists working in two-dimensions, such as the photographer Edward Steichen and the painter Georgia O'Keeffe. Cantor Center for the Arts, Lomita Drive, Stanford University. www.museum.stanford.edu for details.
On-going. EXPANDING VIEWS OF AFRICA. Cantor Arts Center, Lomita Drive, Stanford University. 650.723.4177 or www.museum.stanford.edu for details.
Ongoing. SURREALISM: SELECTIONS FROM THE REVA AND DAVID LOGAN COLLECTION OF ILLUSTRATED BOOKS. Found or random objects, textures, and imagery were central to Surrealism, as was the acceptance of dreams as worthy subject matter. Surrealism was as much a literary movement as an artistic one, and it involved an extraordinary number of the leading writers and poets of the day at one time or another. This exhibition brings together the works of some of the finest Surrealist poets and artists, whose collaborations produced both luxurious and outrageous artist’s books. California Palace of the Legion of Honor, Lincoln Park, 34th & Clement, San Francisco http://legionofhonor.famsf.org/
Ongoing. AUGUSTE RODIN COLLECTION. Bronze sculptures, Cantor Arts Center at Stanford University, Lomita Dr. & Museum Way, Stanford University, Palo Alto. 650.723.4177 or http://www.museum.stanford.edu for details.
On-going. A NEW 19TH CENTURY : THE MONDAVI FAMILY GALLERY REINSTALLED. Reconfigured 19th century European and American collections. Cantor Arts Center at Stanford University. Lomita Drive and Museum Way, Stanford University, Palo Alto. 650.723.4177 or http://museum.stanford.edu for details.
On-going. MODERN EUROPEAN MASTERS, including MATISSE, PICASSO, CHAGALL and more. Meyerovich Gallery, 251 Post, SF. 415.421.7171 or http://meyerovich.com for details.
On-going. FOLK ART by French Canadian artists PATRICK AMIOT & BRIGITTE LAURENT. Outdoor exhibits on-going on Florence St. in Sebastopol. http://www.patrickamiot-brigittelaurent.com/ for details.
On-going. MATISSE AND BEYOND: THE PAINTING AND SCULPTURE COLLECTION. SF Museum of Modern Art. Magnificent works of painting and sculpture culled from SFMOMA's own collections provide a quick tour of modern art from Fauvism to Minimalism. Daily. Exhibition tells the story of modern and contemporary art including landmark works by MATISSE, BOURGEOIS and others. San Francisco Museum of Modern Art, 151 Third St., San Francisco. 415.357.4000 or www.sfmoma.org
DOMINIQUE AMENDOLA. New art website of note (fun to browse): Dominique Amendola is a French born painter who focuses primarily on landscapes and figures using gorgeously vibrant colors to create scenes of amazing clarity. Her art is figurative yet remains contemporary and spur of the moment. Her paintings depict ordinary day-to-day life of people in snapshots, either in nature or life in a bustling city. http://dominiqueamendola.com
ARTS OF FASHION. Yearly competition brings guest designers from PARIS and BRUXELLES to work with and select prizes for United States fashion students. The grand prizes offered to the US fashion students are internships in high profile fashion design houses as Castelbajac or Anne Valerie Hash or the school of the Chambre syndicale in Paris... Or Brussels for La Cambre or Antwerp for Veronique Branquinho or Vienna for Wendy&Jim... Contact: Nathalie Doucet, President Arts of Fashion Foundation, 635 Tennessee Street Suite # 402, San Francisco CA 94107. Tel 415 252 0734 http://www.af-competition.com or http://www.myspace.com/artsoffashion
FLORENCE DE BRETAGNE. Florence de Bretagne is a French painter and photographer. Her work is full of joy and very colorful. It has always something to do with new life : imaginary plants that are flourishing, blossoms, seeds. It seems that nature is new and beautiful like new-born babies. She took abstract pictures of fruits and vegetables (a very poetic book, "Semence", is still available), she made paintings on trees and imaginary plants, and many others. You can see her work either in the SFMOMA gallery at Fort Mason, or in her atelier (756 Garland Drive in Palo Alto), or else on her website : http://www.florencedebretagne.com
CONTEMPORARY LANDSCAPES OF SOUTHERN FRANCE, by ANDREA WEDELL. Expat Andrea Wedell, originally from the Bay Area and living in France for the past 24 years, would love for you to visit her painting : contemporary landscapes of Southern France. She works with texture and vibrant, bold color that is built up in multiple layers and glazed on. Her landscapes are semi-abstract to abstract poetic interpretations of her environment in Cassis, or bits and pieces of it as she sees and feels it– from lively, magical gardens with their sweet smells , to turquoise and deep orange underwater scenes, pink and bright white cliffs built up over millions of years, villages that have retained their authentic charm, sparkling ocean and wide expanses of sky. You can see her work virtually on her website : www.gallerywedell.com If you sign up on the blog, you will receive monthly posts, a journal of art and life in the South of France. www.gallerywedell.com/blog
NEW CLASSES AT THE ALLIANCE FRANÇAISE DE SANTA ROSA.Visit THE FRENCH WORLD with Evelyne: This is a class for intermediate students. Join Evelyne Whitman who is passionate about travel on Tuesdays from 6 to 8Pm. Learn about les DOM TOM, Belgium, Vietnam and more… Practice communication for hotels, restaurants, and public transportation. Finally, be prepared to converse with the locals! FRENCH CINEMA: This class is for strong intermediate, advanced and fluent students. Join Dr. Davida Brautman on Thursdays from 5:00 to 7:00PM for what promises to be an excellent class. “Il y aura des films de gangsters des années 30, 40, 50, incluant le vocabulaire de cette époque – “Rififi”, “Grisbi” , “Bob le Flambeur” et “Pepe le Moko.” On peut même terminer cette unité en costume si on veut, sans flingue bien sûr! On va bien s’amuser!” Our A1.1 to A2.6 classes are for students who want to progress incrementally from session to session. Our very patient Carole Stone is back, and will be teaching A1.2 on Tuesday evenings. This class is for those who have a whisper of French. Our new teacher Corinne Naro will be teaching A2.6. Corinne is doing her masters in FLE (Français Langue Étrangère), and we should all benefit from her experience. Lise Melin Directrice de l’Ecole AFSR— firstname.lastname@example.org — tel: 707-543-8151. 707.543.8151 or www.afsantarosa.org or email@example.com for details.
October 24-December 9, 2011. CONVERSATIONAL FRENCH: FIRST YEAR, FIRST AND SECOND QUARTERS, taught by ANNE MARIE LEBAS. College of Marin Community Education Program, www.marin.edu/CommunityEducation for details.
October 25-December 6, 2011. AFRICAN DANCE, taught by LISA SAUNDERS. College of Marin Community Education Program, www.marin.edu/CommunityEducation for details.
October 26-December 14, 2011. LE GOUT DES MERVEILLES. Un nouveau cours de 8 semaines à French Class, enseigné -- en français, bien sûr -- par Renée Morel. L'art de la Renaissance cherche à étonner, à éblouir. Il n'est donc pas étonnant qu'il soit placé sous le principe esthétique, voire philosophique, de la "merveille". La société aristocratique d'alors trouve son reflet narcissique dans le cabinet de curiosités (ou Wunderkammer), meuble précieux, parfois monumental, dans lequel on recueillait des objets rares ou exotiques. Ses niches et tiroirs contenaient une profusion de cristaux de roche, coquillages, coraux, fossiles, ambres, minéraux, transformés en artefacts exquis. Ces prodiges de la nature devenus merveilles de l'art emblématisaient leur complémentarité, leur dimension commune. Se voulant encyclopédique, le cabinet de curiosités abritait aussi médailles, monnaies anciennes, drogues, instruments d'optique, miroirs déformants, etc. Extension de son propriétaire, il en était, en quelque sorte, le portrait métaphorique. Exotica, erotica, regalia: la merveille s'inscrit dans le courant artistique du maniérisme. Elle comprend aussi les métamorphoses, l'illusion baroque, les jeux savants, tels les anamorphoses ou les portraits d'Arcimboldo, où le peintre substitue fruits et légumes aux différentes parties du visage. L'extravagant, le bizarre, le monstrueux: tous relèvent du principe essentiel de la merveille: s'affranchir des normes. 8 weeks, Wednesday mornings (10:30 AM-12:00 NOON). $250. Discounts for early birds ($240) as well as for early birds who are French Class members ($215). No book to purchase: texts will be provided. IMPORTANT: The classroom being small, you need to register ahead of time to save a seat. THE FRENCH CLASS 500 Sutter Street (at Powell) Suite 310 San Francisco, CA 94102 415.362.3666 or www.thefrenchclass.com or firstname.lastname@example.org for details.
October 28, 2011. ALLONS EN PROVENCE, taught by NICOLAS WOLFF. 9/30 in English; 10/28 in French. $40. 9:30am-11:30am. Includes snack and glass of wine. (See 9/16, 10/21, 10/28 & 11/4 for other classes.) Book Passage, 51 Tamal Vista Blvd., Corte Madera. 415.927.0960 or www.bookpassage.com for details.
November 4, 2011. ALLONS EN BOURGOGNE, taught by NICOLAS WOLFF. 9/16 in English; 10/21 in French. $40. 9:30am-11:30am. Includes snack and glass of wine. (See 9/16, 10/21, 9/30, 10/7 for other classes.) Book Passage, 51 Tamal Vista Blvd., Corte Madera. 415.927.0960 or www.bookpassage.com for details.
November 19, 2011. SATURDAY PRONUNCIATION INTENSIVE presented by Dominique Brémond. $85. Includes handouts. Snacks & drinks (including wine and cheese) provided during the breaks. For level 4 and up. A unique approach to French pronunciation. This workshop will change your understanding of French sounds forever and will definitely improve your pronunciation and subsequently, your comprehension. Space is limited. Please sign up early and call 415.362.3666. Merci. 10:00 to 11:00 a.m. - the 7 basic sounds and nasals. 11:00 to noon - combinations of vowels and special sounds. 12:00 to 1:00 p.m. (wine and cheese) - liaisons, intonations and rhythm. 1:00 to 2:00 p.m. - contractions and spoken French. Level 1 to 3 students may sign up for half of the intensive if space allows. Next pronunciation intensive: FEBRUARY 25, 2012. www.thefrenchclass.com
December 19-23, 2011. FIVE-DAY INTENSIVE COURSE at THE FRENCH CLASS. A great way to practice your French before going to France. All levels are offered (separately), 3 hours per day, either in the morning (9 to 12) or afternoon (1 to 4) or evening (6 to 9). 15 hours of instruction for $275 or $25 off ($250) if you pay before December 1. Please call us to sign up at 415.362.3666 or for more information. A bientôt! www.thefrenchclass.com
SANTA ROSA FRENCH-AMERICAN CHARTER SCHOOL. SRFACS will open in the fall of 2012 for first through fourth grades, and will expand through the eighth grade in the future. This information is being provided as a courtesy to you. There is no affiliation between SRFACS (Santa Rosa French-American Charter School) and AFSR (Alliance Française de Santa Rosa). For more information about the Charter School, please contact Nas Salamati: email@example.com If interested in sending your children to SRFACS, please sign the SRFACS Petition and send it to: SRFACS (Santa Rosa French-American Charter School) 2097 Stagecoach Rd, Suite 220 Santa Rosa, CA 95404 US On Friday the 8th of April 2011, Jacqueline Lindenfeld and I attended an informational meeting about a proposed Santa Rosa French-American Charter School known as SRFACS. This meeting was well attended, and we were impressed by the presenters who are leaders in the community in the fields of education and health/nutrition. Other members are leaders in the fields of communications and engineering. SRFACS will open in the fall of 2012 for first through fourth grades, and will expand through the eighth grade in the future. Their goal is to offer children a solid education based on high academic standards and exposure to the global world. The dual-immersion French-American Charter School curriculum will employ a formula with a proven track record in private schools, and more recently, in charter schools on the East Coast. This opportunity will now be extended to everyone in our community via a free public charter school. Any parent interested in having their child enrolled in a charter school focused on academic excellence with an opening to the global world is a parent SRFACS would love to have. There are no enrollment ‘requirements’ (speaking French for example), and that is one of the great strengths of this school. SRFACS is currently gathering signatures of parents interested in enrolling their children. You may contact this organization at: firstname.lastname@example.org, or sign the petition above and mail it in. Lise Melin Directrice de l’école @ AFSR.
"CHOUCHOU" ~ FRENCH FOR TODDLERS AT SEESAW CAFÉ. French for toddlers (weekly classes)Parents come connect while your kids play, make new friends and learn in French! Chouchou is a fun and structured language-immersion play group for children 1 - 5 years of age. This playful and interactive class is led by Vanessa Portois-Wermter. Material is presented multi-modally through picture books, stories, art, songs and dancing. French language fluency is not required but French will be spoken 90% of the time. Let the little ones explore and laugh as they learn about animals, instruments, food, feelings, body parts and more! Wednesdays 10.30am to 11.30am - WeeklyPre-registration required.Tuition for 4 sessions is $100 | 1 session is $30. To learn more email vanessa at email@example.com and to register, visit seesawsf.com. Seesaw Cafe (? 1.415.553.8070 - 600A Octavia St.) http://seesawsf.com/workshops.php
NEW CLASSES AT eLYCEE. Openings : AP Classes : Tuesday and Thursday – 7pm eastern time; Maintien de la langue : A1 to C2 (ask for schedule); French Teacher training : on Saturdays. Also: 11 yr old and 13 yr old students are looking for classmates. A colleague, Teacher of French, has two kids who know and understand some words in French and would like them to perform in French. eLycée agrees to open a class for each student if we find at least to more kids around that age. If you are interested, please contact me : Christine.firstname.lastname@example.org Classes on weekend - one hour a week - $25/h
Wednesdays & Fridays. FRENCH FOR FREE AT THE FRENCH CLASS. Please note: French for Free IS NOT A CLASS. It is a free conversation group open to people who speak some French and would like to practice. Everyone is welcome. Being enrolled in one of our classes is NOT required. Wednesdays from 5:30 to 6:15 p.m. Fridays from 12:00 to 12:45 p.m. The French Class, 500 Sutter Street, Ste. 310, SF, CA 94102. (415) 362-3666. email@example.com or www.frenchclass.com for details.
LE CERCLE DU LIVRE (BOOK CLUB) AT THE FRENCH CLASS. Une fois par mois. Gratuit pour les membres de The French Class. Morning: one Monday per month at 11:00 a.m. Marcel Proust. Le Côté de Guermantes. Evening: one Thursday per month at 5:30 p.m. TBA. A minimum of 3 people is necessary to hold the Book Club. Veuillez téléphoner au (415) 362-3666 pour vous inscrire à l'avance. Merci. The French Class, 500 Sutter Street, Ste. 310, SF, CA 94102. (415) 362-3666. firstname.lastname@example.org or www.frenchclass.com for details.
PETITS CONFETTIS, A NEW FRENCH IMMERSION PRESCHOOL IN MOUNTAIN VIEW, from HELENE GSELL. Petits Confettis est une nouvelle Preschool tout en Francais sur Mountain View qui recherche des volontaires pour la rentree de Septembre. Le poste est flexible: Lundi, Mardi, Jeudi et/ou Vendredi (ferme le Mercredi). De 9am a 4pm ou de 9am a midi et/ou de 1pm a 4pm. Une compensation sera offerte pour tout volontariat. Les enfants ont entre 3 ans et 5 ans et une maitresse de Francais assurera les cours. Pour toute information, visitez le site: www.petitsconfettis.com Contactez-nous a: email@example.com
PAINTING COURSES AND HOLIDAYS IN THE SOUTH OF FRANCE. Join English painter and teacher Nicola on one of her fun creative courses in the Languedoc area in the south of France. Learn or improve your drawing and painting skills, how to work in watercolours ‘plein air’, or for something quite different, how to paint furniture and accessories with that French ‘Shabby Chic’ style while staying in a Château on the banks of Le Canal du Midi. Every year Nicola hosts a variety of courses and holidays in both the Languedoc and Provence and can be booked by private groups. www.painting-holidays-france.com
FRENCH FOR FUN - Lafayette, California We have been teaching in the San Francisco East Bay for over 30 years, and we attribute our success to our unique teaching style. Madame Catherine Jolivet, a native of France, is the visionary founder, educator, and leader of the program. The curriculum is a synthesis of the best educational methods - from Montessori to the Project Approach! Academics and the Arts are woven together, and the result is a program that prepares children with skills that lay a foundation for elementary school success. By fostering a sense of fun and adventure our students will discover and develop language and cultural communication skills to empower them as responsible global citizens. Our Early Childhood Program is licensed through the California Department of Social Services, and our After School Program was recently awarded Heritage School status. Early Childhood Classes and most Elementary School Classes take place in a Total Immersion Environment. To reach French For Fun, please phone 925-283-9822 or stop by 3468 Mt. Diablo Blvd., Suite B100, Lafayette CA 94549 (in the Corporate Terrace Office Complex).
WORKING IN FRANCE. Online presentation on the topic of working in France, presented by Laurence Raybois, a consultant specialized in assisting Americans wishing to work/live in France. The presentation costs $20 and lasts about one hour. It comes complete with handouts and a free 15-minute follow-up consultation with Laurence Raybois. It covers visas/cartes de séjour, regulated professions, how EU regulations may be used to work in France and the rights of accompanying family members, among many topics. http://www.americansmovingtofrance.com
NEW CLASSES FOR SUMMER at the ALLIANCE FRANÇAISE DE BERKELEY. Come and enjoy our current and new classes such as; “Révision”, “Cours intensif”, “Conversation”, “lecture”,”chansons” … Please see our schedules for beginners, intermediate, or advanced classes. To register please call 510 548 7481 or firstname.lastname@example.org
NEWS FROM THE ALLIANCE FRANÇAISE DE SANTA ROSA. L'Alliance Francaise in Santa Rosa has a very exciting and flexible summer program. Please choose a minimum of 5 classes anywhere on our summer schedule. Each selected date counts as one class, and each class is $28.00. The registration form is on page 3, and you will find a membership form on our webpage: http://www.afsantarosa.org/membership. Please mail your registration forms and checks to us. The address is on the form. Click on the link below to see our summer schedule:
Bienvenue! Check out our webpage: http://www.afsantarosa.org/
LEARN FRENCH ONLINE WITH SKYPE AND THE FRENCH CLASS. Learn, speak and practice French face to face with your teacher just like in a classroom. It's easy and very effective for students of any level, even complete beginners! Skype is FREE and VERY easy to install and use. The rates are: $20 x 20 for twenty 30 minute lessons paid in advance ($400) $25 x 10 for ten 30 minute lessons paid in advance ($250) $28 x 5 for five 30 minute lessons paid in advance ($140) $30 for one single 30 minute lesson ($30) For more information, please contact Dominiquebremond@aol.com The French Class - www.frenchclass.com 500 Sutter Street, Ste. 310, SF, CA 94102 (415) 362-3666 email@example.com
CERCLE DU LIVRE (Book Club) AT THE FRENCH CLASS. Free for The French Class members (levels 7 and 8). Meeting once a month. Either: Morning: one Monday per month at 11:00 a.m, or: Evening: one Thursday per month at 5:30 p.m. A minimum of 3 people is necessary to hold the Book Club. Please call in advance: (415) 362-3666 to sign up and let us know if you will be attending. Veuilllez téléphoner au 415.362.3666. The French Class, 500 Sutter Street, Ste. 310, SF, CA. 94102. 415.362.3666 or firstname.lastname@example.org or www.frenchclass.com for details.
CLASSES AT THE AF-BERKELEY. More information to register http://www.afberkeley.org/LearnFrench/FeesandRegistrationPolicy.aspx
FRENCH CLASSES FOR ALL AGES AND LEVELS. Taught by a native French instructor, highly qualified, ith an MA in French Language Education, and experienced. CLASSES: Help with homework, AP French Language Exam, conversation, playgroup for toddler, etc. Programme spécial offert pour enfants francophones du CP à la terminale. LOCATION: East Bay Area. For more information, or to contact me, go to: http://privatefrenchtutoring.webs.com/
LE PETIT JARDIN of San Anselmo. COME AND PLAY… LATER IN THE DAY. Le Petit Jardin of San Anselmo (Lic # 214005102) is expanding its class offerings! After nearly 3 years of wonderful success offering Toddler French every morning, we are now pleased to announce the addition of afternoon immersion sessions!! Little ones can come and play, plant in our garden, sing, dance and enjoy story time and art projects ALL IN FRENCH! Class size will be kept at a 4:1 ratio, so don't delay in reserving your child's place. WHO: Kiddies ages 18 months and older WHAT: French Immersion through contextual play and art! WHEN: Monday and Wednesday afternoons from 2:00 pm to 5:30pm WHERE: Le Petit Jardin of San Anselmo COST: $364/month (*Price includes nutritious afternoon snack and all needed course materials. As with all new enrollments, there is a one-time $50 registration fee.) Visit www.LPJkids.com for more information on Language Immersion for your child amber@LPJkids.com or tel. 415.459.3978 for details.
LA TOULZANIE. A very beautiful, historic,14th century mill in La Toulzanie (Lot,near Cahors in southwest France) is available as a very special place to offer short courses, seminars, or workshops. The price, per week (Saturday to Saturday) depends on the time of year. Nearby is a new, lovely hotel looking directly at St. Cirq Lapopie, one of France's most beautiful villages. The mill is located on (and in) the river Lot. It sleeps 5 and features the original huge hearth, circular stone staircase, and footbridge. The grand salon is a lovely room with a long, wooden table suitable for seminars. A swimming pool, 2 minutes on foot from the mill, and a rowboat and fishing gear at the mill, are included. Photos at www.latitude.org . For availability, please contact Neil Buffée at email@example.com.
MA PETITE ECOLE. Ma Petite École is a Family Child Care Home offering a French preschool curriculum in Santa Rosa. Emmanuelle Benefield, a native of France, directs an “école maternelle” program (petite, moyenne et grande sections) for children from the age of two through kindergarten. The friendly, supportive environment allows children to have fun learning and thrive as individuals. For details, please contact Emmanuelle at (707) 579-2669. www.ma-petite-ecole.com
ATELIER D'ECRITURE. Quelques places sont disponibles à partir de cet automne dans le seul atelier francophone de la Baie, qui entame en septembre (première date à déterminer) sa 6e année. Nos séances ont lieu sur la Péninsule, le lundi de 11h à 14h, tous les 15 jours. Un second atelier pourrait être donné à un horaire différent. Après la première séance d'introduction, l'atelier est fermé à de nouveaux venus, et on s'engage à toute la série (de 6 à 8 sessions, à $60 la session) si on souhaite continuer. Aucune expérience d'écriture est nécessaire, et le partage de nos écrits est facultatif. Le nombre de participants est limité. L'atelier est conduit par PHILIPPE BERTHOUD, professeur à l'Université John F. Kennedy, où il enseigne "Writing as a Psychospiritual Tool", un cours qu'il a donné en Irlande et en France. Inscriptions/Info:firstname.lastname@example.org 510 - 234 4799. "Dans cet atelier, on se laisse guider par notre plume et on est surpris par la beauté de ce qu'elle nous révèle". Anne Dumontier
eLYCEE WORKSHOPS. eLycée offers workshops for teachers of French who sign in from anywhere to work with native French teachers, using shared applications and resources, in a unique 'virtual classroom'. Easy to attend, easy to subscribe: each workshop is independent; you may build your own program and schedule. Certificate is provided at the end of the training. Meet with colleagues: bring your stories, share and take part in discussions on a new style of teaching, rich with multimedia documents, focused on participation, collaboration and interaction and restock on ideas for your classes. *Examples of workshop titles*: I can watch an interview and get everything!- Mais de quoi tu causes ? (K’eske tu dis ??) - Spend you class at the Louvre - Work with dictionaries - French movies Fairy tails - , la BD - OULIPO, l’écriture sous contrainte – la France et ses régions - La mode - Avoir l’eau à la bouche ! - La Fontaine et ses fables - French poetry… Rejoignez-nous ! Contact : Christine at Christine.email@example.com
FRENCH LANGUAGE WITH JOY. Private lessons and group-based language instruction serving Marin & San Francisco since 1975. Taught by BARBARA ZEIDMAN, M.A. California State Licensed Community College French Instructor. 415.479.2100 for details.
TUTORING FOR MATH & SCIENCE – IN FRENCH! I graduated from La Perouse in 2007 with a Scientific Baccalaureat. I'm a Junior student in SRJC in organic chemistry, and have completed a summer internship in the Buck Institute. I give math, chemistry and physics tutoring for every level. Have 3 years of experience, good connections with students and satisfied results. Can meet at the students home or at your convenience. For more information, please feel free to contact me at firstname.lastname@example.org or tel 415 408 1041.
CLASSES FOR CHILDREN. L'Alliance Francaise de Santa Rosa offers classes for children. Please visit their webpage for more details: http://www.afsantarosa.org/school/childrens-program or contact the director at email@example.com or call: 543-8151
FRENCH WINE CLASSES. The French Wine Society is offering French wine classes in San Francisco. Each class will be an in-depth lecture of a particular region including a tasting of six carefully selected fine wines to illustrate the regions character. These classes should not be missed. They represent a unique opportunity to increase your knowledge and enjoyment of French wine. Eric Lecours, Regional Director of the French Wine Society Bay Area, will be instructing the classes. He is a Certified Wine Educator and holds a Diploma in Wine & Spirits from the WSET. He is also one of only 20 Americans to be certified by the region of Bordeaux as an official instructor, having been sponsored by the Bordeaux Wine Council to attend a weeklong educational program in Bordeaux last year. He continues his studies and is working toward his Masters of Wine, the most respected qualification in the Wine Industry. For more information and registration: http://www.frenchwinesociety.org
CLASSES DE CUISINE. L'alimentation saine, c'est delicieuse! Venez tous chez Janet, infirmière et chef de cuisine, pour des classes de cuisine. Mes classes, à San Rafael, sont petites et vous travaillez dans ma grande cuisine professionelle pour apprendre les recettes qui sont bien pour maigrir et prévenir les maladies. Après, nous dinons en famille. Et bien sur, nous parlons français! Janet Dresser 415.455.8939 ou http://www.cookingforyourlife.com
COOKING CLASSES IN FRANCE OFFERED BY FORMER BAY AREA RESIDENT Philippe Gion. http://www.ArtandCookingClassesinFrance.com Philippe Gion was a resident of San Francisco from 1986 to 2001, then time shared between the US and Provence. Owner & chef of the restaurant "Café Landais" (1986-1990) then, manager of the restaurant of the "Alliance Fançaise,” he was also Executive Chef at Stanford University ("East House Residency", 1997- 2000). He was a member of the Board of Director at the "Lycée Français Lapérouse" (1988-1991) and creator of the first French Ciné-Club in San Francisco ("Alliance Française Ciné-Club" with the partnership of the Lycée Français). In 1996, Philippe Gion founded "Art and Cooking Classes in France" dedicated to bringing to our Anglo-Saxons friends and gourmets the best of the joie de vivre in France and, most of all, an attractive approach of the traditional French gastronomy in Provence.
FRENCH AT CASTRO VALLEY ADULT SCHOOL. Castro Valley Adult School is offering Beginning and Intermediate French on Monday evenings. Beginners 6:30 pm-8:30 pm; Intermediates 5:30 pm-7:30 pm. Come and practice French in a low-key, fun atmosphere. Helpful for travelers looking for survival French. Heavy emphasis on cultural topics. The intermediate class offers good practice for those with some experience in French. Additional out-of-class activities such as dinner outings, wine tastings, picnics, etc. will also be offered. Reasonable course fees. Call Castro Valley Adult School for more details: 510.886.1000.
PARIS VERSION A LA FRANCAISE. Week-long French Culture and Language Seminar in Paris, various dates available. Enjoy speaking French in unknown and new Parisian surroundings : French classes in the morning, cultural and gourmet workshops or strolls through the real Paris in the afternoon. Paris Version à la Française ; http://www.parisvf.com for more details.
TRANSLATION COURSE ON LINE Lancez-vous dans une nouvelle carriere : Devenez traducteur ou traductrice. Specialisez-vous dans le domaine de votre choix, explorez les possibilites. Formation assuree par Dominique Bremond, traductrice certifiee par le Consulat General de France a San Francisco, 20 ans d'experience. Pour plus de renseignements, veuillez contacter : Dominiquebremond@aol.com The French Class - www.frenchclass.com . 500 Sutter Street, Ste. 310, SF, CA. 94102. (415) 362-3666. firstname.lastname@example.org
FRENCH CLASSES FOR LITTLE ONES IN SAN FRANCISCO. Contact: Jean et Marie store & Maisonette Playroom : Coordonnées: 510.759.1224 - email@example.com. Jean et Marie is proud to announce to offer its French immersion program for kids in its playroom, Maisonette. Language study is best started when very young, and that's why we decided to offer this opportunity to little ones as young as 2. Activities for each hour-and-a-half class include games, singing and dancing, puppets, drawing, and storytelling, all in French. For more information, come by the store, at 100 Clement Street, see: www.maisonettesf.com or call 510.759.1224.
THE INTERNATIONAL FRENCH CLUB. Going to France soon or you want to speak French like a French person? Join the International French Club. Savoir faire. Besides text and exercise books, all classes include the use of material that will expose you to the wide variety of the French-speaking world; among others, French news, French movies, novels, songs and cartoons. You will also be invited to participate in team work, games and role-plays that will express what you have learned. Free evaluation. Before signing up for a class, we will schedule a meeting to evaluate your writing and oral level, and to listen to your objectives in order to place you in the appropriate class and level. Contact Nathalie today at: 415.756.2531 firstname.lastname@example.org Beginner Classes :: Intermediate Classes :: Advanced Classes
FRENCH LANGUAGE INSTITUTE. Learn French at your own pace. French for children, adults and corporate in private or small classes. French Language Institut offers flexibility, fun, customized programs, library, newest educative material, CNED, craft sessions, trip to France and much more! Visit us @ http://www.FL-Institut.com or write to email@example.com.
LANGUAGES INSTITUTE INC. Languages Institute Inc. is comprised of a team of 8 experienced teachers. All our teachers are native French speakers, passionate about the language and earned a Bachelor or Master's degree. They have much experience to make your learning fun, pleasant and efficient! 1100 East Hamilton Avenue, #3, Campbell, CA. 408.377.1113 or 408.833.9620 or Info@Frenchin.Org or http://www.frenchin.org
LIVELY LANGUAGE LEARNING™. French classes for children ages 7-12. Based on famous accelerated learning method. Small classes. Fun and easy. Email firstname.lastname@example.org or call 415.898.0013. The OptimaLearning Center of Novato, http://www.optimalearning.com or http://www.optimalearningcenter.org
Other courses available. For courses at Sonoma State University, go to http://www.sonoma.edu/forlang . For classes in Santa Rosa, see http://www.afsantarosa.org or contact email@example.com. (From the AFSR: Try our French language school with no commitments. Your first lesson is free!) See http://www.afsf.com for Alliance Francaise classes in San Francisco, and April 1, 2010. LA DANSE: THE PARIS OPERA BALLET. 7:00 p.m. (Frederick Wiseman, France/U.S., 2009, 158 mins). Pacific Film Archive. http://www.bampfa.berkeley.edu/http://www.berlitz.com for Berlitz Language Centers. The French Class in San Francisco offers upper level classes in literature and business language, as well as study in various regions of France. See http://www.frenchclass.com. In the East Bay, visit http://www.afberkeley.org/ or write to firstname.lastname@example.org for more class opportunities. For the monthly newsletter of the Alliance Francaise de Napa and a list of French classes offered, go to http://www.afnapa.com.
November 1, 2011. DOCENT LECTURE: PISSARRO’S PEOPLE. Legion of Honor, SF. 415.750.3600 or www.famsf.org for details. 1pm.
November 1, 2011. GUSTAVE COURBET: A REBEL ON THE ROAD TO IMPRESSIONISM. Legion of Honor, SF. 2:15pm. 415.750.3600 or www.famsf.org for details.
November 1, 2011. EXPRESSIONS OF FRENCH CINEMA. Join salon host Susan Weiner for an informal but vibrant audience discussion of several of the films shown during SFFS’s French Cinema Now film series (October 27–November 2). Weiner is the author of Enfants Terribles: Femininity and Youth in the Mass Media in France and a former professor of French cultural studies at Yale University. Free admission. Please RSVP to email@example.com . For details: http://sffs.org/content.aspx?catid=11&pageid=2300
November 1, 2011. SWISSNEX SAN FRANCISCO presents THE ART OF ROBOTS. Have you ever seen a blind, juggling robot? After the evening's panel discussion between scientists, artists, and a science fiction specialist, you'll be able to answer yes. The Robots Among Us series is in part a project of the U.S.-wide program ThinkSwiss-Brainstorm the Future. As a leading country in science, research, and technology, Switzerland is working with its American counterparts to address key global topics such as sustainability to better understand trends and arrive at solutions. http://swissnexsanfrancisco.org//
November 1 & 2, 2011. A NOTRE DAME / PARIS PREVIEW. November 1: Fireside Chat with George Hammond, A Notre Dame/Paris Preview. 7 pm, Orinda Library, Orinda . Free. Lecture and Reception George Hammond and Robert Scott (Stanford) in conversation about scholasticism’s influence on the building of Gothic Cathedrals. November 2, 2011 Reception 5:30 pm, Lecture 6 pm Commonwealth Club of San Francisco 595 Market Street Robert A. Scott, Author of The Gothic Enterprise, and George Hammond. Scholasticism and the Design of the Medieval Gothic Cathedral. The design of the great Gothic Cathedrals of Medieval Europe is characterized by their geometric regularity. The strict adherence to geometry in the design and building of these great churches derives from Scholasticism, a strain of theology that swept Western Christianity during the middle ages. George Hammond will explain the origins of Scholasticism in Aristotelian philosophy and identify its fundamental precepts. Robert Scott will explain how these ideas were combined with theological notions about light to produce the so-called Gothic look. RSVP: commonwealthclub.org Co-Sponsored by the Humanities Member-Led Forum Commonwealth Club charges a fee of $8 for members and $20 for non-members. http://www.humanitieswest.org for details.
November 2, 2011. CANADIAN PIANIST MARC-ANDRE HAMELIN performs his own keyboard ETUDES and more at Herbst Theatre. San Francisco Performances, Herbst Theatre, 415.392.2545 or www.sfperformances.org for details.
November 2, 2011. FRENCH-ISRAELI SINGER/SONGWRITER YAEL NAIM & DAVID DONATIEN perform at Bimbo’s 365 Club, 1025 Columbus at Chestnut, San Francisco. Doors at 7; show at 8. $28. Age 21 and up. Food service available at all shows. 2 drink minimum. General admission; limited seating. Tickets available at the club or www.ticketfly.com . 415.474.0365 or www.bimbos365club.com for details.
November 2, 2011. SWISSNEX presents WILL WE EVER UNDERSTAND THE BRAIN? Can we solve nature's mysteries by creating a complete computer model of our brain? Or is the brain an unsolvable puzzle? Two leading neuroscientists will discuss. 7pm. California Academy of Sciences, 55 Music Concourse Drive, SF.
November 2, 2011. HOLIDAY CHAMPAGNES! THE FRENCH CELLAR presents WINE APPRECIATION CLASSES 2011. Regional Wines and Objects from France. 32 East Main St., Los Gatos, CA. 408.354.0993 or www.thefrenchcellar.com or firstname.lastname@example.org for details. Classes will be held on Wednesday evenings at 7 PM for approximately 2 hours and are limited to 16 participants. The cost of classes including 8 wines or Champagnes for tasting is $60 per person, except for Deluxe and Champagne classes, which are $90 per person. A selection of French cheeses will be served buffet-style for your enjoyment and to relate the wine to food during our tasting. Reservations should be booked in advance with a credit card and cancellations must be made within 24 hours of each class for a refund. We look forward to you joining us in tasting our great wine finds and wine values from France!
November 3, 2011. FRENCH STORYTIME AT THE ALAMEDA FREE LIBRARY. In this special series of stoyrtimes led by a native French speaker, preschoolers, along with their parents and caregivers, will sing songs, listen to age-appropriate stories and fingerplays, and even learn a little French. Alameda Free Library 1550 Oak Street Alameda, CA 94501. http://www.cityofalamedaca.gov/Library/Calendar-of-Events?id=1411&a=20111110 for details.
November 3-December 11, 2011. JEANNE MOREAU: LE TOURBILLON / ENDURING ALLURE "I write my own rules day by day," Jeanne Moreau once said, and few actresses of her generation can claim to have rewritten the rules of film stardom with as much conviction. After her provocative performance in Louis Malle's The Lovers (1958), Moreau (b. 1928) was touted as the next Brigitte Bardot, but she was always something more than an object of desire. Whether cool and cunning or frank and free-spirited, each of her characters projects a worldly intelligence; behind her heavily shadowed eyes are depths of private knowledge. As she has said, "Beyond the beauty, the sex, the titillation, the surface, there is a human being. And that has to emerge." An accomplished stage performer who had appeared in a few B movies, Moreau was nearly thirty when Malle persuaded her to star in his first feature, Elevator to the Gallows (1958). "It was," she later said, "the decisive moment for the rest of my life." By the time she played the captivating Catherine in François Truffaut's Jules and Jim (1961), she was at the crest of the New Wave. Moreau's talent drew the attention of many major directors: Michelangelo Antonioni, Luis Buñuel, Jacques Demy, Orson Welles. All of these artists are indebted to a woman whom Welles, with his usual combination of hyperbole and insight, called "the greatest actress in the world." Juliet Clark. Pacific Film Archive, www.bampfa.berkeley.org for details.
November 4, 2011. LE GRAND VOYAGE, presented by the CINE-CLUB OF THE ALLIANCE FRANÇAISE DE BERKELEY. 6:30pm. Film de Ismaël Ferroukhi (2004). Nominé au BAFTA, au festival de Marrakech et Venise. Reda, un jeune franco marocain décide d'accompagner son père en pèlerinage à la Mecque. Ce long voyage à travers l'Europe leur apprend à mieux se connaitre. Avec Majd and Jacky Nercessian Please RSVP (before Nov 3rd) 510 548 7481- or email@example.com and bring a dish and/or a beverage to share.
November 4-5, 2011. NOTRE-DAME: THE SOUL OF MEDIEVAL PARIS. Humanities West, Herbst Theatre, San Francisco. Season subscribers and donors priority period ends July 31.You can subscribe to the entire season through October, but the best seats are available right now. Tickets are on sale now. www.humanitieswest.org for details. Built on the site of a Roman basilica and restored over a dozen centuries, Notre Dame long reigned in splendor as the cultural, intellectual, religious, and economic center of Paris, the most powerful city in northern Europe during the Middle Ages. The cathedral's powerful towers, grand gargoyles, flying buttresses and soaring interior represent amazing achievements in medieval Gothic architecture. Its magnificent stained glass, sumptuous art, and glorious music have inspired awe and creative expression throughout the ages. Schedule: Friday, November 4, 2011, 7:30 to 10:00 pm. Notre-Dame of Paris and Manifest Destiny. Stephen Murray (Medieval Art, Columbia University). The great cathedral dominates the urban skyline, overawing us with its boat-like silhouette, powerful towers, menacing gargoyles and velvety-dark interior spaces pierced by shafts of brilliantly colored light from high windows. For us, Notre-Dame of Paris appears to represent the certainty of France becoming France, with Paris as its capital. However, when this great church was begun the Capetian kings of France were struggling for control over a city that was not yet capital of a France that was not yet France, while their rivals, the Plantagenets, controlled a mighty empire extending from Scotland to the Pyrenees. Can we return to the uncertainties of the mid-twelfth century and the start of work on a great church that was quite different from anything ever seen before and quite different from the Notre-Dame we know? Are there surprises to be found in this, the best-loved and most visited of all the great cathedrals? And how is it that Gothic, born in such precarious circumstances, can create such a powerful illusion of manifest destiny? Performance: The Cathedral and the Lady. Clerestory: Jesse Antin, Kevin Baum, John Bischoff, Dan Cromeenes, Chris Fritzsche, Tom Hart, Clifton Massey, Jim Monios, Justin Montigne. Introduced by Clifford (Kip) Cranna (Director of Music Administration, SF Opera). Saturday, November 5, 2011, 10:00 am to noon and 1:30 to 4:00 pm. The Gothic Enterprise: Cathedral Building in Europe, 1137-1550. Robert A. Scott (Emeritus, Center for Advanced Study in the Behavioral Sciences, Stanford). Notre Dame de Paris is one of Europe's greatest cathedrals, and we are awestruck and humbled by its magnificence. But it is equally astonishing to realize that hundreds of other cathedrals and great churches were being built during the same period all over Europe, together comprising one of the architectural and social achievements of Western culture. Gothic Cathedrals invite us to think about what inspired the audacity to build them. Why would a society that was so impoverished want to invest so much capital and effort in buildings that were physically stupendous, yet produced nothing tangible? What conception of the divine lay behind their creation? What were they for? And how did religious and secular leaders use cathedrals for their own social status and political advancement? In this lecture Scott explores the social, cultural, religious, ideological and political contexts in which Notre Dame and other cathedrals of Europe were conceived and built. Notre Dame and the Emergence of the Medieval Retributive Cosmos. Hester Gelber (Religious Studies, Stanford). During the twelfth and early thirteenth centuries, just when the Bishops of Paris were planning and erecting the Cathedral of Notre Dame, the concept of retributive justice, rewarding the virtuous and punishing the wicked, began to dominate the western European imagination. Christ and Mary as the dispensers of justice and mercy ruled over a spatialized terrain in which their mythologized interaction in the salvation and punishment of souls set the model for the mythologized interactions of kings and queens in the earthly retributive sphere. In this retributive cosmology, justice and mercy, mediated through obedience, were the dominant virtues, virtues prominently in evidence in Gothic cathedral façades. Both bishops and kings had a vested interest in the imagery of justice and mercy, and the sculpture of Notre Dame is a nearly perfect evocation of the emergent retributive system. Lunch Break. Performance and Lecture. Apocalypse and Debauchery: Anti-clericalism in Medieval French Music and Literature. Multi-instrumentalist and Singer Tim Rayborn (Berkeley) explores the rise of secular culture in mid-thirteenth-century Paris and the conflicts with religious organizations that followed from it. He focuses on the arguments between the secular masters and the mendicant orders at the University of Paris, and how this debate found its way into the secular music and poetry of the time. He will present examples of this poetry and music, performed with medieval instruments, and show how anti-clericalism became an important part of medieval French artistic culture, despite the inherent dangers of angering Church authorities. Victor Hugo and Notre-Dame de Paris. Suzanne Guerlac (French, UC Berkeley). In French the title of Hugo's celebrated and very popular novel The Hunchback of Notre Dame, is simply Notre Dame de Paris, the name of the Cathedral that still sits in the heart of Paris. What happens in this act of translation? How is it that in passing from one language to another we seem to slide from the sublime, the sacred monument, to the grotesque character of Quasimodo, whose body is hideously deformed and whose spirit is quickly broken. Which one lies at the heart of the novel? In fact, they both do, one inside the other. What is the meaning of this identification between the two? Panel Discussion with all Presenters and written questions from the Audience. www.humanitieswest.org for details.
November 5, 2011. PISSARRO’S PEOPLE: WORKSHOP FOR ART LOVERS, TEACHERS, AND GROUP LEADERS. 9am-12:30pm. Access event. Legion of Honor, SF. 415.750.3600 or www.famsf.org for details.
November 6, 2011. CAROLYN TEWARI performs works by Classical Masters, including DEBUSSY. Carolyn Tewari performs a solo piano recital of classical works from four eras, with music by Handel, Beethoven, Chopin, Carreño, Debussy, Khachaturian and Granados. Sunday, Nov. 6, 3pm, $12-$25. http://sebarts.org/index.php/performing-arts/casual-concerts/
November 6-December 4, 2011. CARMEN by GEORGES BIZET; Libretto by HENRI MEILHAC & LUDOVIC HALEVY. Thrilling but dangerous, the captivating, capricious Carmen is one of the most vivid characters in all of opera, and Kate Aldrich embodies her as well as any performer today. The sultry mezzo-soprano is “an impressive Carmen…who brought her alluring physique and rich, healthy voice to this touchstone role” (The New York Times). The classic Jean-Pierre Ponnelle production features tenor Thiago Arancam, fresh from his success in San Francisco Opera's Cyrano de Bergerac (2010), as Don José, the man who unwisely falls under Carmen's spell. Paulo Szot, a Tony Award winner for South Pacific adored for his "sultry bedroom eyes and...rich, commanding baritone" (The New York Times) promises to be a breathtaking bullfighter, with Adler Fellow soprano Sara Gartland as Micaëla. Sung in French with English supertitles Approximate running time: 3 hours, 20 minutes including two intermissions. www.sfopera.com for details.
November 7, 2011. BOOKCLUB FRANCOPHONE. Reading YASMINA REZA’S DIEU DU CARNAGE. firstname.lastname@example.org for details.
November 7, 2011. DBF a le plaisir d’accuellir MICHAEL AMAR, Co-founder & CEO, Ifeelgoods Au Sofitel San Francisco Bay de 18h30 à 21h00. Depuis 1994, le premier lundi du mois, les francophones de la Baie se réunissent autour d'un buffet arrosé de vins français et d'un invité dont la présentation est ponctuée par les questions de Jean-Louis Gassee et de l'assistance. Pour chacun, c'est aussi l'occasion de faire de nouvelles connaissances et d'échanger idées et contacts avec d'autres francophones. Michael Amar is Co-founder and CEO at Ifeelgoods Inc, a digital goods promotion platform. Michael Amar has spent the last 15 years as a serial entrepreneur at the intersection of online media, retail and innovative technologies. Prior to founding Ifeelgoods, Michael founded and successfully sold DAOODA, a French ad network, and AGORAD, which was the number one independent French media agency at the time he sold it in 2007. Michael is a graduate of Institut Superieur de Gestion business school. In August 2010 Michael was joined by 4 co-founders coming from Paypal, Google and Shop.org to create Ifeelgoods Inc. They raised $9M from Idinvest, Tugboat ventures, Otto Group and a number of well-known angels. Winner of the 2011 Web 2.0 Startup Showcase, Ifeelgoods enables brands and retailers to offer relevant digital goods, such as Facebook Credits or Skype minutes, in marketing campaigns. It's more than 30 clients include Gap,1-800-Flowers.com, Meijer, Redcats, Universal Pictures, Otto Group, and Debenhams . Ifeelgoods is a hosted solution that manages digital goods promotion offers, redemption, social sharing and customer service. It is headquartered in Menlo Park, and has locations in New York and Paris. Trouvez des infos et inscrivez-vous sur www.lesitedbf.com . Achat par Paypal et Membres de la FACCSF : $25 / Achat sur place : $30
November 9, 2011. DEJEUNER MENSUEL DE L’ALLIANCE FRANÇAISE DE SANTA ROSA À CHLOE’S CAFÉ. Landmark Executive Center, 3883 Airway Dr. Come Early (11:30) to avoid the rush. Please call Christiane at 542-5411 by Monday November 7 to confirm. www.afsantarosa.org for details.
November 9, 2011. PIANIST SHELDON FORREST at Martuni’s. Known on the streets of his Brooklyn neighborhood as the Doo-Wop King of Flatbush Avenue and the white Johnny Mathis. In the Catskill Mountains he had a chance to perform in front of audiences in excess of 500 persons. And in Paris he has held the mike at the Duke’s Bar and the Closerie des Lilas. Martuni’s is proud to welcome him to their stage for a concert of his favorites love songs in French and Spanish and classics from the American Songbook. Sheldon Forrest will be at the piano. Tickets: $5 per show Martuni’s 4 Valencia Street, SF. 415-241-0295. 7PM-8:30PM.
November 9, 2011. PARIS PAR HASARD, THE SAN FRANCISCO READING. Just arrived from Paris Terrance will regale us with new tales of his Paris adventures, offer dining and travel tips and read from his acclaimed memoir: “If you ever wondered how Terrance Gelenter came to earn the title ‘Mister Paris’, this book will tell you. A grande bouffe of gossip, anecdote and revelation. Enjoy!”- John Baxter, We’ll Always Have Paris “Fans and friends of Terrance will not be surprised (or maybe they will) at this breezy and charming memoir, and those who don’t know him will enjoy making a new friend.” – Diane Johnson, Le Divorce Also available for purchase will be his just released CD: The Paris Concert featuring many selections from The Tony Bennett Songbook. http://paris-expat.com/events/paris-par-hasard-the-san-francisco-reading/
November 9-December 4, 2011. SAN FRANCISCO OPERA performs CARMEN by GEORGES BIZET. http://www.sfopera.org for details.
November 9-12, 2011. STANFORD VISITING ARTIST GEORGES LAVAUDANT & PROF. JEAN-MARIE APOSTOLIDES direct OUR TOWN by Thornton Wilder. Stanford Drama, in collaboration with the world-renowned French director Georges Lavaudant, present the Pulitzer Prize-winning American favorite that Edward Albee describes as “…the greatest American play ever written.” Written and set in the late 1930s when milkmen still came door-to-door each morning, Our Town nonetheless confronts the more timeless human traditions— love, marriage, birth, and death—and asks the questions at the core of human experience: how might we live life with both significance and routine? What makes life significant? Pigott Theater, Memorial Auditorium – Stanford. http://www.stanford.edu for details.
November 10, 2011. FRENCH STORYTIME AT THE ALAMEDA FREE LIBRARY. In this special series of stoyrtimes led by a native French speaker, preschoolers, along with their parents and caregivers, will sing songs, listen to age-appropriate stories and fingerplays, and even learn a little French. Alameda Free Library 1550 Oak Street Alameda, CA 94501. http://www.cityofalamedaca.gov/Library/Calendar-of-Events?id=1411&a=20111110 for details.
November 10, 2011. JACQUES PEPIN presents ESSENTIAL PEPIN: MORE THAN 700 ALL-TIME FAVORITES FROM MY LIFE IN FOOD. Jacques Pepin, one of America's most distinguished chefs, is back for a memorable Cooks with Books dinner at one of his favorite places, Left Bank in Larkspur. Essential Pepin includes over 700 recipes from Pepin's long career in food. Pepin has hosted several television cooking shows and written 26 cookbooks. We are honored to have this legendary chef back as part of our dining series. 6:30 pm, $145 per person. Left Bank Restaurant, 507 Magnolia Ave., Larkspur, CA 94939 Note: Book Passage Cooks with Books events are held at outstanding Bay Area restaurants. The meal is prepared under the supervision of the author/chef, who speaks to the group and visits with the guests throughout the meal. Coffee and conversation usually end about two hours later. These are happy, convivial, fun-filled events for any lover of fine food and wine. Tickets are purchased in advance at Book Passage or at www.bookpassage.com. The price includes the meal, wine, tax, tip, & a signed copy of the author's book. Sign up online, or call (415) 927-0960, ext. 1 to register by phone. www.bookpassage.com for details.
November 10, 2011. FOREVER, A DOCUMENTARY ABOUT THE PERE-LACHAISE CEMETERY IN PARIS. 6:30pm—8:45pm. Everett Middle School, Room 232, 450 Church St. (between 16th & 17th Streets, San Francisco.
November 11 & 13, 2011. SONOMA FILM INSTITUTE presents THE TREE. The exquisite Charlotte Gainsbourg stars in French filmmaker Julie Bertuccelli’s achingly beautiful follow-up to her sleeper hit SINCE OTAR LEFT, THE TREE is a mystical drama of loss and rebirth in the Australian countryside. Not since classic 1970s works PICNIC AT HANGING ROCK and WALKABOUT has the harshly gorgeous outback landscape been such a lyrical yet foreboding metaphor for grief and coming of age. Blindsided with anguish after her husband’s sudden death,Dawn (Gainsbourg)—along with her four young children—struggles to make sense of life without him. Eight-yearold Simone (unforgettable newcomer Morgana Davies) becomes convinced that herfather is whispering to her through the leaves of the gargantuan fig tree that towers over their house.The family is initially comforted by its presence, but then the tree’s enormous roots slowly begin to encroach on the structure and threaten their fragile existence. (2010, 100 min.) Friday November 11 at 7:00 and Sunday, November 13 at 4:00 SONOMA FILM INSTITUTE Warren Auditorium/Ives Hall Sonoma State University, Rohnert Park (707) 664-2606 www.sonoma.edu/sfi $6.00 general admission $5.00 non-SSU students w/I.D., senior citizens and SSU faculty and staff $4.00 SFI members and children under 12 FREE for SSU students w/I.D. Discount tickets: 5 films for $24/$20.
November 12-27, 2011. OPERA SAN JOSE presents PAGLIACCI and LA VOIX HUMAINE. Details to follow. 408.437.4450 or www.operasj.org for details.
November 13, 2011. DORADO SCHMITT AND THE DJANGO ALL-STARS perform in the 29th Annual San Francisco Jazz Festival. Herbst Theatre, 7pm. www.sfjazz.org or 866.920.5299 for details.
November 13, 2011 PATRICIA WELLS presents SIMPLY TRUFFLES at Cooks with Books, SPQR Restaurant, San Francisco. Purchase tickets in advance at Book Passage. Dinner & discussion. $295/person (includes book). 415.927.0960 or www.bookpassage.com for details.
November 15, 2011. CERCLE LITTERAIRE DE L’ALLIANCE FRANÇAISE DE SANTA ROSA. Texte: SOLEA de JEAN-CLAUDE IZZO. Note à propos du roman Solea de Jean-Claude Izzo que le cercle va discuter le 15 novembre Toujours irrésistible, ce Montale. Et trop tendre pour survivre indéfiniment. Toutes les femmes, comme vous savez, tombent amoureux de Fabio et lui amoureux d'elles, peu importe qu'il se trouve au tournant de l'âge mûr sur la pente de la vieillesse. Au moment où nous en sommes, il a perdu tous ses jeunes amis à la mort ou de vue. Heureusement qu'il y a encore quelques vieux amis par-ci par-là, de bonnes choses à manger et davantage de bonnes bouteilles à boire. Admettons-le, il faudrait avoir un estomac de fer pour boire comme le font ces gens-là, Fabio en particulier, et la tete solide pour fonctionner à peu près bien. Ce qui n'est pas le cas, comme nous finissons par nous rendre compte, d'autant plus qu'il n'est pas question d'un crime "ordinaire" mais de toute une organisation criminelle. Aussi voyons-nous qu'on n'échappe pas à la mafia dont le bras est long et la volonté aussi ferme qu'invincible. Fabio a beau, pour une fois, se décider de tuer -- de tuer l'assasin de ses amis -- il est loin d'arriver à buter le monstre, cette saloperie de mafia. Et l'odeur de la mort qui enveloppe le roman tout entier finira par empoisonner Fabio lui-meme. La belle femme qu'est Marseille, si séduisante soit-elle, perd un peu de son charme sous ce nuage de la mort. Groupe mené par RAYMOND LE MIEUX. email@example.com or www.afsantarosa.org for details.
November 16, 2011. PARIS PAR HASARD, THE SAN FRANCISCO READING. Just arrived from Paris Terrance will regale us with new tales of his Paris adventures, offer dining and travel tips and read from his acclaimed memoir: “If you ever wondered how Terrance Gelenter came to earn the title ‘Mister Paris’, this book will tell you. A grande bouffe of gossip, anecdote and revelation. Enjoy!”- John Baxter, We’ll Always Have Paris “Fans and friends of Terrance will not be surprised (or maybe they will) at this breezy and charming memoir, and those who don’t know him will enjoy making a new friend.” – Diane Johnson, Le Divorce Also available for purchase will be his just released CD: The Paris Concert featuring many selections from The Tony Bennett Songbook. http://paris-expat.com/events/paris-par-hasard-the-san-francisco-reading/
November 17, 2011. LE MONDE MAGIQUE DE M. C. ESCHER ~ CONFERENCES SUR L’ART OFFERTES PAR LE LYCEE FRANÇAIS ET ANIMEES PAR RENEE MOREL – EN FRANÇAIS, BIEN SÛR! Chaque conférence focalisera sur 3 images (tableau ou photo, dessin, sculpture, artefact, etc.). Pas de réservation nécessaire. Ouvert à tous. Entrée: $5 par personne. (pavage, illusions d’optique). Questions? Contact: firstname.lastname@example.org Lycée Français La Pérouse auditorium, 1201 Ortega St. (at 20th Ave, SF). Please come on time; latecomers disturb everyone. 10am-11am.
November 17, 19 & 20, 2011. PINK MARTINI. 11/17: Marin Center, San Rafae (10 Avenue of the Flags, San Rafael. $45.50-$65.50. 415.499.6800 for details)l; 11/19: Grace Pavillion, Santa Rosa; 11/20: Paramount Theatre, Oakland. http://rbpconcerts.com for details.
November 17-19, 2011. LEFT BANK CELEBRATES BEAUJOLAIS NOUVEAU. The Bay Area Left Bank Brasseries in Larkspur, San Jose and Menlo Park will be celebrating Beaujolais Nouveau, the “first wine” of the harvest season, beginning on Thursday, November 17 and continuing through Saturday, November 19. All Left Bank locations will feature Drouhin Beaujolais Nouveau ($36.00 per bottle, $9.00 per glass, $22.50 per half carafe), along with a special $40.00 three-course prix fixe dinner menu plus the regular a la carte dinner offerings, served from 5:30 pm until closing. Beaujolais Nouveau is a traditional French holiday that celebrates the release of the Beaujolais Nouveau wine. Made from the Gamay grape, this wine is similar to a light bodied Pinot Noir and has fresh, youthful, and fruity flavors that pair perfectly with autumn dishes. By law, it is celebrated on the third Thursday of November every year. Locations: Left Bank Brasserie Larkspur 507 Magnolia Avenue Larkspur, CA 94939 (415) 927-3331; Left Bank Brasserie Santana Row 377 Santana Row, Suite 1100 San Jose, California 95128 (408) 984-3500; Left Bank Brasserie Menlo Park 635 Santa Cruz Avenue Menlo Park, CA 94025 (650) 473-6543. www.LeftBank.com for details.
November 17-20, 2011. ENDGAME & WATT, two plays by ex-pa to Paris SAMUEL BECKETT, staged by Ireland’s GATE THEATRE for Cal Performances. Zellerbach Playhouse, UC Berkeley, 510.642.9988 or www.calperformances.org for details.
November 18, 2011. THE FRENCH-AMERICAN CHAMBER OF COMMERCE presents LA SOIREE: 30TH ANNIVERSARY. Meet the French Art de Vivre Let's celebrate the 30th annual French party in San Francisco and all aspects of the French community (business, culture, history) throughout the Bay Area ! A fine tasting of French products. Come enjoy a great range of wines, champagnes and food for gourmets. This annual rendez-vous gathers all the amateurs of French culture and celebrates the French Art de Vivre ! It is an opportunity for French ventures to promote and showcase their expertise. A unique sponsorship and promotional opportunity for Wine and Food Merchants! The 30th Annual "La Soirée" is a great opportunity to showcase and promote your products and company. 1,000 guests, including FACC chamber members, Bay Area Francophiles and other participating businesses. You will have access to a large variety of French Wine and Gourmet food from importers, restaurants and manufacturers. In addition to the prime attraction -wine and food tasting- attendees are entertained with performances, a silent auction, a raffle and dancing. a Millesime Lounge to interact directly with consumers of high-end wines and showcase your products in a prestigious and sparkling atmosphere. If you are interested in becoming a sponsors or getting more information don't hesitate to contact us www.faccsf.com 6:00 pm to 11:00 pm Metreon City View – San Francisco .
November 18, 2011. CONVERSATION BEAUJOLAIS NOUVEAU! at the ALLIANCE FRANÇAISE DE BERKELEY. 6:30pm. You are invited by the Board to the monthly French conversation evening. Please bring a dish and/or a beverage to share. We will supply the Beaujolais Nouveau and we will compare en français! Venez participer à cette soirée conviviale mensuelle, à la fortune du pot. Venez goûter le Beaujolais Nouveau et donner votre avis 2011! A-t-il un goût de framboise ou de bouchon ? Please RSVP (before Nov 17 ) 510 548 7481- email@example.com
November 19, 2011. ALLIANCE FRANÇAISE DE SANTA ROSA presents th 9TH ANNUAL BEAUJOLAIS NOUVEAU FETE. The perfect occasion to mingle while sampling the wine and indulging in French delicacies locally crafted. Le Beaujolais Nouveau 2011 est arrivé! Come celebrate with us the first wine of the year! Wine tasting - Delicious food - Silent auction. Buy tickets early: $35 if received by November 16; $45 at the door. Mail check to: AFSR, 4525 Montgomery Drive, Suite 2A, Santa Rosa, CA 95409 Any person under 21 must be accompanied by an adult Proceeds benefit the Alliance Française de Santa Rosa, Language School and Cultural Center. 6 to 9 PM Vista del Lago Club House 3150 Lakeview Drive, Santa Rosa.
November 19, 2011. FIGURES IN A LANDSCAPE: THE BEAUTY OF PISSARRO’S PEOPLE. Lecture by JAMES HOUSEFIELD at the Legion of Honor, Lincoln Park, SF. 2pm. 415.750.3600 or www.famsf.org for details.
November 19, 2011. THE GENEVA CONVENTIONS. Your local American Red Cross is offering a free, 3.5 hour certified course on the Geneva Conventions, the role of the Red Cross in promoting and implementing the Geneva Conventions, and how International Humanitarian Law (IHL) is relevant in the world today. Everyone welcome. This course was developed by the national office of the American Red Cross and is offered across the country. This class will be offered on Saturday November 19, 2011 at the Red Cross office on 5297 Aero Drive just north of Santa Rosa. This course is now approved by the California State Bar for 3.5 MCLEs. If you are an attorney and plan to attend, please let us know. To register for the class, please call 707-577-7600. The class is free of charge.
November 20, 2011. LA BELLE VIE: LECTURE in celebration of the MOURNERS exhibit at the Legion of Honor, followed by a concert by ASTERIA (1pm/3pm). 415.750.3600 or www.famsf.org for details.
November 20, 2011. FRENCH LITERATURE MEETUP GROUP. Prochaine réunion: dimanche 20 novembre, 3-5pm. D ans la Chine des années 1970, la Révolution Culturelle bat son plein. Deux jeunes hommes, de la ville, « intellectuels ennemis du peuple », sont envoyés en camp de rééducation dans un village de montagne dans un province lointain. Dans la Chine révolutionnaire, le livre est banni. Laisser les gens dans l'ignorance est une façon de les garder sous contrôle. Et voilà que ces jeunes gens « tombent » par hasard sur les classiques de la littérature occidentale, des auteurs impérialistes. Une véritable révélation viendra de cette valise qui contient des livre signés Honoré de Balzac, Alexandre Dumas, Romain Rolland . La princesse de la région est la fille de l'unique tailleur de la montagne, un tailleur très demandé qui menait une vie de roi. Quand un des garçons tombe malade, La Petite Tailleuse le soigna. Il raconte une des histoires qui proviennent d’une civilisation inconnue auparavant à tous les trois jeunes. Peu à peu, la lecture de Balzac transforme La Petite Tailleuse, qui devient une femme épanouie, désireuse de découvrir la vie par elle-même. Une chronique politique et le récit d’une lutte individuelle pour la survie intellectuelle et matérielle, Balzac et la petite tailleuse chinoise est aussi une extraordinairement belle et tendre histoire d’amour. Dai Sijie a emigré en France de la Chine en 1984, à l’age de 30 ans. Ce livre, son premier roman, a été traduit en plus de 25 langues, incluant le chinois. Il a gagné plusieurs prix. Le roman a été adapté en film en 2002. Tous ceux qui aiment lire et discuter en français sont les bienvenus. Where to find the book : European Book Company, San Francisco, www.europeanbook.com or tel. 415-474-0626; Amazon.com; Abebooks.com; Amazon.ca; Fnac.fr, library of Alliance Française de San Francisco or Alliance Française de Berkeley. For more information, contact : Charlie Klein, firstname.lastname@example.org, tel. (510) 530-5078. Visit the web page for the French Literature Meetup Group: http://www.meetup.com/The-French-Literature-Meetup-Group. Location: Crepes on Cole, 100 Carl Street, San Francisco.
Opening November 23, 2011. HUGO (dir. Martin Scorsese), with the voices of Ben Kingsley, Sacha Baron Cohen, and Christopher Lee. Story of an orphan who makes his home behind a clock in a Paris train station. See local listings for details.
November 24, 2011. LEFT BANK CELEBRATES THANKSGIVING. The Bay Area Left Bank Brasseries in Larkspur, San Jose and Menlo Park will be celebrating Thanksgiving, November 24, from noon to 8:00 p.m. (last seating at 8:00 p.m.) by serving a prix fixe four-course menu for $41.75 per person (excluding beverages, tax, gratuity). There will be a vegetarian option and a children’s menu. The prix fixe selections, which can also be purchased on an a la carte basis, will include entrée choices of Norbest natural roasted turkey with Yukon gold mashed potatoes, corn bread stuffing, Brussels sprouts with lardons, candied yams, giblet gravy and orange-cranberry relish; smoked honey-mustard glaze natural rack of pork with leek and potato gratin, Brussels sprouts with lardons, apple chutney, and pork jus; or autumn risotto with a seasonal mushroom fricassee. A limited a la carte bar menu will also be available. Locations: Left Bank Brasserie Larkspur 507 Magnolia Avenue Larkspur, CA 94939 (415) 927-3331; Left Bank Brasserie Santana Row 377 Santana Row, Suite 1100 San Jose, California 95128 (408) 984-3500; Left Bank Brasserie Menlo Park 635 Santa Cruz Avenue Menlo Park, CA 94025 (650) 473-6543. www.LeftBank.com for details.
November 26, 2011. DOCENT LECTURE: PISSARRO’S PEOPLE. Legion of Honor, SF. Two time slots: 1pm; 2:15pm. 415.750.3600 or www.famsf.org for details.
November 27-December 4, 2011. CARMEN FOR FAMILIES. By GEORGES BIZET, with libretto by HENRI MEILHAC & LUDOVIC HALEVY. The perfect introduction to opera, Carmen for Families is a two and a half hour version of this season's exciting production, telling the classic story of love, jealousy, betrayal and death with character types recognizable by audiences of all ages. Opera newcomers will thrill to the captivating music of this beloved work, featuring the alluring gypsy girl Carmen, the Spanish soldier who loves her and her brave bullfighter who wins her heart. This opera is recommended for ages 10 and up due to the mature nature of the characters and story of Carmen. Sung in English with English supertitles Approximate running time: 2 hours, 30 minutes. www.sfopera.com for details.
November 28, 2011. PISSARO’S PEOPLE. Join us for a fascinating lecture on the Legion of Honor’s fall exhibition of the work of CAMILLE PISSARRO. RITA DUNLAY of the Fine Arts Museums of San Francisco will discuss the artist’s notable genre scenes set in the fields and marketplaces of rural France. Mill Valley Library, 375 Throckmorton, Mill Valley. 415.389.4292 x203 for details.
December 6, 2011. DOCENT LECTURE: PISSARRO’S PEOPLE. Legion of Honor, SF. 415.750.3600 or www.famsf.org for details. 1pm.
December 6, 2011. DOCENT LECTURE: THE ART AND SPIRIT OF THE CRECHE. Legion of Honor, SF. 415.750.3600 or www.famsf.org for details. 2:15pm.
December 6 & 7, 2011. BOSTON SYMPHONY ORCHESTRA AND LUDOVIC MORLOT perform BERLIOZ’ ROMAN CARNIVAL OVERTURE, RAVEL’S DAPHNIS & CHLOE, and more. Contact the Box Office: (415) 864-6000 OR www.sfsymphony.org for details.
December 10, 2011. "LUCIAN FREUD (1922-2011): LA PEINTURE FAITE CHAIR" Né à Berlin en 1922 et mort en juillet dernier, Lucian Freud était le petit-fils du célèbre psychanalyste Sigmund Freud. Il a surtout été le plus grand peintre figuratif anglais du XXe siècle et, depuis 2008, l'artiste vivant le plus cher du monde. Les oeuvres les plus représentatives de Lucian Freud montrent, dans un réalisme particulièrement cru, des autoportraits et des nus hors normes: obèses ou, au contraire, émaciés. Jamais érotiques, ceux-ci dérangent à cause de leurs positions inconfortables, disgracieuses, de leur mise en scène inquiétante. La vision de l'artiste est exacerbée par la manière dont il peint: texture rugueuse qui accentue les teints blafards, presque cadavériques, et fait violence à ces chairs mises à nu. CCSF (VISUAL ARTS BUILDING, RM V114, 9:30am-12:30pm.
December 11, 2011. FETE DE NOEL DE L’ALLIANCE FRANÇAISE DE SANTA ROSA. 5-7pm at Vista del Lago Clubhouse, 3150 Lakeview Drive, Santa Rosa. 707.543.8151 or www.afsantarosa.org or email@example.com for details.
December 13, 2011. LE CUBISME ~ CONFERENCES SUR L’ART OFFERTES PAR LE LYCEE FRANÇAIS ET ANIMEES PAR RENEE MOREL – EN FRANÇAIS, BIEN SÛR! Chaque conférence focalisera sur 3 images (tableau ou photo, dessin, sculpture, artefact, etc.). Pas de réservation nécessaire. Ouvert à tous. Entrée: $5 par personne. Braque, Picasso, Fernand Léger. 11am-noon. Questions? Contact: firstname.lastname@example.org Lycée Français La Pérouse auditorium, 1201 Ortega St. (at 20th Ave, SF). Please come on time; latecomers disturb everyone.
December 17, 2011. DOCENT LECTURE: PISSARRO’S PEOPLE. Legion of Honor, SF. 415.750.3600 or www.famsf.org for details. 1pm.
December 17, 2011. DOCENT LECTURE: IMPRESSIONISTS IN WINTER. Legion of Honor, SF. 415.750.3600 or www.famsf.org for details. 2:15pm.
December 18, 2011. DOCENT LECTURE: THE ART AND SPIRIT OF THE CRECHE. Legion of Honor, 1pm.
December 21, 2011. AVE (ARTISTS’ VOCAL ENSEMBLE) performs IN THE BLEAK MIDWINTER, including works by JOSQUIN and others. In the magnificent setting of St. Ignatius Church (where AVE enjoys Artist-in-Residence status), bedecked with dozens of evergreen trees, we celebrate the seaon (and the longest night of the year) with a concert of heart-felt music. Instrumentalists, singers, and poetry crown the year celebrating the Virgin Mary’s Magnificat. www.artistsvocal.com
2012. DO IT LIVE PRODUCTIONS stages EUGENE IONESCO’S THE CHAIRS. Details to follow.
January 3, 2011. DOCENT LECTURE: PISSARRO’S PEOPLE. Legion of Honor, SF. 415.750.3600 or www.famsf.org for details. 1pm.
January 19, 2012. SWISSNEX SAN FRANCISCO presents MY ROBOT IS SMARTER THAN YOURS. Hod Lipson of Cornell University asks if machines can figure out analytical laws automatically, and Rolf Pfeifer of the University of Zurich ponders artificial intelligence (AI) and bio-inspired robotics. The Robots Among Us series is in part a project of the U.S.-wide program ThinkSwiss-Brainstorm the Future. As a leading country in science, research, and technology, Switzerland is working with its American counterparts to address key global topics such as sustainability to better understand trends and arrive at solutions.http://swissnexsanfrancisco.org//
January 21, 22, 27 & 29, 2012. CLERESTORY performs RESOLUTIONS, with music by JOSQUIN and more… As we contemplate the New Year, ageless themes of life, death, love, and magic echo across the ages. The ten men of Clerestory greet 2012 with a kaleidoscope of madrigals, elegies and more by composers as diverse as Josquin, Vaughan Williams and Steven Sametz. OAKLAND, Saturday, January 21, 8:00pm Chapel of the Chimes; PALO ALTO, Sunday, January 22, 4:00pm, First Lutheran Church; BELVEDERE-TIBURON, Friday, January 27, 8:00pm Community Congregational Church; SAN FRANCISCO, Sunday, January 29, 4:00pm, Holy Innocents Episcopal Church. http://clerestory.org/concerts.php
February 10-12, 2011. HARMONIA FELICE performs LE VIRTUOSE SUBLIME: MUSIC OF THE FRENCH BAROQUE. Sublime, spiritual, and sensual music of 18th-century France for various combinations of instruments, including violin, gamba, cello and harpsichord. The concert will include works by ELIZABETH CLAUDE JACQUET DE LA GUERRE, MARIN MARAIS, JEAN-BAPTISTE BARRIEREA and FRANÇOIS COUPERIN. San Francisco Early Music Society: Friday, 8pm, First Lutheran Church, 600 Homer at Webster, Palo Alto; Saturday, 7:30pm at St. John’s Presbyterian Church, 2727 College at Garber, Berkeley; Sunday, 4pm, at St. Mark’s Lutheran Church, 1111 O’Farrell at Gough, San Francisco. www.sfems.org for details.
February 10-March 25, 2012. A DOCTOR IN SPITE OF HIMSELF. Written by MOLIERE, adapted by Christoper Bayes and Steven Epp. Molière’s classic comedy comes to uproarious new life in a clever and contemporary adaptation from one of Berkeley Rep’s favorite artists. Steven Epp delighted audiences as Figaro and The Miser—now he’s back with A Doctor in Spite of Himself. The traditional story of a girl feigning illness to avoid an unwanted wedding erupts into hilarity when Epp decides to play doctor. In a pitch-perfect production punctuated with live music, this ridiculous physician proves that love and laughter remain life’s best medicine. A co-production with Yale Repertory Theatre. Berkeley Rep, Roda Theatre, http://www.berkeleyrep.org/season/1112/index.asp for details.
February 16-19, 2012. EDO DE WAART conducts SAINT-SAENS’s ORGAN SYMPHONY. www.sfsymphony.org or 415.864.6000 for details.
March 2012. GOD OF CARNAGE by YASMINA REZA opens at San José Repertory Theater, a co-production with Arizona Theatre Company. 408.367.7255 or www.sjrep.com for details.
March 3, 2012. IRVIN MAYFIELD & THE NEW ORLEANS JAZZ ORCHESTRA performs classic New Orleans jazz for Cal Performances. Cal Performances, Zellerbach Hall. 510.642.9988 or http://calperformances.org for details. 8pm.
March 8-18, 2012. EMMANUEL AX performs in AMERICAN MAVERICKS. www.sfsymphony.org for details.
March 23-April 15, 2012. CINNABAR THEATER presents MOZART’s DON GIOVANNI, based on MOLIERE. Music by Wolfgang Amadeus Mozart. Libretto by Lorenzo DaPonte. Widely regarded as one of the greatest operas ever composed, Mozart’s opera is a brilliant combination of stark human tragedy and touching comedy, set to music of limitless genius. The Don walks on a moral knife-edge. Charismatic and sexy, but so dangerous and remorseless as to be the greatest cad in history. But his deeds may be catching up with him... Cinnabar Theater, 3333 Petaluma Blvd. North, Petaluma, CA 94952, Ofc: 707-763-8920 Fax: 707-763-8929 http://www.cinnabartheater.org/
Opening March 24, 2012. THE FASHION WORLD OF JEAN PAUL GAULTIER: FROM THE SIDEWALK TO THE CATWALK. The first major exhibition dedicated to this designer, the fashion world’s “enfant terrible.” De Young Museum, Herbst Exhibition Galleries, Golden Gate Park, SF. 415.750.3600 or www.famsf.org for details.
March 31, 2012. BALTIMORE SYMPHONY ORCHESTRA performs in VOICES OF LIGHT, which merges Carl Dreyer’s 1928 silent masterpiece THE PASSION OF JOAN OF ARC with a live performance of Richard Einhorn’s haunting and profound score. An acclaimed evening of music-theater. 8pm. Cal Performances, Zellerbach Hall. 510.642.9988 or http://calperformances.org for details.
April 13-15, 2012. CLERESTORY performs HARMONY AND IVORY, including works by MASSENET and more. Join the men of Clerestory for their first keyboard collaboration, as they sing Romantic masterworks by Wolf and Massenet, humorous stylings made popular by the Comedian Harmonists, American spirituals and more, accompanied by a special guest pianist. Locations in the North Bay, Peninsula, East Bay & San Francisco, TBD. http://clerestory.org/concerts.php
April 13, 14 & 15, 2012. THE LOST MODE performs THAT WHICH COLORS THE MIND: MUSICAL COLORS THROUGH TIME AND SPACE. Spanning centuries of history and great geographic regions, this hauntingly beautiful concert explores the modes that are the foundation of Western music. It will delve into the soul of different modes as expressed in medieval plainsong and early polyphony, traditional Balkan, Celtic and other European melodies, and the music of neighboring Mediterranean lands, including Turkish maquam as well as Sephardic and North African song, all surviving clues pointing to the lost sound world from which our own great traditions developed. Friday in Palo Alto; Saturday in Berkeley; Sunday in San Francisco. See website for details: http://www.sfems.org/
April 25-May 13, 2012. IN PARIS. Berkeley Rep invites you to a love story that could only unfold In Paris. Legendary performer Mikhail Baryshnikov takes the stage with Anna Sinyakina and a talented ensemble assembled by visionary director Dmitry Krymov. Based on a story by Nobel Prize– winner Ivan Bunin, In Paris is a dazzling new play set in the 1930s, which mixes movement with a romantic story and spectacular design. This rare international collaboration—told in French and Russian with English supertitles—unites renowned artists born in Russia for a vivid visual experience. Visit the city of light and love with Berkeley Rep, Baryshnikov, and the Dmitry Krymov Laboratory. Adapted from the short story by ivan Bunin Composition and direction by dmitry Krymov A production of Baryshnikov Arts Center, dmitry Krymov laboratory, and russian Century Foundation in association with Korjaamo Theater, Helsinki roda Theatre · April 25–may 13, 2012. To get first dibs on tickets to this special event, you must provide your email address when you order your subscription!http://www.berkeleyrep.org/season/1112/index.asp for details.
April 29, 2012. SANDRINE PIAU, soprano, performs with SUSAN MANOFF, piano, in Piau’s Cal Performances début. Piau was crowned Opera Singer of the Year in 2009 by the French music industry, and in 2010, her album Between Heaven and Earth won the prestigious MIDEM Classical Album of the Year award. Featuring music by FAURE, CHAUSSON, RAVEL, POULENC and more. Cal Performances, Hertz Hall. 510.642.9988 or http://calperformances.org for details.
May 10-22, 2012. SAIL AWAY WITH JACQUES PEPIN aboard the Oceania Marina. Set sail from Barcelona, visit Sanary-sur-Mer, Marseilles, Saint-Tropez, Monte Carlo, and Italy. Shore excursions, cooking classes, shipboard credit, round trip airfare to Europe, much more $3999.00/person. 510.521.1141 or www.teagardentravel.com for details.
May 13 & 14, 2012. NEW YORK PHILHARMONIC AND ALAN GILBERT perform BERLIOZ’ LE CORSAIRE OVERTURE, DEBUSSY’S LA MER and RAVEL’S LA VALSE. Contact the Box Office: (415) 864-6000 OR www.sfsymphony.org for details.
May 24-June 17, 2012. GOD OF CARNAGE, by YASMINA REZA, translated by Christopher Hampton, at MARIN THEATRE COMPANY. The hysterical hit Broadway comedy is finally coming to the North Bay! You’ve never laughed so hard until you’ve seen this action-packed, knockout farce, which won the 2009 Tony Award for Best Play and 2009 Olivier Award for Best New Comedy. Following a playground fight between their 11-year-old sons, the Raleighs agree to meet the Novaks to discuss the situation civilly. However, the veneer of middle-class manners soon falls away as the couples regress to childish accusations, bullying and bickering. http://www.marintheatre.org/satellitepages/11-12-season.php for details.
July 10-August 5, 2012. LES MISERABLES. New 25th-anniversary production. SHN, San Francisco. 888.746.1799 (press 2) or www.shnsf.com for details.
Always call ahead to confirm dates and times!
To return to the Bay Area Francophile List Homepage, please click here.